Translation of "Mean slope" in German

If this were the case, it would mean that the slope of the road was decreasing.
Wäre dieses der Fall, würde das bedeuten, daß die Fahrbahnsteigung abnimmt.
EuroPat v2

This dimensionless measure H/S corresponds to the mean slope of the edge.
Dieses dimensionslose Maß H/S entspricht der mittleren Steigung der Kante.
EuroPat v2

In a 2.0m thick seam the mean slope is 10cm (Pig.17).
In einem 2,0 m mächtigen Flöz beträgt die mittlere Abböschung 10 cm (Bild 17).
EUbookshop v2

The many small terraces against the slope mean that there is peace and calm everywhere.
Die vielen kleinen Terrassen am Hang sorgen dafür, dass es überall ruhig ist.
ParaCrawl v7.1

What does a negative slope mean?
Was bedeutet eine negative Steigung?
ParaCrawl v7.1

In order for this to happen, it is essential for the slope of the current IA or IB to exactly match the mean slope of the output current IL or IR, so that the direct component of the output currents IL and IR is independent of the input voltage VSH and does not distort the curvature of the conversion characteristic curve.
Wesentlich dafür ist, daß die Steigung des Stromes IA bzw. IB exakt mit der mittleren Steigung des Ausgangsstromes IL bzw. IR übereinstimmt, damit der Gleichanteil der Ausgangsströme IL und IR unabhängig von der Eingangsspannung VSH ist und keine Verkrümmung der Wandlungskennlinie bewirkt.
EuroPat v2

The slope dN/dt of the set-point curve is greater in a range starting from the initial level (N 0) and smaller in a range in relation to the starting level (Ns) than the mean slope (N S ?N 0)/(t S ?t 0) between the initial and the starting level.
Hierbei ist die Steigung EPMATHMARKEREP der Sollwertkurve in einem Bereich (A) ausgehend vom Anfangsniveau (N o) grösser und in einem Bereich (B) gegen das Startniveau (N s) kleiner als die mittlere Steigung EPMATHMARKEREP zwischen Anfangs- und Startniveau.
EuroPat v2

The object is achieved by way of the invention in that the metal level is adjusted in all molds simultaneously during filling, between the initial level at the initial time and the starting level at the starting time, and as a function of time in accordance with a set-point curve N=f(t) which is identical for all molds, whereby the slope dN/dt of the set-point curve is greater in a range starting from the initial level and smaller in a range approaching the starting level than the mean slope between the initial and the starting level.
Zur erfindungsgemässen Lösung der Aufgabe führt, dass das Metallniveau während des Füllvorganges zwischen dem Anfangsniveau bei der Anfangszeit und dem Startniveau bei der Startzeit in allen Kokillen gleichzeitig und als Funktion der Zeit nach einer für alle Kokillen identischen Sollwertkurve EPMATHMARKEREP geregelt wird, wobei die Steigung EPMATHMARKEREP der Sollwertkurve in einem Bereich ausgehend vom Anfangsniveau grösser und in einem Bereich gegen das Startniveau kleiner ist als die mittlere Steigung zwischen Anfangs- und Startniveau.
EuroPat v2

The object with respect to the method is achieved according to the invention in that in order to start up the rotary anode to an operating speed a fixed, selectable starting up characteristic which is independent of the operating temperature of the rotor is provided as the frequency time characteristic, and that the starting up characteristic has at least a low-temperature segment and a high-temperature segment, the mean slope of the starting up characteristic in the low-temperature segment being optimized for the lower operating temperature range of the rotor while it is optimized for the upper operating temperature range of the rotor in the high-temperature segment.
Die Aufgabe betreffend das Verfahren ist erfindungsgemäß dadurch gelöst, daß für den Anlauf der Röntgen-Drehanode auf eine Betriebsdrehzahl als Frequenz-Zeit-Kennlinie eine feste vorgebbare Anlaufkennlinie unabhängig von der Betriebstemperatur des Rotors vorgesehen ist, daß die Anlaufkennlinie wenigstens einen Niedrigtemperaturabschnitt und einen Hochtemperaturabschnitt aufweist, wobei die mittlere Steigung der Anlaufkennlinie in dem Niedrigtemperturabschnitt für den unteren Betriebstemperaturbereich und in dem Hochtemperaturabschnitt für den oberen Betriebstemperaturbereich des Rotors optimiert ist.
EuroPat v2

If I wanted to find the slope-- really I mean the slope is the same, because it is a straight line, the slope is the same across the whole line, but if I want to find the slope at any point in this line, what I would do is I would pick a point x-- say I'd pick this point.
Wenn ich auf die Piste zu finden wollte - ich meine wirklich die Steigung der gleich, weil es eine gerade Linie ist, ist die Steigung der gleichen über die gesamte Linie, aber wenn ich will, um die Steigung zu jedem finden Punkt in dieser Linie, was ich tun würde ist, würde ich einen Pick Punkt x - sagen, dass ich diesen Punkt holen.
QED v2.0a

Contrary to this, according to the invention it is proposed that the slope of the depressions along the direction of rolling be varied in such a manner that the mean slope in—when viewed in the direction of rolling—opposite regions at the first end and at the second end of the rolling die differs.
Abweichend hiervon wird erfindungsgemäß vorgeschlagen, die Steigung der Vertiefungen entlang der Walzrichtung so zu variieren, dass die mittlere Steigung in - in Walzrichtung betrachtet - gegenüberliegenden Bereichen am ersten und zweiten Ende des Walzbackens voneinander verschieden sind.
EuroPat v2

