Translation of "Means to achieve" in German
Civil
servants
can
then
determine
the
means
to
achieve
these
objectives
drawn
up
by
politicians.
Dann
können
Beamte
die
Mittel
ausarbeiten,
um
diese
politischen
Ziele
zu
verwirklichen.
Europarl v8
But
the
question
is
whether
the
means
to
achieve
this
are
the
right
ones.
Die
Frage
ist
nur,
ob
die
Mittel
dazu
die
richtigen
sind.
Europarl v8
The
Parties
agree
to
pursue
the
following
means
to
achieve
their
aims:
Die
Vertragsparteien
vereinbaren
folgende
Maßnahmen
zur
Erreichung
ihrer
Ziele:
DGT v2019
We
must
provide
the
means
in
order
to
achieve
these
ends.
Wir
müssen
die
Instrumente
schaffen,
um
diese
Ziele
zu
erreichen.
Europarl v8
The
means
employed
to
achieve
these
purposes
are
not
in
line
with
the
targets.
Die
Mittel
zur
Erreichung
dieser
Ziele
stehen
nicht
im
Einklang
mit
den
Zielen.
Europarl v8
We
established
him
in
the
land,
and
gave
him
the
means
to
achieve
all
things.
Wir
haben
ihm
Macht
auf
Erden
und
die
Mittel
zu
allem
gegeben.
Tanzil v1
True,
Russia
lacks
the
means
to
achieve
Putin’s
aims.
Natürlich
fehlen
Russland
die
Mittel,
um
Putins
Ziele
zu
umzusetzen.
News-Commentary v14
There
is
no
alternative
means
to
achieve
this
objective.
Es
gibt
keine
andere
Möglichkeit,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
examine
the
means
to
achieve
further
harmonisation
of
data
protection
rules
at
EU
level.
Die
Kommission
wird
Ansätze
für
eine
weitere
Harmonisierung
der
Datenschutzbestimmungen
auf
EU-Ebene
prüfen.
TildeMODEL v2018
Consideration
will
be
given
to
the
means
to
achieve
further
harmonisation
of
data
protection
rules
at
EU
level.
Es
werden
Ansätze
für
eine
weitere
Harmonisierung
der
Datenschutzbestimmungen
auf
EU-Ebene
geprüft.
TildeMODEL v2018
The
only
means
to
achieve
this
objective
are
mandatory
sizes
for
these
sectors
on
Community
level.
Erreichen
lässt
sich
dieses
Ziel
nur
durch
gemeinschaftsweit
verbindliche
Packungsgrößen
für
diese
Sektoren.
TildeMODEL v2018