Translation of "Means to achieve" in German

Civil servants can then determine the means to achieve these objectives drawn up by politicians.
Dann können Beamte die Mittel ausarbeiten, um diese politischen Ziele zu verwirklichen.
Europarl v8

But the question is whether the means to achieve this are the right ones.
Die Frage ist nur, ob die Mittel dazu die richtigen sind.
Europarl v8

The Parties agree to pursue the following means to achieve their aims:
Die Vertragsparteien vereinbaren folgende Maßnahmen zur Erreichung ihrer Ziele:
DGT v2019

We must provide the means in order to achieve these ends.
Wir müssen die Instrumente schaffen, um diese Ziele zu erreichen.
Europarl v8

The means employed to achieve these purposes are not in line with the targets.
Die Mittel zur Erreichung dieser Ziele stehen nicht im Einklang mit den Zielen.
Europarl v8

We established him in the land, and gave him the means to achieve all things.
Wir haben ihm Macht auf Erden und die Mittel zu allem gegeben.
Tanzil v1

True, Russia lacks the means to achieve Putin’s aims.
Natürlich fehlen Russland die Mittel, um Putins Ziele zu umzusetzen.
News-Commentary v14

There is no alternative means to achieve this objective.
Es gibt keine andere Möglichkeit, dieses Ziel zu erreichen.
TildeMODEL v2018

The Commission will examine the means to achieve further harmonisation of data protection rules at EU level.
Die Kommission wird Ansätze für eine weitere Harmonisierung der Datenschutzbestimmungen auf EU-Ebene prüfen.
TildeMODEL v2018

Consideration will be given to the means to achieve further harmonisation of data protection rules at EU level.
Es werden Ansätze für eine weitere Harmonisierung der Datenschutzbestimmungen auf EU-Ebene geprüft.
TildeMODEL v2018

The only means to achieve this objective are mandatory sizes for these sectors on Community level.
Erreichen lässt sich dieses Ziel nur durch gemeinschaftsweit verbindliche Packungsgrößen für diese Sektoren.
TildeMODEL v2018