Translation of "Means and measures" in German

Which natural means and measures could alleviate mucositis?
Welche natürlichen Mittel und Maßnahmen helfen die Mucositis zu mildern?
ParaCrawl v7.1

Qualification system means education and training measures.
Qualifikationssysteme bezeichnen Bildungs- und Ausbildungsmaßnahmen.
EUbookshop v2

By these means and measures the necessary amounts of polishing material can be adapted to the local need.
Durch diese Mittel und Maßnahmen können die benötigten Poliermittelmengen dem ortlichen Bedarf angepaßt werden.
EuroPat v2

The Competition Act seeks to counter restrictions of competition mainly by means of transparency and measures to combat practices that distort competition.
Das wichtigste Mittel gegen Wettbewerbsbescliränkungen sind nach dem Wettbewerbsgesetz Transparenz und Vorschiffen gegen wettbewerbsverfälschende Verhaltensweisen.
EUbookshop v2

The object on which the present invention is based is the provision of such means and measures.
Die der vorliegende Efindung zugrunde liegende Aufgabe wäre also die Bereitstellung von solchen Mitteln und Maßnahme.
EuroPat v2

The object of the present invention would therefore be the provision of such means and measures.
Die der vorliegende Erfindung zugrunde liegende Aufgabe wäre also die ereitstellung von solchen Mitteln und Maßnahmen.
EuroPat v2

Briefly said: all means and measures to the direct, surface covering and target-group-specific feed of advertising messages.
Kurz gesagt: alle Mittel und Maßnahmen zur direkten, flächendeckenden und zielgruppenspezifischen Zustellung von Werbebotschaften.
ParaCrawl v7.1

Proper use of preventive means and measures will save your home from the invasion of the food moth is more likely.
Der richtige Einsatz vorbeugender Maßnahmen und Maßnahmen wird Ihr Zuhause vor dem Eindringen der Motte schützen.
ParaCrawl v7.1

Social ends require financial means, and fiscal measures and adjustments must be balanced with a social dimension.
Für soziale Ziele sind Finanzmittel erforderlich, und fiskalpolitische Maßnahmen und Anpassungen müssen sozial abgefedert werden.
ParaCrawl v7.1

Another aspect which is very important is that the European Union is in a privileged position because we already have the legislation you voted which provides the European Union and the Member States with the means and measures to achieve the higher target by just upgrading certain of the caps we have in our legislation.
Ein weiterer sehr wichtiger Aspekt ist die privilegierte Stellung der Europäischen Union, da wir bereits heute über von Ihnen verabschiedete Rechtsvorschriften verfügen und somit der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten die Mittel und Maßnahmen bereitstellen können, um das erhöhte Ziel lediglich durch eine Erweiterung der Obergrenzen in unseren Rechtsvorschriften erreichen zu können.
Europarl v8

I would have liked to have seen Parliament's resources being enhanced first and foremost by means of redistribution and measures to improve efficiency, so that the total budget is not increased.
Es hätte mich gefreut, wenn die Ressourcen des Parlaments in erster Linie durch Umverteilungen und Maßnahmen zur Erhöhung der Effizienz verbessert worden wären, um eine Erhöhung des Gesamthaushalts zu vermeiden.
Europarl v8

When food business operators in the food chain take additional measures to guarantee food safety by implementing integrated systems, private control systems, independent third party certification or by other means, and when these measures are documented and animals covered by these schemes clearly identifiable, the official veterinarian may take this into account when carrying out inspection tasks and reviewing the HACCP-based procedures.
Wenn die Lebensmittelunternehmer zusätzliche Maßnahmen treffen, um die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten, indem sie integrierte Systeme, eigene Qualitätskontrollsysteme, unabhängige Zertifizierung durch Dritte oder andere Mittel einsetzen, und wenn diese Maßnahmen dokumentiert werden und die betreffenden Tiere eindeutig identifizierbar sind, so kann der amtliche Tierarzt die Beteiligung an diesen Systemen bei den Inspektionen und der Überprüfung der HACCP-Verfahren berücksichtigen.
DGT v2019

We would have preferred to have seen Parliament's resources being increased by means of redistributions and measures to increase efficiency, rather than increasing the total budget.
Es wäre uns lieber gewesen, wenn die Mittel des Parlaments durch Umverteilungen und Maßnahmen zur Erhöhung der Effizienz, anstatt durch eine Erhöhung des Gesamthaushalts, erhöht worden wären.
Europarl v8

Above all, we would have liked to have seen Parliament's resources being increased by means of redistributions and measures to increase efficiency, rather than the total budget being increased.
In erster Linie hätten wir uns gefreut, wenn die Ressourcen des Parlaments durch Umverteilungen und Maßnahmen zur Erhöhung der Effizienz, anstatt durch eine Erhöhung des Gesamthaushalts, erhöht worden wären.
Europarl v8

I am not satisfied, because it is important for us to improve, although that is not enough, because we need additional means, measures and actions at all levels, because we are not, for example, applying a bold public procurement policy to innovative small- and medium-sized businesses, because – unlike the USA – few of our businesses look on innovation as a worthwhile investment, because – generally speaking – we are lacking a culture of innovation and a culture of entrepreneurship.
Ich bin nicht zufrieden, weil es wichtig ist, dass wir uns verbessern, obwohl das allein nicht genügt, da wir zusätzliche Mittel, Maßnahmen und Aktivitäten auf allen Ebenen benötigen, da wir beispielsweise bei der Vergabe öffentlicher Aufträge an kleine und mittlere Unternehmen keine mutige Politik verfolgen, da – anders als in den USA – nur wenige unserer Unternehmen Innovation als eine wertvolle Investition ansehen und da es uns – allgemein gesagt – an einer Kultur der Innovation und des Unternehmergeistes mangelt.
Europarl v8