The elevation of the plot and its position on a slope mean that there are spectacular views from almost all of the rooms in the house.
Die Höhe des Grundstücks und seine Lage an einem Hang bedeuten, dass von fast allen Räumen des Hauses aus spektakuläre Ausblicke möglich sind.
ParaCrawl v7.1

For PSV the mean slope of the fitted straight line of the recovery was 0.14±0.06cms-1min-1, which means that the initial value of the supine position should mathematically be achieved after 17.6 min.
Für die PSV liegt die mittlere Steigung der Trendlinie der Gegenregulation bei den gesunden Probanden bei 0.14±0.06cms-1min-1, so dass der Ausgangswert rechnerisch nach 17.6min erreicht ist.
ParaCrawl v7.1

In order to take into account both cases, hereinafter reference is made to the “mean slope” in certain regions.
Um beiden Fällen gerecht zu werden, wird im Folgenden auf die "mittlere Steigung" in bestimmten Bereichen Bezug genommen.
EuroPat v2

Each of these regions comprises six depressions 50, which means that the mean slope of the depressions 50 in the opposite regions 60, 62 is identical.
In jeden dieser Bereiche fallen sechs Vertiefungen 50, was bedeutet, dass die mittlere Steigung der Vertiefungen 50 in den gegenüberliegenden Bereichen 60, 62 identisch ist.
EuroPat v2

However, it should be noted that the mean slope of the depressions 50 in—when viewed in the direction of rolling—opposite regions at the first and second ends 46, 48 of the rolling die 40 are identical in the present embodiment.
Man beachte jedoch, dass die mittlere Steigung der Vertiefungen 50 - in Walzrichtung betrachtet - in einander gegenüberliegenden Bereichen am ersten und zweiten Ende 46, 48 des Walzbackens 40 hier identisch sind.
EuroPat v2

Slope parameters (e.g., mean slope, maximum slope, slope relative to a value derived from the graph) or parameters of suitable fit functions (possibly also a test of various fit functions, in order to recognize a pathologically caused change of the shape of the dependence of contractility (preload)).
Steigungsparameter (z. B. mittlere Steigung, maximale Steigung, Steigung relativ zu einem aus dem Diagramm abgeleiteten Wert) oder Parameter geeigneter Fitfunktionen (evtl. auch Test unterschiedlicher Fitfunktionen, um eine krankhaft bedingte Änderung der Form der Abhängigkeit Kontraktilität(Vorlast) zu erkennen)
EuroPat v2

However, it should be noted that the mean pitch or slope of the depressions 34 in—when viewed in the direction of rolling—opposite regions at the first and second ends 30, 32 of the rolling die 24 are identical.
Man beachte jedoch, dass die mittleren Steigungen der Vertiefungen 34 in - in Walzrichtung betrachtet - einander gegenüberliegenden Bereichen am ersten und zweiten Ende 30, 32 des Walzbackens 24 identisch sind.
EuroPat v2

When this measure, i.e., the mean slope, is one, this means that the distance is just as long as the anode is high.
Beträgt dieses Maß, d.h. die mittlere Steigung, eins, bedeutet das, dass die Strecke genauso lang ist wie die Anode hoch ist.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment, the control and analyzing unit is set up to determine as the scalar indicator of the ITV curves of the inspiration or expiration phase the mean slope thereof, possibly multiplied by the number of steps M steps, maxima of the local ITV values within the inspiration or expiration phase or the maximum change in the local ITV values within the inspiration or expiration phase or zero positions.
In einer vorteilhaften Ausführungsform ist die Steuer- und Auswerteeinheit dazu eingerichtet, als skalares Maß der ITV-Kurven der Inspirations- oder Exspirationsphase deren mittlere gegebenenfalls mit der Anzahl der Schritte M steps multiplizierten Steigung, deren Standardabweichung, Maximalwerte der Beträge der lokalen ITV-Werte innerhalb der Inspirations- oder Exspirationsphase oder die maximale Änderung der lokalen ITV-Werte innerhalb der Inspirations- oder Exspirationsphase oder Nullstellen zu bestimmen.
EuroPat v2

It is easy to see that, for example, the mean slope or the standard deviation of the ITV curves over the inspiration or expiration phase provide essential information on the changes in ventilation over time in the local lung elements.
Es ist ohne weiteres ersichtlich, dass zum Beispiel die mittlere Steigung oder die Standardabweichung der ITV-Kurven über die Inspirations- oder Exspirationsphase wesentliche Informationen über den zeitlichen Verlauf der Ventilation in dem lokalen Lungenelement geben.
EuroPat v2

If the mean slope, possibly multiplied by the number of steps M steps, is used as the ITU value of an image element, the sum over all positive or negative rises, possibly multiplied by the number of steps M steps, or the halved sum over the values of the slopes, possibly multiplied by the number of steps M steps, may be used as the global parameter.
Falls als ITU-Wert eines Bildelementes die gegebenenfalls mit der Anzahl der Schritte M steps multiplizierte mittlere Steigung verwendet wird, kann als globaler Parameter die Summe über alle positiven oder negativen gegebenenfalls mit der Anzahl der Schritte M steps multiplizierten Anstiege oder die halbierte Summe über die Beträge der gegebenenfalls mit der Anzahl der Schritte M steps multiplizierten Steigungen verwendet werden.
EuroPat v2

The mean slope multiplied by the number of ITV steps M steps is selected as the scalar indicator (ITU value) of the ITV curves for the inspiration phase in the exemplary embodiment.
In dem Ausführungsbeispiel wird für die Inspirationsphase die mit der Anzahl der ITV-Schritte M steps multiplizierte mittlere Steigung als skalares Maß (ITU-Wert) der ITV-Kurven gewählt.
EuroPat v2