Translation of "Material substance" in German
For
material
substance
it's
a
necessity.
Für
die
materielle
Substanz
ist
es
eine
Notwendigkeit.
ParaCrawl v7.1
Certification
confirms
the
value
of
one
or
more
properties
of
a
material
or
substance.
Mit
der
Zertifizierung
wird
der
Wert
einer
oder
mehrerer
Material-
oder
Stoffeigenschaften
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
It
is
an
attempt
to
divinize
material
substance.
Es
ist
ein
Versuch,
die
Substanz
zu
vergöttlichen.
ParaCrawl v7.1
They
are
acts
of
consciousness,
not
acts
of
material
substance.
Sie
sind
Taten
von
Bewußtsein,
nicht
Taten
materieller
Substanz.
ParaCrawl v7.1
The
important
factor
is
not
the
material
substance,
but
the
Spirit).
Wichtig
ist
nicht
das
Materielle,
sondern
der
Geist
und
die
Absicht).
ParaCrawl v7.1
In
this
world
such
wishes
are
conveyed
imperfectly
through
the
medium
of
some
material
substance.
In
unserer
Welt
werden
solche
Wünsche
nur
unvollkommen
mit
Hilfe
materieller
Substanzen
transportiert.
ParaCrawl v7.1
Raw
material
forms
the
substance
of
the
product,
but
only
after
it
has
changed
its
form.
Das
Rohmaterial
bildet
die
Substanz
des
Produkts,
hat
aber
seine
Form
verändert.
ParaCrawl v7.1
Concepts
do
not
possess
the
material
substance
that
we
can
assume
in
organs.
Begriffe
haben
nicht
jene
materielle
Substanz,
die
wir
allen
Organen
unterstellen
dürfen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
inorganic
luminescent
material
and
the
substance
encapsulating
it
have
mutually
different
refractive
indices.
Außerdem
weisen
der
anorganische
Leuchtstoff
und
der
ihn
umhüllende
Stoff
voneinander
verschiedene
Brechungsindizes
auf.
EuroPat v2
Yes,
but
that
means...
it
means
the
material
substance
is
transformed.
Ja,
aber
das
bedeutet...
das
bedeutet,
daß
die
materielle
Substanz
transformiert
ist.
ParaCrawl v7.1
The
interfacial
tension
between
material
and
coating
substance
is
a
measure
of
the
inherent
stability
of
the
bond.
Die
Grenzflächenspannung
zwischen
Material
und
Beschichtungsstoff
ist
ein
Maß
für
die
inhärente
Stabilität
der
Verbindung.
ParaCrawl v7.1
In
a
material-removing
process,
the
front
side
of
the
support
plate
is
treated
with
a
material-removing
substance.
In
einem
Material
abtragenden
Vorgang
wird
die
Vorderseite
der
gravurund
ätzfähigen
Trägerplatte
mit
einem
Abtragungsmedium
behandelt.
EuroPat v2
It's
almost
intolerable
or
unbearable
for
Matter,
for
material
substance.
Für
die
Materie,
für
die
materielle
Substanz
ist
es
unerträglich,
kaum
auszuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
terrestrial
pure
mathematician
does
not
concern
himself
with
material
substance
but
with
pure
thought.
Die
terrestrische
reine
Mathematiker
betrifft
nicht
selbst
mit
dem
Material
Stoff,
sondern
mit
reinen
Denkens.
ParaCrawl v7.1
The
scientific
world
is
stuck
with
an
outmoded
paradigm,
the
concept
of
material
substance.
Die
wissenschaftliche
Welt
steckt
mit
einem
altmodischen
Paradigma
fest,
dem
Konzept,
der
materiellen
Substanz.
ParaCrawl v7.1
The
competent
authority
shall
ensure
that,
on
any
holding
where
poultry
or
other
captive
birds
are
slaughtered
or
killed
and
disposed
of,
and
LPAI
is
subsequently
confirmed,
the
buildings
and
any
pastures
used
for
housing
them,
farm
yards
and
any
equipment
likely
to
be
contaminated
and
the
vehicles
used
for
transporting
the
poultry,
other
captive
birds,
carcases,
meat,
feed,
manure,
slurry,
bedding
and
any
other
material
or
substance
likely
to
be
contaminated
undergo
one
or
more
of
the
procedures
provided
for
in
Article
48.
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher,
dass
in
allen
Betrieben,
in
denen
Geflügel,
in
Gefangenschaft
gehaltene
Vögel
anderer
Spezies
geschlachtet
oder
getötet
und
unschädlich
beseitigt
werden
und
anschließend
die
Präsenz
von
NPAI
bestätigt
wird,
die
Stallungen
und
Weiden,
wo
die
Tiere
gehalten
wurden,
die
Höfe
und
Ausrüstungen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
und
zur
Beförderung
von
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies,
Tierkörpern,
Fleisch,
Futtermitteln,
Kot,
Gülle,
Einstreu
und
anderen
Materialien
oder
Stoffen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
verwendete
Fahrzeuge
einem
oder
mehreren
der
Verfahren
nach
Artikel
48
unterzogen
werden.
DGT v2019
They
shall
include
controls
on
feed
and
food
businesses,
on
the
use
of
feed
and
food,
on
the
storage
of
feed
and
food,
on
any
process,
material,
substance,
activity
or
operation
including
transport
applied
to
feed
or
food
and
on
live
animals,
required
to
achieve
the
objectives
of
this
Regulation.
