Translation of "Meant with" in German

Let me now come to the point I actually meant to start with.
Jetzt komme ich zu dem Punkt, mit dem ich eigentlich anfangen wollte.
Europarl v8

The statue was meant to correspond with that nomenclature as an honor.
Die Statue soll mit ihnen als Zeichen der Ehrung korrespondieren.
Wikipedia v1.0

It meant paying with opium for Chinese goods.
Es bedeutete, mit Opium für chinesische Waren zu bezahlen.
TED2013 v1.1

I meant with J.J. and Carol Ann.
Ich meinte, mit J.J. und Carol Ann.
OpenSubtitles v2018

Oh, no, no, I meant wait... with you.
Nein, nein, ich meinte... mit Ihnen warten.
OpenSubtitles v2018

No, I meant she's good with dick.
Nein, ich meinte, sie ist gut mit Schwänzen.
OpenSubtitles v2018

To have found the people that we were meant to be with.
Die Leute gefunden zu haben, die für uns bestimmt waren?
OpenSubtitles v2018

That's what he meant with Ellie Zumwalt.
Das meinte er bei Ellie Zumwalt.
OpenSubtitles v2018

Because by "all it" I meant a git with a big weird face.
Denn mit "hast es" meinte ich einen Penner mit komischem Gesicht.
OpenSubtitles v2018

It was clear I meant with me, right?
Es war klar, dass ich mit mir meinte, oder?
OpenSubtitles v2018

I meant with all the positions and the stuff.
Ich meinte mit den Stellungen und so weiter.
OpenSubtitles v2018

No, actually, I meant with us, you and me.
Nein, eigentlich meine ich mit uns dich und mich.
OpenSubtitles v2018

I don't think that that's what he meant with his eyes.
Ich glaube nicht, dass er das mit seinen Augen gemeint hat.
OpenSubtitles v2018

I think there are some people we're meant to live with.
Ich glaube, es gibt Menschen, die füreinander bestimmt sind.
OpenSubtitles v2018

I meant it, Blair... With all my heart.
Ich meinte es, Blair ... mit meinem ganzen Herzen.
OpenSubtitles v2018

That's what I meant with your pants.
Das habe ich mit Hose gemeint.
OpenSubtitles v2018

Do you think you were meant to be with dad?
Mom, glaubst du, Dad war für dich bestimmt?
OpenSubtitles v2018

I meant with our new guests.
Ich meinte mit unseren neuen Gästen.
OpenSubtitles v2018

I meant with you, dad.
Ich meinte mit dir, Dad.
OpenSubtitles v2018

Courtney is the woman I'm meant to be with.
Courtney ist die Frau mit der ich zusammen sein will.
OpenSubtitles v2018

I think she meant with the D'Arcys, Dad.
Ich glaube, sie meint mit den D'Arcys, Dad.
OpenSubtitles v2018

They say that once in your lifetime, someone comes along whom you're absolutely meant to be with.
Einmal im Leben begegnet man jemand, für den man bestimmt ist.
OpenSubtitles v2018