Translation of "Meeting with friends" in German

I want a meeting with your friends.
Ich will ein Treffen mit deinen Freunden.
OpenSubtitles v2018

I'm going to the PTA meeting with my friends.
Ich fahre mit meinen Freundinnen zur PTA.
OpenSubtitles v2018

I'm meeting with friends later today
Ich habe mich heute Nachmittag mit Freundinnen verabredet.
OpenSubtitles v2018

Still meeting up with friends after the city tour?
Nach der Städtetour noch mit Freunden treffen?
ParaCrawl v7.1

I like meeting with friends.
Ich mag es mich mit Freunden zu treffen.
ParaCrawl v7.1

Meeting with friends is a nice change.
Sich mit Freunden zu treffen ist eine nette Abwechslung.
ParaCrawl v7.1

We look forward to meeting with friends and family!
Wir freuen uns auf die Begegnung mit Freunden und Familie!
CCAligned v1

Lisa wants to go outside and go meeting with her friends.
Lisa will nach draußen gehen und gehen Treffen mit ihren Freunden.
ParaCrawl v7.1

The people are strolling through the streets, meeting with friends.
Man bummelt durch die Straßen, trifft sich mit Freunden.
ParaCrawl v7.1

Cinderella and Draculaura have to go on a meeting with their old friends.
Cinderella und Draculaura haben auf einem Treffen mit ihren alten Freunden zu gehen.
ParaCrawl v7.1

Salzburg City served as a meeting place with his friends and acquaintances.
Die Stadt Salzburg war Treffpunkt mit Freunden und Bekannten.
ParaCrawl v7.1

She is meeting with her friends whenever she finds time.
Sie ist mit ihren Freundinnen zu treffen, wann immer sie Zeit findet.
ParaCrawl v7.1

Traditionally it is a night meeting with friends, of applause and joy.
Traditionell ist es eine Nacht mit Freunden treffen, Applaus und Freude.
ParaCrawl v7.1

Meeting with friends and having a beer whilst supporting the team.
Man trifft sich mit Freunden und trinkt Bier, während man die Mannschaft anfeuert.
ParaCrawl v7.1

Expolingua is for me the only broad platform for meeting with the friends of the Arabic language.
Expolingua ist für mich die einzige breitere Bühne, die Freunde der Arabischen Sprache zu treffen.
CCAligned v1

Enrichment by such thoughts imparts new strength, as does a meeting with friends.
Die Bereicherung durch solche Gedanken verleiht neue Kraft, wie eine Begegnung mit Freunden.
ParaCrawl v7.1

At twelve or thirteen my life consisted more and more of meeting with friends.
Mit zwölf oder dreizehn bestand mein Leben immer mehr daraus, mich mit Freunden zu treffen.
ParaCrawl v7.1

Even meeting up with friends in a bar quickly turns into the ever-recurring discussions about work.
Selbst das Treffen mit Freunden in der Kneipe ist schnell auch immer gleich Arbeitsbesprechung.
ParaCrawl v7.1

Her hobbies include reading, cooking, dancing, meeting up with friends and family and travelling.
Zu ihren Hobbys gehören Lesen, Kochen, Tanzen, Freunde und Familie treffen sowie Reisen.
ParaCrawl v7.1

Reserve a place for a business meeting, a gathering with friends or an intimate dinner with the person you love...
Buchen Sie ein Geschäftstreffen, Geselligkeit mit Freunden oder ein intimes Abendessen mit der geliebten Person...
CCAligned v1

Paparazzi follow them to anywhere they go, no matter meeting with friends or attending activities.
Paparazzi folgen ihnen überall sie gehen, egal, Treffen mit Freunden oder Besuch Aktivitäten.
ParaCrawl v7.1

Do you feel like meeting with your friends over a good meal or a glass of wine?
Haben Sie bloß Lust sich mit Ihren Freunden bei gutem Essen und Glas Wein zusammenzutreffen?
ParaCrawl v7.1