We have not succeeded yet, but we hope to achieve those targets through the various means and measures we are proposing.
Dabei bleibt noch viel zu tun, und wir hoffen, dass wir diese Ziele mit den verschiedenen Mitteln und Methoden, die wir vorgeschlagen haben, erreichen können.
Europarl v8

For the purposes of this Decision, 'on-the-spot checks in the veterinary field` (hereinafter referred to as 'checks`) means auditing and inspection measures necessary to ensure that, without prejudice to the control of the application of existing veterinary legislation, the public and animal health and animal protection guarantees offered by third countries as regards production conditions and placement on the market may be regarded as at least equivalent to those applied in the Community.
Im Sinne dieser Entscheidung sind Veterinärkontrollen vor Ort (nachstehend "Kontrollen" genannt) die Prüfungs- und Inspektionsmaßnahmen, die erforderlich sind, um festzustellen, ob unbeschadet der Kontrolle der Anwendung der derzeitigen Veterinärbestimmungen die gesundheitlichen, tierseuchenrechtlichen und den Tierschutz betreffenden Garantien des Drittlands in bezug auf die Erzeugungs- und Vermarktungsbedingungen als mit den in der Gemeinschaft verlangten zumindest gleichwertig anzusehen sind.
JRC-Acquis v3.0

The security of supply standard is the expression of the level to which each Member State has to be able to cover gas demand of the defined customers by its own means (industry and national measures).
Der Standard für die Versorgungssicherheit ist ablesbar an dem Niveau, bis zu dem jeder Mitgliedstaat in der Lage sein muss, die Erdgasnachfrage bei den festgelegten Kunden aus eigener Kraft zu decken (Branche und nationale Maßnahmen).
TildeMODEL v2018

The Community regulation should provide means and measures to facilitate forward planning and proper regulation by operators in this area.
Der Verordnungsvorschlag sollte daher Konzepte und Bestimmungen vorsehen, die den Betreibern in diesem Bereich ein vorgreifendes Handeln und eine gute Steuerung ihrer Gaslieferungen gestatten.
TildeMODEL v2018

All of this means that policies and measures taken by Member States in this domain do no longer affect only their national situation, but can have repercussions on other Member States and on the EU as a whole.
Hieraus ergibt sich, dass die von den Mitgliedstaaten in diesem Bereich getroffenen Maßnahmen sich nicht mehr nur auf ihre eigene Situation auswirken, sondern auch für andere Mitgliedstaaten und die EU insgesamt Folgen haben können.
TildeMODEL v2018

When the food business operators in the food chain take additional measures to guarantee food safety by implementing integrated systems, private control systems, independent third party certification or by other means, and when such measures are documented and the animals covered by those schemes clearly identifiable, the official veterinarian may take them into account in carrying out his inspections and in reviewing the HACCP-based procedures.
Wenn die an der Lebensmittelherstellungskette beteiligten Lebensmittelunternehmer zusätzliche Maßnahmen treffen, um die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten, indem sie integrierte Systeme, eigene Qualitätskontrollsysteme, unabhängige Zertifizierung durch Dritte oder andere Mittel einsetzen, wenn diese Maßnahmen dokumentiert werden und die betreffenden Tiere eindeutig identifizierbar sind, so kann der amtliche Tierarzt die Beteiligung an diesen Systemen bei seinen Untersuchungen und der Überprüfung der HACCP-Verfahren berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

The Court holds that there exist means and measures that, while less restrictive of the free movement of goods, are capable of significantly reducing the risk which could be created by the use of vehicles with the steering-wheel placed on the same side as the direction of the traffic.
Der Gerichtshof stellt fest, dass es Mittel und Maßnahmen gibt, die den freien Warenverkehr weniger beeinträchtigen und geeignet sind, das Risiko, das die Verkehrsteilnahme von Fahrzeugen mit sich bringt, deren Lenkrad sich auf derselben Seite wie die Verkehrsrichtung befindet, erheblich zu verringern.
TildeMODEL v2018

Finally, the Committee stresses that the Regulation should provide means and measures to facilitate forward planning and proper regulation by operators in this area.
Schließlich betont der Ausschuss, dass Konzepte und Bestimmungen vorgesehen werden sollten, die den Betreibern in diesem Bereich ein vorgreifendes Handeln und eine gute Steuerung ihrer Gaslieferungen gestatten.
TildeMODEL v2018

When the operators in the food chain take additional measures to guarantee food safety by implementing integrated systems, private control systems, independent third party certification or by other means, and when these measures are documented and the animals covered by these schemes clearly identifiable, the official veterinarian may take this into account in carrying out his inspection tasks and in reviewing the HACCP-based procedures.
Wenn die an der Lebensmittelherstellungskette Beteiligten zusätzliche Maßnahmen treffen, um die Lebensmittelsicherheit zu gewährleisten, indem sie integrierte Systeme, eigene Qualitätskontrollsysteme, unabhängige Zertifizierung durch Dritte oder andere Mittel einsetzen, wenn diese Maßnahmen dokumentiert werden und die betreffenden Tiere eindeutig identifizierbar sind, so kann der amtliche Tierarzt die Beteiligung an diesen Systemen bei seinen Untersuchungen und der Überprüfung der HACCP-Verfahren berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

This higher tropospheric ozone concentration compared with elsewhere in the EU means that measures and plans to reduce ozone levels will have less impact in the Mediterranean regions.
Außerdem sollte gewährleistet werden, daß die Arbeiten an den restlichen Tochterrichtlinien zur Richtlinie des Rates über die Beurteilung und die Kontrolle der Luftqualität innerhalb des abgesteckten Zeitrahmens abgeschlossen werden.
EUbookshop v2