Translation of "Material substance" in German

For material substance it's a necessity.
Für die materielle Substanz ist es eine Notwendigkeit.
ParaCrawl v7.1

Certification confirms the value of one or more properties of a material or substance.
Mit der Zertifizierung wird der Wert einer oder mehrerer Material- oder Stoffeigenschaften bestätigt.
ParaCrawl v7.1

It is an attempt to divinize material substance.
Es ist ein Versuch, die Substanz zu vergöttlichen.
ParaCrawl v7.1

They are acts of consciousness, not acts of material substance.
Sie sind Taten von Bewußtsein, nicht Taten materieller Substanz.
ParaCrawl v7.1

The important factor is not the material substance, but the Spirit).
Wichtig ist nicht das Materielle, sondern der Geist und die Absicht).
ParaCrawl v7.1

In this world such wishes are conveyed imperfectly through the medium of some material substance.
In unserer Welt werden solche Wünsche nur unvollkommen mit Hilfe materieller Substanzen transportiert.
ParaCrawl v7.1

Raw material forms the substance of the product, but only after it has changed its form.
Das Rohmaterial bildet die Substanz des Produkts, hat aber seine Form verändert.
ParaCrawl v7.1

Concepts do not possess the material substance that we can assume in organs.
Begriffe haben nicht jene materielle Substanz, die wir allen Organen unterstellen dürfen.
ParaCrawl v7.1

In addition, the inorganic luminescent material and the substance encapsulating it have mutually different refractive indices.
Außerdem weisen der anorganische Leuchtstoff und der ihn umhüllende Stoff voneinander verschiedene Brechungsindizes auf.
EuroPat v2

Yes, but that means... it means the material substance is transformed.
Ja, aber das bedeutet... das bedeutet, daß die materielle Substanz transformiert ist.
ParaCrawl v7.1

The interfacial tension between material and coating substance is a measure of the inherent stability of the bond.
Die Grenzflächenspannung zwischen Material und Beschichtungsstoff ist ein Maß für die inhärente Stabilität der Verbindung.
ParaCrawl v7.1

In a material-removing process, the front side of the support plate is treated with a material-removing substance.
In einem Material abtragenden Vorgang wird die Vorderseite der gravurund ätzfähigen Trägerplatte mit einem Abtragungsmedium behandelt.
EuroPat v2

It's almost intolerable or unbearable for Matter, for material substance.
Für die Materie, für die materielle Substanz ist es unerträglich, kaum auszuhalten.
ParaCrawl v7.1

The terrestrial pure mathematician does not concern himself with material substance but with pure thought.
Die terrestrische reine Mathematiker betrifft nicht selbst mit dem Material Stoff, sondern mit reinen Denkens.
ParaCrawl v7.1

The scientific world is stuck with an outmoded paradigm, the concept of material substance.
Die wissenschaftliche Welt steckt mit einem altmodischen Paradigma fest, dem Konzept, der materiellen Substanz.
ParaCrawl v7.1

The competent authority shall ensure that, on any holding where poultry or other captive birds are slaughtered or killed and disposed of, and LPAI is subsequently confirmed, the buildings and any pastures used for housing them, farm yards and any equipment likely to be contaminated and the vehicles used for transporting the poultry, other captive birds, carcases, meat, feed, manure, slurry, bedding and any other material or substance likely to be contaminated undergo one or more of the procedures provided for in Article 48.
Die zuständige Behörde stellt sicher, dass in allen Betrieben, in denen Geflügel, in Gefangenschaft gehaltene Vögel anderer Spezies geschlachtet oder getötet und unschädlich beseitigt werden und anschließend die Präsenz von NPAI bestätigt wird, die Stallungen und Weiden, wo die Tiere gehalten wurden, die Höfe und Ausrüstungen, die kontaminiert sein könnten, und zur Beförderung von Geflügel oder in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies, Tierkörpern, Fleisch, Futtermitteln, Kot, Gülle, Einstreu und anderen Materialien oder Stoffen, die kontaminiert sein könnten, verwendete Fahrzeuge einem oder mehreren der Verfahren nach Artikel 48 unterzogen werden.
DGT v2019

