Translation of "Friends of a friend" in German
Tom
is
a
friend
of
a
friend
of
mine.
Tom
ist
der
Freund
eines
Freundes
von
mir.
Tatoeba v2021-03-10
He's
a
friend
of
a
friend.
Er
ist
der
Freund
eines
Freundes.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
is
a
friend
of
a
friend
of
a
friend.
Tom
ist
der
Freund
eines
Freundesfreundes.
Tatoeba v2021-03-10
And
I
hope
any
friend
of
Judy's
is
a
friend
of
mine.
Und
ich
hoffe,
dass
Judys
Freunde
auch
meine
Freunde
sind.
OpenSubtitles v2018
Any
friend
of
Spider's
is
a
friend
of
mine.
Jeder
Freund
von
Spider
ist
auch
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
She's
a
friend
of
a
friend.
Sie
ist
die
Freundin
eines
Freundes.
OpenSubtitles v2018
And...
why
are
you
introducing
me
to
a
friend
of
a
friend?
Und
warum
stellst
du
mir
die
Freundin
eines
Freundes
vor?
OpenSubtitles v2018
Simply
to
be
there
as
a
friend
of
a
friend,
Einfach
nur,
um
da
zu
sein,
als
ein
Freund
eines
Freundes.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
contact
at
Gift
of
Hope,
a
friend
of
a
friend.
Ich
habe
einen
Kontakt
bei
Gift
of
Hope,
ein
Freund
eines
Freundes.
OpenSubtitles v2018
Any
friend
of
Peter's
is
a
friend
of
ours.
Jeder
Freund
von
Peter
ist
auch
unser
Freund.
OpenSubtitles v2018
He's
a
friend
of
mine...
a
good
friend.
Er
ist
ein
Freund
von
mir...
ein
guter
Freund.
OpenSubtitles v2018
Carlos
is
a
friend
of
a
friend.
Carlos
ist
ein
Freund
eines
Freundes.
OpenSubtitles v2018
I
reached
out
to
a
friend
of
a
friend
who
knew
Niko.
Ich
kontaktierte
einen
Freund
von
einem
Freund,
der
Niko
kannte.
OpenSubtitles v2018
Well,
any
friend
of
terry's
is
a
friend
of
mine.
Nun,
jeder
Freund
von
Terry
ist
auch
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018
Well,
any
friend
of
Dave
is
a
friend
of
mine.
Na
gut,
jeder
von
Daves
Freunden,
ist
auch
mein
Freund.
OpenSubtitles v2018