Translation of "Meps" in German
The
allowances
that
MEPs
claim
are
also
public.
Auch
die
Diäten,
die
Abgeordnete
kassieren,
werden
veröffentlicht.
Europarl v8
Therefore
the
UK
Independence
Party
MEPs
voted
against
this
report.
Darum
haben
die
Abgeordneten
der
UK
Independence
Party
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
During
the
crisis
we
should
cut
the
allowances
allocated
to
MEPs.
Wir
sollten
in
der
Krise
die
den
Abgeordneten
des
Parlaments
zugeteilten
Zulagen
kürzen.
Europarl v8
We
MEPs
have
been
the
ones
raising
this
issue
for
months
on
end.
Wir
Abgeordnete
haben
dieses
Thema
monatelang
immer
wieder
zur
Sprache
gebracht.
Europarl v8
Many
MEPs
are
concentrating
on
pet
projects
and
pork-barrel
spending.
Viele
Abgeordnete
konzentrieren
sich
auf
Lieblingsprojekte
und
Wahlgeschenke.
Europarl v8
However,
we
MEPs
must
continue
to
eliminate
the
inequalities
between
men
and
women.
Wir
Abgeordnete
aber
müssen
weiterhin
die
Ungleichheiten
zwischen
Frauen
und
Männern
beseitigen.
Europarl v8
There
are
more
neon
lamps
than
MEPs
here
tonight.
Es
sind
mehr
Neonröhren
als
Abgeordnete
heute
Abend
da.
Europarl v8
For
40
MEPs,
that
makes
two
interpreters
per
person.
Bei
40
Abgeordneten
macht
das
zwei
Dolmetscher
pro
Person.
Europarl v8
UKIP
MEPs
will
do
their
duty
this
afternoon
and
vote
against
this.
Die
Abgeordneten
der
UKIP
werden
heute
Nachmittag
ihre
Pflicht
erfüllen
und
dagegen
stimmen.
Europarl v8
Today,
I
am
pleased
that
we
MEPs
did
not
give
in.
Heute
bin
ich
glücklich,
dass
wir
im
Europäischen
Parlament
nicht
nachgegeben
haben.
Europarl v8
Consequently,
Conservative
MEPs
have
abstained
on
the
final
vote.
Konsequenterweise
haben
sich
die
konservativen
Abgeordneten
bei
der
Endabstimmung
enthalten.
Europarl v8
MEPs
cannot
vote
without
being
familiar
with
the
reports'
content.
Die
Abgeordneten
können
nicht
abstimmen,
ohne
den
Inhalt
der
Berichte
zu
kennen.
Europarl v8
Secondly,
we,
MEPs,
cannot
have
a
say
in
a
matter
of
national
competence.
Zweitens
können
wir
Abgeordnete
in
einem
Bereich
von
nationaler
Kompetenz
kein
Mitspracherecht
haben.
Europarl v8
The
French
MEPs
in
my
group
are
totally
against
pension
funds.
Die
französischen
Abgeordneten
meiner
Fraktion
sind
strikt
gegen
die
Pensionsfonds.
Europarl v8
The
remuneration
and
taxation
of
MEPs
is
therefore
a
national
affair.
Deshalb
sind
Vergütung
und
Besteuerung
der
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
nationale
Anliegen.
Europarl v8
It
is
important
to
preserve
legal
protection
of
personality
for
MEPs,
too.
Es
geht
darum,
einen
Persönlichkeitsschutz
auch
für
Abgeordnete
zu
erhalten.
Europarl v8
However,
the
MEPs
in
the
negotiating
committee
were
deaf
to
these
proposals.
Die
Mitglieder
des
Europäischen
Parlaments
im
Verhandlungsausschuss
waren
diesen
Vorschlägen
gegenüber
jedoch
taub.
Europarl v8
I
say
this
because
there
are
many
new
MEPs
in
the
House.
Ich
erwähne
dies,
weil
es
viele
neue
Abgeordnete
im
Haus
gibt.
Europarl v8
A
large
number
of
MEPs,
from
four
different
groups,
have
signed
an
appeal
along
these
lines.
Zahlreiche
Abgeordnete
von
vier
verschiedenen
Fraktionen
haben
diesbezüglich
einen
Aufruf
unterzeichnet.
Europarl v8
The
same
applies
with
regard
to
the
18
extra
MEPs.
Dasselbe
gilt
für
die
18
zusätzlichen
Abgeordneten.
Europarl v8