Translation of "Material failure" in German
Based
on
the
arrangement
of
the
present
invention,
distinctly
increased
alternating
load
numbers
can
be
achieved
without
material
failure.
Aufgrund
der
erfindungsgemäßen
Anordnung
lassen
sich
mithin
ohne
Materialversagen
deutlich
erhöhte
Lastwechselzahlen
erreichen.
EuroPat v2
The
simulation
shows
that
these
parameters
have
a
great
influence
on
the
material
failure.
Die
Simulation
zeigt,
dass
sie
das
Materialversagen
deutlich
beeinflussen.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
the
case
of
forks
material
failure
can
have
serious
consequences.
Gerade
bei
Gabeln
kann
Materialversagen
schwerwiegende
Folgen
haben.
ParaCrawl v7.1
Using
new
material
combinations
the
developers
are
working
on
reducing
damage
caused
by
material
failure.
Mit
neuen
Materialkombinationen
arbeiten
die
Entwickler
daran,
Schäden
durch
Materialversagen
zu
verhindern.
ParaCrawl v7.1
Too
often
these
accidents
are
due
to
material
failure
or
assembly
errors.
Allzu
oft
sind
Materialversagen
oder
Montagefehler
die
Gründe
dieser
Unfälle.
ParaCrawl v7.1
Don't
use
magnets
in
places
where
people
could
sustain
injuries
in
case
of
material
failure.
Verwenden
Sie
Magnete
nicht
an
Orten,
wo
bei
Materialversagen
Personen
zu
Schaden
kommen
können.
ParaCrawl v7.1
Particularly
in
forming
operations,
these
act
as
notches
and
thus
lead
to
premature
material
failure.
Diese
wirken
insbesondere
beim
Umformen
als
Kerben
und
führen
so
zu
einem
vorzeitigen
Materialversagen.
EuroPat v2
The
more
brittle
the
material,
the
more
likely
a
material
failure
is
to
occur
at
low
temperatures.
Je
spröder
ein
Material
ist,
desto
eher
kommt
es
zu
einem
Materialversagen
bei
tiefen
Temperaturen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
PE
and
PP
can
be
bonded
with
strengths
up
to
material
failure.
Insbesondere
PE
und
PP
können
dadurch
mit
Festigkeiten
bis
hin
zum
Materialbruch
verklebt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
measure
and
test
damaged
bicycles,
analyse
material
failure
and
assess
the
amount
of
loss
and
the
replacement
value.
Wir
vermessen
und
prüfen
beschädigte
Fahrräder,
analysieren
Materialversagen
und
berechnen
Schadenhöhe
und
Wiederbeschaffungswert.
ParaCrawl v7.1
Fraunhofer
IWM
has
developed
a
model
that
can
accurately
predict
material
failure.
Das
Fraunhofer
IWM
hat
ein
Modell
entwickelt,
mit
dem
das
Materialversagen
präzise
vorhergesagt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
In
the
stock
nurseries
intended
for
the
production
of
standard
material,
the
failure
rate
attributable
to
the
harmful
organisms
listed
under
points
5(a)
and
5(b)
shall
not
exceed
10
%.
Bei
den
für
die
Erzeugung
von
Standardvermehrungsgut
bestimmten
Mutterrebenbeständen
darf
der
Anteil
an
Fehlstellen,
die
durch
die
unter
Nummer
5
Buchstaben
a
und
b
genannten
Schadorganismen
verursacht
worden
sind,
10
%
nicht
überschreiten.
DGT v2019
Charging
can
lead
to
an
arc
discharge
which
can
impair
the
function
of
the
satellite
due
to
magnetic
disturbances
and
material
failure.
Durch
die
Aufladung
kann
es
zu
einer
Lichtbogenentladung
kommen,
welche
die
Funktion
des
Satelliten
durch
magnetische
Störungen
und
Materialversagen
erheblich
beeinträchtigen
kann.
WikiMatrix v1
After
storage
for
24
hours
at
room
temperature,
material
failure
occurs
in
the
tensile
shear
testing
of
bonded
PVC
sheets.
Nach
einer
Lagerung
von
24
Stunden
bei
Raumtemperatur
ergibt
sich
für
Verklebungen
von
PVC-Platten
bei
Zugscherfestigkeitsprüfungen
Materialbruch.
EuroPat v2
After
the
film
had
been
heated
for
15
minutes
at
160°
C.,
a
uniformly
flexible
sheet
which
could
be
bent
without
material
failure
was
obtained.
Nach
15
minütigem
Tempern
des
Films
bei
160°C
wurde
eine
gleichmäßig
elastische
Platte
erhalten,
welche
sich
ohne
Materialversagen
biegen
ließ.
EuroPat v2
The
lamination
of
the
copper
foil
coated
in
accordance
with
5.1
with
a
polyimide
film
for
30
minutes
under
a
pressure
of
20
bar
at
a
temperature
of
170°
C.
produced
a
bond
having
very
good
heat
resistance
(>60
s/260°
C.
and
>30
s/288°
C.
in
a
solder
bath)
and
high
strength
(separation
not
possible
without
material
failure).
Die
Kaschierung
dieser
gemäß
5.1
beschichteten
Cu-Folie
bei
170
°C
in
30
min
und
einem
Druck
von
20
bar
gegen
eine
Polyimid-Folie
ergab
einen
Verbund
von
sehr
guter
Temperaturbeständigkeit
(>
60
s/260
°C
und
>
30
s/288
°C
im
Lötbad)
und
hoher
Festigkeit
(Trennung
ohne
Materialriß
nicht
möglich).
EuroPat v2
The
lamination
of
this
coated
copper
foil
with
a
polyimide
film
for
0.5
h
under
a
pressure
of
20
bar
at
a
temperature
of
170°
C.
produced
a
bond
of
excellent
heat
resistance
(>60
s
at
350°
C.
in
a
solder
bath)
and
bond
strength
(separation
only
possible
with
material
failure).
Die
Kaschierung
dieser
beschichteten
Cu-Folie
bei
170
°C
in
0,5
h
und
einem
Druck
von
20
bar
gegen
eine
Polyimidfolie
ergab
einen
Verbund
von
ausgezeichneter
Temperaturbesktändigkeit
(>
60
s
bei
350
°C
im
Lötbad)
und
Verbundhaftung
(nur
unter
Materialriß
trennbar).
EuroPat v2
Nonuniform
mechanical
properties
of
the
molds
produced
from
such
workpieces
may
result
from
this,
causing
weak
points
that
become
evident
primarily
through
premature
material
failure.
Daraus
können
ungleichmäßige
mechanische
Eigenschaften
der
aus
solchen
Werkstücken
erzeugten
Formen
und
damit
Schwachstellen
in
diesen
resultieren,
welche
vorwiegend
durch
vorzeitiges
Materialversagen
deutlich
werden.
EuroPat v2