Translation of "Mean slope" in German
If
this
were
the
case,
it
would
mean
that
the
slope
of
the
road
was
decreasing.
Wäre
dieses
der
Fall,
würde
das
bedeuten,
daß
die
Fahrbahnsteigung
abnimmt.
EuroPat v2
This
dimensionless
measure
H/S
corresponds
to
the
mean
slope
of
the
edge.
Dieses
dimensionslose
Maß
H/S
entspricht
der
mittleren
Steigung
der
Kante.
EuroPat v2
In
a
2.0m
thick
seam
the
mean
slope
is
10cm
(Pig.17).
In
einem
2,0
m
mächtigen
Flöz
beträgt
die
mittlere
Abböschung
10
cm
(Bild
17).
EUbookshop v2
The
many
small
terraces
against
the
slope
mean
that
there
is
peace
and
calm
everywhere.
Die
vielen
kleinen
Terrassen
am
Hang
sorgen
dafür,
dass
es
überall
ruhig
ist.
ParaCrawl v7.1
What
does
a
negative
slope
mean?
Was
bedeutet
eine
negative
Steigung?
ParaCrawl v7.1
In
order
for
this
to
happen,
it
is
essential
for
the
slope
of
the
current
IA
or
IB
to
exactly
match
the
mean
slope
of
the
output
current
IL
or
IR,
so
that
the
direct
component
of
the
output
currents
IL
and
IR
is
independent
of
the
input
voltage
VSH
and
does
not
distort
the
curvature
of
the
conversion
characteristic
curve.
Wesentlich
dafür
ist,
daß
die
Steigung
des
Stromes
IA
bzw.
IB
exakt
mit
der
mittleren
Steigung
des
Ausgangsstromes
IL
bzw.
IR
übereinstimmt,
damit
der
Gleichanteil
der
Ausgangsströme
IL
und
IR
unabhängig
von
der
Eingangsspannung
VSH
ist
und
keine
Verkrümmung
der
Wandlungskennlinie
bewirkt.
EuroPat v2
The
slope
dN/dt
of
the
set-point
curve
is
greater
in
a
range
starting
from
the
initial
level
(N
0)
and
smaller
in
a
range
in
relation
to
the
starting
level
(Ns)
than
the
mean
slope
(N
S
?N
0)/(t
S
?t
0)
between
the
initial
and
the
starting
level.
Hierbei
ist
die
Steigung
EPMATHMARKEREP
der
Sollwertkurve
in
einem
Bereich
(A)
ausgehend
vom
Anfangsniveau
(N
o)
grösser
und
in
einem
Bereich
(B)
gegen
das
Startniveau
(N
s)
kleiner
als
die
mittlere
Steigung
EPMATHMARKEREP
zwischen
Anfangs-
und
Startniveau.
EuroPat v2
The
object
is
achieved
by
way
of
the
invention
in
that
the
metal
level
is
adjusted
in
all
molds
simultaneously
during
filling,
between
the
initial
level
at
the
initial
time
and
the
starting
level
at
the
starting
time,
and
as
a
function
of
time
in
accordance
with
a
set-point
curve
N=f(t)
which
is
identical
for
all
molds,
whereby
the
slope
dN/dt
of
the
set-point
curve
is
greater
in
a
range
starting
from
the
initial
level
and
smaller
in
a
range
approaching
the
starting
level
than
the
mean
slope
between
the
initial
and
the
starting
level.
Zur
erfindungsgemässen
Lösung
der
Aufgabe
führt,
dass
das
Metallniveau
während
des
Füllvorganges
zwischen
dem
Anfangsniveau
bei
der
Anfangszeit
und
dem
Startniveau
bei
der
Startzeit
in
allen
Kokillen
gleichzeitig
und
als
Funktion
der
Zeit
nach
einer
für
alle
Kokillen
identischen
Sollwertkurve
EPMATHMARKEREP
geregelt
wird,
wobei
die
Steigung
EPMATHMARKEREP
der
Sollwertkurve
in
einem
Bereich
ausgehend
vom
Anfangsniveau
grösser
und
in
einem
Bereich
gegen
das
Startniveau
kleiner
ist
als
die
mittlere
Steigung
zwischen
Anfangs-
und
Startniveau.
EuroPat v2
The
object
with
respect
to
the
method
is
achieved
according
to
the
invention
in
that
in
order
to
start
up
the
rotary
anode
to
an
operating
speed
a
fixed,
selectable
starting
up
characteristic
which
is
independent
of
the
operating
temperature
of
the
rotor
is
provided
as
the
frequency
time
characteristic,
and
that
the
starting
up
characteristic
has
at
least
a
low-temperature
segment
and
a
high-temperature
segment,
the
mean
slope
of
the
starting
up
characteristic
in
the
low-temperature
segment
being
optimized
for
the
lower
operating
temperature
range
of
the
rotor
while
it
is
optimized
for
the
upper
operating
temperature
range
of
the
rotor
in
the
high-temperature
segment.
