Translation of "May thus" in German

It may thus help to achieve greater solidarity among sports.
Er kann zu mehr Solidarität der Sportarten untereinander beitragen.
Europarl v8

Total exchange rate stability at the global level may thus be neither attainable nor desirable .
Eine völlige Wechselkursstabilität auf globaler Ebene könnte daher weder erreichbar noch erstrebenswert sein .
ECB v1

In vitro studies have shown that the metabolism of docetaxel may be modified by the concomitant administration of compounds which induce, inhibit or are metabolised by (and thus may inhibit the enzyme competitively) cytochrome P450-3A such as ciclosporine, terfenadine, ketoconazole, erythromycin and troleandomycin.
Ciclosporin, Terfenadin, Ketokonazol, Erythromycin und Troleandomycin, modifiziert werden kann.
EMEA v3

Clinical monitoring and dose adjustment may thus be required.
Daher können eine klinische Kontrolle sowie eine Dosisanpassung notwendig werden.
ELRC_2682 v1

The size of the Brocken may thus have given it its name.
Das Ausmaß des Brockens könnte ihm somit seinen Namen gegeben haben.
Wikipedia v1.0

National law may thus become more complex and less consistent.
Das innerstaatliche Recht kann dadurch komplexer werden und an Konsistenz verlieren.
TildeMODEL v2018

The employment gains in recent years may thus help in bringing the poverty rate down.
Der Beschäftigungszuwachs der letzten Jahre kann dazu beitragen, die Armutsrate zu senken.
TildeMODEL v2018

Member States may thus allow or prohibit the wearing of religious symbols in schools.
Die Mitgliedstaaten können also das Tragen religiöser Symbole in Schulen erlauben oder verbieten.
TildeMODEL v2018

Only the behaviour of the Community administration may thus give rise to legitimate expectations.
Berechtigtes Vertrauen kann lediglich das Verhalten der Gemeinschaftsverwaltung begründen.
DGT v2019

Their responsibility may thus cover more than one stage.
Ihr Verantwortungsbereich kann sich daher auf mehr als einen Abschnitt erstrecken.
TildeMODEL v2018

These factors may thus raise doubts as to its permanence.
Diese Gesichtspunkte könnten demnach Zweifel hinsichtlich seines ständigen Charakters aufkommen lassen.
TildeMODEL v2018

They may thus make an important contribution for ensuring the quality of professional services.
Sie leisten somit einen wichtigen Beitrag zur Qualitätssicherung freiberuflicher Dienstleistungen.
TildeMODEL v2018

It may thus be considered that internal stakeholders frequently have a higher level of legitimacy than external stakeholders.
So können etwa interne Beteiligte eine höhere Legitimität besitzen als weiter entfernt stehende.
TildeMODEL v2018

Germany may thus continue to apply the measures.
Deutschland kann die Maßnahmen daher weiterhin anwenden.
TildeMODEL v2018

Definition of common interests and other CFSP decisions may thus prove more difficult.
Die Definition gemeinsamer Interessen und sonstige GASP-Beschlüsse könnten sich daher schwieriger gestalten.
TildeMODEL v2018

The catalysts may thus be added to the polymerizable methacryl compounds.
Die Katalysatoren können also den polymerisierbaren Vinylverbindungen zugesetzt werden.
EuroPat v2

This wall may thus close a tank wagon at its end face.
So kann diese Wand einen Kesselwagen stirnseitig abschließen.
EuroPat v2