Translation of "Means-tested benefits" in German

Social protection benefits are broken down into means-tested and non means-tested benefits.
Die Sozialschutzleistungen werden in bedarfsabhängige und bedarfsunabhängige Leistungen untergliedert.
DGT v2019

In such cases, fully means-tested social assistance benefits are available.
In derartigen Fällen können bedürftigkeitsgeprüfte Sozialhilfeleistungen gezahlt werden.
TildeMODEL v2018

Older people without sufficient incomes are entitled to means-tested benefits.
Ältere Menschen ohne ausreichendes Einkommen haben Anspruch auf Sozialhilfeleistungen.
TildeMODEL v2018

The share of means-tested welfare benefits in total expenditure varies greatly between countries.
Der Anteil der Sozialhilfeleistungen an den Gesamtaus­gaben ist von Land zu Land sehr unterschiedlich.
EUbookshop v2

She also specialises in model calculations for means-tested social benefits and the development of care voucher systems.
Zudem ist sie spezialisiert auf Modellrechnungen von bedarfsabhängigen Sozialleistungen sowie der Entwicklung von Betreuungsgutscheinsystemen.
ParaCrawl v7.1

The risk of poverty in old age, once widespread, has been greatly reduced, and so has the number of people who have to rely on their descendants or means-tested social assistance benefits.
Das früher weit verbreitete Risiko, im Alter arm zu sein, wurde erheblich eingedämmt, und auch die Anzahl derjenigen ist zurückgegangen, die auf ihre Kinder oder auf Sozialleistungen wegen Bedürftigkeit angewiesen sind.
TildeMODEL v2018

In the United Kingdom new restrictions on access to means-tested benefits have been introduced discouraging migrants going to the UK without job prospects.
Das Vereinigte Königreich hat neue Beschränkungen beim Zugang zu einkommensabhängigen Leistungen eingeführt, um Migranten ohne Jobchancen von der Einwanderung abzuhalten.
TildeMODEL v2018

The second one is the change in disposable income (taking into account the combined effect of increasing taxation and withdrawal of means-tested benefits) as earnings rise, and its impact on work effort or hours worked (leading to the poverty trap).
Das zweite Merkmal besteht in der Veränderung des verfügbaren Einkommens (unter Berücksichtigung des kombinierten Effekts von steigender Besteuerung und dem Wegfall von Leistungen, die an Bedürftigkeitsprüfungen gebunden sind) mit steigendem Einkommen und die entsprechenden Auswirkungen auf die Arbeitsbemühungen oder die Zahl der gearbeiteten Stunden (was zur Armutsfalle führt).
TildeMODEL v2018

The UK is addressing this problem with the new ‘Pension Credit’, a means-tested entitlement that allows people to combine income from their pension saving with means-tested benefits so that their income rises above the guaranteed minimum.
Das VK begegnet diesem Problem mit der Einführung der „Rentenbeihilfe“ (Pension Credit), eines bedürftigkeitsabhängigen Leistungsanspruchs, der es den Menschen ermöglicht, Einkommen aus ihrer privaten Altersvorsorge mit bedürftigkeitsgeprüften Leistungen zu kombinieren und auf diese Weise ihr Einkommen über das garantierte Mindesteinkommen zu heben.
TildeMODEL v2018

A tax-financed non-contributory scheme provides means-tested benefits to persons aged 65 and over without adequate benefits from other sources.
Aus einem steuerfinanzierten, beitragsunabhängigen System werden bedarfsorientierte Leistungen für Personen ab dem 65. Lebensjahr gewährt, die keine angemessenen Leistungen aus anderen Quellen erhalten.
TildeMODEL v2018

These effectively prevent newcomers from claiming means-tested benefits under Universal Credit without having worked in the UK first.
Damit wird effektiv sichergestellt, dass neu Zugwanderte nach dem „Universal Credit“-Prinzip keinen Anspruch auf einkommensabhängige Leistungen geltend machen können, ohne zuvor im Vereinigten Königreich gearbeitet zu haben.
TildeMODEL v2018

An indication of marginal effective tax rates (which take into account both taxation and withdrawal of means-tested benefits as gross income rises) would be useful in order to assess the combined incentive effects of tax and benefit systems, and in particular the extent of poverty traps.
Ein Indikator des effektiven Grenzsteuersatzes (der die Besteuerung und den Wegfall einkommensabhängiger Leistungen bei steigendem Bruttolohneinkommen berücksichtigt) wäre nützlich, um die kombinierte Anreizwirkung des Steuer- und Sozialleistungssystems bewerten und insbesondere feststellen zu können, inwieweit Armutsfallen bestehen.
TildeMODEL v2018

Means-tested social benefits means social benefits which are explicitly or implicitly conditional on the beneficiary's income and/or wealth falling below a specified level.
Bedarfsabhängige Sozialleistungen sind Sozialleistungen, die explizit oder implizit vom Einkommen und/oder Vermögen des Leistungsempfängers abhängig sind, falls dieses unter einer festgesetzten Höhe liegt.
DGT v2019