They shall include controls on feed and food businesses, on the use of feed and food, on the storage of feed and food, on any process, material, substance, activity or operation including transport applied to feed or food and on live animals, required to achieve the objectives of this Regulation.
Dazu gehören Kontrollen der Futtermittel- und Lebensmittelunternehmen, der Verwendung von Futtermitteln und Lebensmitteln, der Lagerung von Futtermitteln und Lebensmitteln, aller Prozesse, Materialien, Substanzen, Tätigkeiten oder Vorgänge — einschließlich Transport — im Zusammenhang mit Futtermitteln oder Lebensmitteln sowie lebender Tiere und Pflanzen im Hinblick auf die Erreichung der Ziele dieser Verordnung.
DGT v2019

Following the disposal of carcases, the buildings used for housing them, pastures or land, the equipment likely to be contaminated and the vehicles used for transporting the poultry or other captive birds, carcases, meat, feed, manure, slurry, bedding and any other material or substance likely to be contaminated shall undergo one or more of the procedures provided for in Article 48.
Nach der unschädlichen Beseitigung von Tierkörpern sind Stallungen, Weiden oder Gelände, Ausrüstungen, die kontaminiert sein könnten, sowie Fahrzeuge, die zur Beförderung von Geflügel oder in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies, Tierkörpern, Fleisch, Futtermitteln, Kot, Gülle, Einstreu und anderen Materialien oder Stoffen, die kontaminiert sein könnten, verwendet wurden, einem oder mehreren der Verfahren nach Artikel 48 zu unterziehen.
DGT v2019

The competent authority shall ensure that, on any holding where poultry or other captive birds are killed and disposed of and avian influenza is subsequently confirmed, the buildings and any equipment likely to be contaminated and the vehicles used for transporting the poultry, other captive birds, carcases, meat, feed, manure, slurry, bedding and any other material or substance likely to be contaminated undergo one or more of the procedures provided for in Article 48.
Die zuständige Behörde stellt sicher, dass in allen Betrieben, in denen Geflügel oder in Gefangenschaft gehaltene Vögel anderer Spezies getötet und unschädlich beseitigt werden und anschließend die Präsenz von Aviärer Influenza bestätigt wird, die Stallungen und Ausrüstungen, die kontaminiert sein könnten, sowie Fahrzeuge, die zur Beförderung von Geflügel, in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies, Tierkörpern, Fleisch, Futtermitteln, Kot, Gülle, Einstreu und anderen Materialien oder Stoffen, die kontaminiert sein könnten, verwendet wurden, einem oder mehreren der Verfahren nach Artikel 48 unterzogen werden.
DGT v2019

Following the disposal of carcases, the buildings used for housing them, pastures or land, the equipment likely to be contaminated and the vehicles used for transporting the poultry or other captive birds, carcases, meat, feed, manure, slurry, bedding and any other material or substance likely to be contaminated shall undergo cleaning and disinfection with instructions given by the official veterinarian.
Nach der unschädlichen Beseitigung von Tierkörpern sind Stallungen, Weiden oder Gelände, Ausrüstungen, die kontaminiert sein könnten, sowie Fahrzeuge, die zur Beförderung von Geflügel oder in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies, Tierkörpern, Fleisch, Futtermitteln, Kot, Gülle, Einstreu und anderen Materialien oder Stoffen, die kontaminiert sein könnten, verwendet wurden, entsprechend den Anweisungen des amtlichen Tierarztes zu reinigen und zu desinfizieren.
DGT v2019

The competent authority shall ensure that, on any holding where poultry or other captive birds are killed and disposed of and avian influenza is subsequently confirmed, the buildings and any equipment likely to be contaminated and the vehicles used for transporting the poultry, other captive birds, carcases, meat, feed, manure, slurry, bedding and any other material or substance likely to be contaminated undergo cleaning and disinfection with instructions given by the official veterinarian.
Die zuständige Behörde stellt sicher, dass in allen Betrieben, in denen Geflügel oder in Gefangenschaft gehaltene Vögel anderer Spezies getötet und unschädlich beseitigt werden und anschließend die Präsenz der Aviären Influenza bestätigt wird, die Stallungen und Ausrüstungen, die kontaminiert sein könnten, sowie Fahrzeuge, die zur Beförderung von Geflügel, in Gefangenschaft gehaltenen Vögeln anderer Spezies, Tierkörpern, Fleisch, Futtermitteln, Kot, Gülle, Einstreu und anderen Materialien oder Stoffen, die kontaminiert sein könnten, entsprechend den Anweisungen des amtlichen Tierarztes gereinigt und desinfiziert werden.
DGT v2019