Die
Aufgabe
betreffend
das
Verfahren
ist
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
daß
für
den
Anlauf
der
Röntgen-Drehanode
auf
eine
Betriebsdrehzahl
als
Frequenz-Zeit-Kennlinie
eine
feste
vorgebbare
Anlaufkennlinie
unabhängig
von
der
Betriebstemperatur
des
Rotors
vorgesehen
ist,
daß
die
Anlaufkennlinie
wenigstens
einen
Niedrigtemperaturabschnitt
und
einen
Hochtemperaturabschnitt
aufweist,
wobei
die
mittlere
Steigung
der
Anlaufkennlinie
in
dem
Niedrigtemperturabschnitt
für
den
unteren
Betriebstemperaturbereich
und
in
dem
Hochtemperaturabschnitt
für
den
oberen
Betriebstemperaturbereich
des
Rotors
optimiert
ist.
EuroPat v2
If
I
wanted
to
find
the
slope--
really
I
mean
the
slope
is
the
same,
because
it
is
a
straight
line,
the
slope
is
the
same
across
the
whole
line,
but
if
I
want
to
find
the
slope
at
any
point
in
this
line,
what
I
would
do
is
I
would
pick
a
point
x--
say
I'd
pick
this
point.
Wenn
ich
auf
die
Piste
zu
finden
wollte
-
ich
meine
wirklich
die
Steigung
der
gleich,
weil
es
eine
gerade
Linie
ist,
ist
die
Steigung
der
gleichen
über
die
gesamte
Linie,
aber
wenn
ich
will,
um
die
Steigung
zu
jedem
finden
Punkt
in
dieser
Linie,
was
ich
tun
würde
ist,
würde
ich
einen
Pick
Punkt
x
-
sagen,
dass
ich
diesen
Punkt
holen.
QED v2.0a
Contrary
to
this,
according
to
the
invention
it
is
proposed
that
the
slope
of
the
depressions
along
the
direction
of
rolling
be
varied
in
such
a
manner
that
the
mean
slope
in—when
viewed
in
the
direction
of
rolling—opposite
regions
at
the
first
end
and
at
the
second
end
of
the
rolling
die
differs.
Abweichend
hiervon
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
die
Steigung
der
Vertiefungen
entlang
der
Walzrichtung
so
zu
variieren,
dass
die
mittlere
Steigung
in
-
in
Walzrichtung
betrachtet
-
gegenüberliegenden
Bereichen
am
ersten
und
zweiten
Ende
des
Walzbackens
voneinander
verschieden
sind.
EuroPat v2
The
elevation
of
the
plot
and
its
position
on
a
slope
mean
that
there
are
spectacular
views
from
almost
all
of
the
rooms
in
the
house.
Die
Höhe
des
Grundstücks
und
seine
Lage
an
einem
Hang
bedeuten,
dass
von
fast
allen
Räumen
des
Hauses
aus
spektakuläre
Ausblicke
möglich
sind.
ParaCrawl v7.1
For
PSV
the
mean
slope
of
the
fitted
straight
line
of
the
recovery
was
0.14±0.06cms-1min-1,
which
means
that
the
initial
value
of
the
supine
position
should
mathematically
be
achieved
after
17.6
min.
Für
die
PSV
liegt
die
mittlere
Steigung
der
Trendlinie
der
Gegenregulation
bei
den
gesunden
Probanden
bei
0.14±0.06cms-1min-1,
so
dass
der
Ausgangswert
rechnerisch
nach
17.6min
erreicht
ist.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
take
into
account
both
cases,
hereinafter
reference
is
made
to
the
“mean
slope”
in
certain
regions.
Um
beiden
Fällen
gerecht
zu
werden,
wird
im
Folgenden
auf
die
"mittlere
Steigung"
in
bestimmten
Bereichen
Bezug
genommen.
EuroPat v2
Each
of
these
regions
comprises
six
depressions
50,
which
means
that
the
mean
slope
of
the
depressions
50
in
the
opposite
regions
60,
62
is
identical.
In
jeden
dieser
Bereiche
fallen
sechs
Vertiefungen
50,
was
bedeutet,
dass
die
mittlere
Steigung
der
Vertiefungen
50
in
den
gegenüberliegenden
Bereichen
60,
62
identisch
ist.
EuroPat v2
However,
it
should
be
noted
that
the
mean
slope
of
the
depressions
50
in—when
viewed
in
the
direction
of
rolling—opposite
regions
at
the
first
and
second
ends
46,
48
of
the
rolling
die
40
are
identical
in
the
present
embodiment.
Man
beachte
jedoch,
dass
die
mittlere
Steigung
der
Vertiefungen
50
-
in
Walzrichtung
betrachtet
-
in
einander
gegenüberliegenden
Bereichen
am
ersten
und
zweiten
Ende
46,
48
des
Walzbackens
40
hier
identisch
sind.
EuroPat v2
Slope
parameters
(e.g.,
mean
slope,
maximum
slope,
slope
relative
to
a
value
derived
from
the
graph)
or
parameters
of
suitable
fit
functions
(possibly
also
a
test
of
various
fit
functions,
in
order
to
recognize
a
pathologically
caused
change
of
the
shape
of
the
dependence
of
contractility
(preload)).