Dazu
gehören
Kontrollen
der
Futtermittel-
und
Lebensmittelunternehmen,
der
Verwendung
von
Futtermitteln
und
Lebensmitteln,
der
Lagerung
von
Futtermitteln
und
Lebensmitteln,
aller
Prozesse,
Materialien,
Substanzen,
Tätigkeiten
oder
Vorgänge
—
einschließlich
Transport
—
im
Zusammenhang
mit
Futtermitteln
oder
Lebensmitteln
sowie
lebender
Tiere
und
Pflanzen
im
Hinblick
auf
die
Erreichung
der
Ziele
dieser
Verordnung.
DGT v2019
Following
the
disposal
of
carcases,
the
buildings
used
for
housing
them,
pastures
or
land,
the
equipment
likely
to
be
contaminated
and
the
vehicles
used
for
transporting
the
poultry
or
other
captive
birds,
carcases,
meat,
feed,
manure,
slurry,
bedding
and
any
other
material
or
substance
likely
to
be
contaminated
shall
undergo
one
or
more
of
the
procedures
provided
for
in
Article
48.
Nach
der
unschädlichen
Beseitigung
von
Tierkörpern
sind
Stallungen,
Weiden
oder
Gelände,
Ausrüstungen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
sowie
Fahrzeuge,
die
zur
Beförderung
von
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies,
Tierkörpern,
Fleisch,
Futtermitteln,
Kot,
Gülle,
Einstreu
und
anderen
Materialien
oder
Stoffen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
verwendet
wurden,
einem
oder
mehreren
der
Verfahren
nach
Artikel
48
zu
unterziehen.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
ensure
that,
on
any
holding
where
poultry
or
other
captive
birds
are
killed
and
disposed
of
and
avian
influenza
is
subsequently
confirmed,
the
buildings
and
any
equipment
likely
to
be
contaminated
and
the
vehicles
used
for
transporting
the
poultry,
other
captive
birds,
carcases,
meat,
feed,
manure,
slurry,
bedding
and
any
other
material
or
substance
likely
to
be
contaminated
undergo
one
or
more
of
the
procedures
provided
for
in
Article
48.
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher,
dass
in
allen
Betrieben,
in
denen
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltene
Vögel
anderer
Spezies
getötet
und
unschädlich
beseitigt
werden
und
anschließend
die
Präsenz
von
Aviärer
Influenza
bestätigt
wird,
die
Stallungen
und
Ausrüstungen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
sowie
Fahrzeuge,
die
zur
Beförderung
von
Geflügel,
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies,
Tierkörpern,
Fleisch,
Futtermitteln,
Kot,
Gülle,
Einstreu
und
anderen
Materialien
oder
Stoffen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
verwendet
wurden,
einem
oder
mehreren
der
Verfahren
nach
Artikel
48
unterzogen
werden.
DGT v2019
Following
the
disposal
of
carcases,
the
buildings
used
for
housing
them,
pastures
or
land,
the
equipment
likely
to
be
contaminated
and
the
vehicles
used
for
transporting
the
poultry
or
other
captive
birds,
carcases,
meat,
feed,
manure,
slurry,
bedding
and
any
other
material
or
substance
likely
to
be
contaminated
shall
undergo
cleaning
and
disinfection
with
instructions
given
by
the
official
veterinarian.
Nach
der
unschädlichen
Beseitigung
von
Tierkörpern
sind
Stallungen,
Weiden
oder
Gelände,
Ausrüstungen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
sowie
Fahrzeuge,
die
zur
Beförderung
von
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies,
Tierkörpern,
Fleisch,
Futtermitteln,
Kot,
Gülle,
Einstreu
und
anderen
Materialien
oder
Stoffen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
verwendet
wurden,
entsprechend
den
Anweisungen
des
amtlichen
Tierarztes
zu
reinigen
und
zu
desinfizieren.
DGT v2019
The
competent
authority
shall
ensure
that,
on
any
holding
where
poultry
or
other
captive
birds
are
killed
and
disposed
of
and
avian
influenza
is
subsequently
confirmed,
the
buildings
and
any
equipment
likely
to
be
contaminated
and
the
vehicles
used
for
transporting
the
poultry,
other
captive
birds,
carcases,
meat,
feed,
manure,
slurry,
bedding
and
any
other
material
or
substance
likely
to
be
contaminated
undergo
cleaning
and
disinfection
with
instructions
given
by
the
official
veterinarian.
Die
zuständige
Behörde
stellt
sicher,
dass
in
allen
Betrieben,
in
denen
Geflügel
oder
in
Gefangenschaft
gehaltene
Vögel
anderer
Spezies
getötet
und
unschädlich
beseitigt
werden
und
anschließend
die
Präsenz
der
Aviären
Influenza
bestätigt
wird,
die
Stallungen
und
Ausrüstungen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
sowie
Fahrzeuge,
die
zur
Beförderung
von
Geflügel,
in
Gefangenschaft
gehaltenen
Vögeln
anderer
Spezies,
Tierkörpern,
Fleisch,
Futtermitteln,
Kot,
Gülle,
Einstreu
und
anderen
Materialien
oder
Stoffen,
die
kontaminiert
sein
könnten,
entsprechend
den
Anweisungen
des
amtlichen
Tierarztes
gereinigt
und
desinfiziert
werden.
DGT v2019