The creation of the new means-tested benefits (Jobseeker's Allowance, Employment and Support Allowance and State Pension Credit) for specific risk categories has as effect that the Income support has become a limited subsistence benefit, payable to people with no, or a very low, income.
Die Einführung neuer bedürftigkeitsabhängiger Leistungen (Beihilfe für Arbeitssuchende, Beschäftigungs- und Unterstützungsbeihilfe und staatliche Rentenbeihilfe) für spezifische Risikokategorien hat zur Folge, dass die Einkommensbeihilfe zu einer begrenzten Leistung zur Sicherstellung des Mindestlebensunterhalts geworden ist, die an Personen mit keinem oder sehr geringem Einkommen gezahlt wird.
TildeMODEL v2018

The different effect of tax-benefit and wage-formation systems on men and women should be reviewed for their impact on the decision to take up work and to remain in employment, particularly in family income situations involving means tested benefits.
Die unterschiedlichen Auswirkungen der Steuer? und Sozialleistungssysteme sowie der Lohnsysteme sind im Hinblick auf die Entscheidung von Männern und Frauen über eine Arbeitsaufnahme oder einen Verbleib am Arbeitsmarkt hin zu überprüfen, besonders in Situationen, in denen das Familieneinkommen einer Bedürftigkeitsprüfung unterzogen wird.
TildeMODEL v2018

However, systematic monitoring and evaluation will be difficult as the income support schemes and programmes at local and regional levels and the various non-means tested cash benefits targeting specific categories of the population, have not been integrated.
Eine systematische Überwachung und Bewertung wird sich jedoch als schwierig erweisen, da weder die Systeme und Programme zur Einkommensstützung auf lokaler und regionaler Ebene noch die zahlreichen auf bestimmte Bevölkerungsgruppen ausgerichteten Leistungen ohne Bedürftigkeitsprüfung integriert wurden.
TildeMODEL v2018

If private provision produces significantly less than the anticipated coverage or level of pensions, future governments may face increased claims of means-tested benefits.
Sollten die Einkommen aus der privaten Altersvorsorge bedeutend hinter den zu erwartenden Leistungen oder Rentenhöhen zurückliegen, wären künftige Regierungen mit einer wachsenden Zahl von Anträgen auf bedarfsorientierte Leistungen konfrontiert.
TildeMODEL v2018

Poor households may, despite the diligence of survey workers in helping them to provide objective answers, be tempted to keep quiet about the existence of certain sources of income for fear of losing that income, particularly in the case of means-tested benefits.
Letztere können trotz der Bemühungen der Befrager um möglichst objektive Antworten versucht sein, bestimmte Einkünfte zu verschweigen oder herunterzuspielen, aus Angst, daß sie diese verlieren könnten, insbesondere wenn es um Leistungen geht, für die es eine Einkommensobergrenze gibt.
TildeMODEL v2018

Examples include means-tested benefits, childcare, care work, low paid jobs, precarious and informal work and homeworkers.
Zur Sprache kamen solche Themen wie bedürftigkeitsabhängige Sozialleistungen, Kinderbetreuung, Pflege- und Betreuungsleistungen, gering bezahlte Arbeit, unsichere Arbeitsplätze, informelle Arbeit und Heimarbeit.
TildeMODEL v2018

By opting for a universal social security system with income-related benefits rather than a system of minimum benefit levels, according to the Swedish authorities, administration is cheaper than in a system of means-tested benefits, and, the most disadvantaged groups are better off.
Mit der Entscheidung für ein Universalsystem mit einkommensbezogenen Leistungen statt eines an Mindestleistungsniveaus gekoppelten Systems ist schwedischen Angaben zufolge die Verwaltung billiger als in einem System, in dem Leistungen in Abhängigkeit von der Bedürftigkeit gewährt werden, und die besonders benachteiligten Bevölkerungsgruppen sind damit besser gestellt.
TildeMODEL v2018

According to the coalition agreement of the new federal government, these plans would be financed by the federal budget, including funds saved by reduced expenditure on the targeted means-tested benefits.
Nach dem Koalitionsvertrag der neuen Bundesregierung soll die Finanzierung dieser Pläne aus dem Bundeshaushalt erfolgen, u. a. durch die Mittel, die durch Minderabgaben für bedarfsabhängige Leistungen eingespart werden.
TildeMODEL v2018

And there is general support for improving programs – such as food stamps and means-tested retiree benefits – that help those who would otherwise be poor.
Und es herrscht prinzipiell breite Zustimmung hinsichtlich der Verbesserung staatlicher Programme – wie Lebensmittelmarken und bedürftigkeitsabhängiger Leistungen für Rentner – die denjenigen zugute kommen, die andernfalls arm wären.
News-Commentary v14