Steigungsparameter
(z.
B.
mittlere
Steigung,
maximale
Steigung,
Steigung
relativ
zu
einem
aus
dem
Diagramm
abgeleiteten
Wert)
oder
Parameter
geeigneter
Fitfunktionen
(evtl.
auch
Test
unterschiedlicher
Fitfunktionen,
um
eine
krankhaft
bedingte
Änderung
der
Form
der
Abhängigkeit
Kontraktilität(Vorlast)
zu
erkennen)
EuroPat v2
However,
it
should
be
noted
that
the
mean
pitch
or
slope
of
the
depressions
34
in—when
viewed
in
the
direction
of
rolling—opposite
regions
at
the
first
and
second
ends
30,
32
of
the
rolling
die
24
are
identical.
Man
beachte
jedoch,
dass
die
mittleren
Steigungen
der
Vertiefungen
34
in
-
in
Walzrichtung
betrachtet
-
einander
gegenüberliegenden
Bereichen
am
ersten
und
zweiten
Ende
30,
32
des
Walzbackens
24
identisch
sind.
EuroPat v2
When
this
measure,
i.e.,
the
mean
slope,
is
one,
this
means
that
the
distance
is
just
as
long
as
the
anode
is
high.
Beträgt
dieses
Maß,
d.h.
die
mittlere
Steigung,
eins,
bedeutet
das,
dass
die
Strecke
genauso
lang
ist
wie
die
Anode
hoch
ist.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment,
the
control
and
analyzing
unit
is
set
up
to
determine
as
the
scalar
indicator
of
the
ITV
curves
of
the
inspiration
or
expiration
phase
the
mean
slope
thereof,
possibly
multiplied
by
the
number
of
steps
M
steps,
maxima
of
the
local
ITV
values
within
the
inspiration
or
expiration
phase
or
the
maximum
change
in
the
local
ITV
values
within
the
inspiration
or
expiration
phase
or
zero
positions.
In
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
die
Steuer-
und
Auswerteeinheit
dazu
eingerichtet,
als
skalares
Maß
der
ITV-Kurven
der
Inspirations-
oder
Exspirationsphase
deren
mittlere
gegebenenfalls
mit
der
Anzahl
der
Schritte
M
steps
multiplizierten
Steigung,
deren
Standardabweichung,
Maximalwerte
der
Beträge
der
lokalen
ITV-Werte
innerhalb
der
Inspirations-
oder
Exspirationsphase
oder
die
maximale
Änderung
der
lokalen
ITV-Werte
innerhalb
der
Inspirations-
oder
Exspirationsphase
oder
Nullstellen
zu
bestimmen.
EuroPat v2
It
is
easy
to
see
that,
for
example,
the
mean
slope
or
the
standard
deviation
of
the
ITV
curves
over
the
inspiration
or
expiration
phase
provide
essential
information
on
the
changes
in
ventilation
over
time
in
the
local
lung
elements.
Es
ist
ohne
weiteres
ersichtlich,
dass
zum
Beispiel
die
mittlere
Steigung
oder
die
Standardabweichung
der
ITV-Kurven
über
die
Inspirations-
oder
Exspirationsphase
wesentliche
Informationen
über
den
zeitlichen
Verlauf
der
Ventilation
in
dem
lokalen
Lungenelement
geben.
EuroPat v2
If
the
mean
slope,
possibly
multiplied
by
the
number
of
steps
M
steps,
is
used
as
the
ITU
value
of
an
image
element,
the
sum
over
all
positive
or
negative
rises,
possibly
multiplied
by
the
number
of
steps
M
steps,
or
the
halved
sum
over
the
values
of
the
slopes,
possibly
multiplied
by
the
number
of
steps
M
steps,
may
be
used
as
the
global
parameter.
Falls
als
ITU-Wert
eines
Bildelementes
die
gegebenenfalls
mit
der
Anzahl
der
Schritte
M
steps
multiplizierte
mittlere
Steigung
verwendet
wird,
kann
als
globaler
Parameter
die
Summe
über
alle
positiven
oder
negativen
gegebenenfalls
mit
der
Anzahl
der
Schritte
M
steps
multiplizierten
Anstiege
oder
die
halbierte
Summe
über
die
Beträge
der
gegebenenfalls
mit
der
Anzahl
der
Schritte
M
steps
multiplizierten
Steigungen
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
mean
slope
multiplied
by
the
number
of
ITV
steps
M
steps
is
selected
as
the
scalar
indicator
(ITU
value)
of
the
ITV
curves
for
the
inspiration
phase
in
the
exemplary
embodiment.
In
dem
Ausführungsbeispiel
wird
für
die
Inspirationsphase
die
mit
der
Anzahl
der
ITV-Schritte
M
steps
multiplizierte
mittlere
Steigung
als
skalares
Maß
(ITU-Wert)
der
ITV-Kurven
gewählt.
EuroPat v2