Translation of "Master template" in German

The master patterning or template governing the reality system based on duality.
Ein Meistermuster oder Schema, welches das auf Dualität beruhende Realitätssystem beherrscht.
ParaCrawl v7.1

Subsequently a base for the master template is created.
Anschließend folgt das Erstellen einer Basis für ein Mastertemplate.
ParaCrawl v7.1

Only with some few viruses, the infective strands are read out in the late infection phase to a matrix (master template) in the meaning of a rolling-circle-model and, therefore, the propagation of error is controlled.
Nur bei einigen wenigen Viren werden in der späten Infektionsphase die infektiösen Stränge von einer Matrize (Master Template) im Sinne eines Rolling-Circle-Modells abgelesen und somit die Fehlerfortpflanzung eingedämmt.
EuroPat v2

During adjustment, a maximum of three alignment surfaces are brought into contact with the provided mirror surfaces simultaneously by means of the master template for aligning the mirror surfaces before the mirror surfaces that are aligned in this way are deliberately made to rigidly connect the contact points by means of the connection layer introduced between the associated surfaces of the spherical cap and recess.
Beim Justieren werden durch die Masterschablone zum Ausrichten der Spiegelflächen jeweils höchstens drei Ausrichtflächen gleichzeitig in Kontakt mit den vorgesehenen Spiegelflächen gebracht, bevor die so ausgerichteten Spiegelflächen mittels der zwischen den zugeordneten Oberflächen von Kugelkalotte und Ausnehmung eingebrachten Verbindungsschicht gezielt zur starren Verbindung der Kontaktpunkte veranlasst werden.
EuroPat v2

When the same master template 7 is used, this procedure ensures for all steps for fitting base bodies 1 fashioned beforehand in this way and reflecting spherical segments 3 that the mirror surfaces 31 of the spherical segments 3 are always aligned in precalculated angles relative to one another and relative to the direction of the incident light bundle 4 (not shown) provided vertical to the base surface 16 .
Mit dieser Vorgehensweise wird für sämtliche Montagezyklen von derartigen vorgefertigten Grundkörpern 1 und verspiegelten Kugelsegmenten 3 bei Verwendung derselben Masterschablone 7 sichergestellt, dass die Spiegelflächen 31 der Kugelsegmente 3 stets in vorausberechneten Winkeln zueinander sowie gegenüber der Richtung des senkrecht zur Grundfläche 16 vorgesehenen Richtung des einfallenden Lichtbündels 4 (hier nicht dargestellt) ausgerichtet sind.
EuroPat v2

When the master template 7 is correctly fitted accompanied by a slight pressure, a UV-light source 9 which cures the connection layer 38 is introduced through the accesses 17 to the conical recesses 23 and accordingly permanently fixes the spherical segments 3 .
Ist die Masterschablone 7 unter leichtem Druck richtig aufgesetzt, wird durch die Zugänge 17 zu den kegelförmigen Ausnehmungen 23 eine UV-Lichtquelle 9 eingebracht, die die Verbindungsschicht 38 aushärtet und damit die Kugelsegmente 3 endgültig fixiert.
EuroPat v2

Instead of the UV-curable glue, many other glues which ensure adequate movability of the spherical segments 3 for the adjusting process by means of the master template 7 before they cure (as quickly as possible) can also be used.
Anstelle der eines UV-härtbaren Klebers können auch vielfältige andere Kleber verwendet werden, die eine ausreichende Beweglichkeit der Kugelsegmente 3 für den Justierprozess mittels der Masterschablone 7 gewährleisten, bevor sie (möglichst kurzfristig) ausgehärtet werden.
EuroPat v2

This type of master template 7 is particularly relevant for mirror carriers (base body 1) with more than two reflecting spherical segments 3 .
Diese Art der Masterschablone 7 ist insbesondere für Spiegelträger (Grundkörper 1) mit mehr als zwei verspiegelten Kugelsegmenten 3 von Interesse.
EuroPat v2

For this purpose, the master template 7 is arranged so as to be rotated by 90° after the hardening of the connection layer 38 at the first three mirror surfaces 31, so that two spherical segments 3 which have already been aligned are used for aligning the next mirror surface 31 (of the next spherical segment 3).
Zu diesem Zweck wird die Masterschablone 7, nach dem Aushärten der Verbindungsschicht 38 an den ersten drei Spiegelflächen 31, um 90° verdreht aufgesetzt, so dass zwei bereits ausgerichtete Kugelsegmente 3 zum Ausrichten der nächsten Spiegelfläche 31 (des nächsten Kugelsegments 3) verwendet werden.
EuroPat v2

The PowerPoint Master template provides the solid technical foundation for all the presentations needed in the enterprise.
Der PowerPoint Master bietet die solide technische Grundlage für alle Präsentationen, die im Unternehmen benötigt werden.
CCAligned v1

During the planning preparation the costumer created an excel template ("Master") with the desired planning layout, the planning model and reporting charts in compliance with the IBCS standards.
Zur Planungsvorbereitung hat der Kunde ein Excel-Template ("Master") mit dem gewünschten Planungslayout, dem Planungsmodell und dem Berichtsaufbau bzw. Charts nach IBCS angefertigt.
ParaCrawl v7.1

Points and areas marked with * are only available if Master Design Template Version (4.x) is selected.
Punkte und Bereiche die mit * gekennzeichnet sind, sind nur verfügbar, wenn die Master Design-Template Version (4.x) ausgewählt ist.
ParaCrawl v7.1

In other variants of the invention, instead of the calculation of the energy templates via a master energy template, an energy template set is provided from among different energy templates that are stored for different combinations of the input parameters.
Es versteht sich jedoch, dass bei anderen Varianten der Erfindung anstelle der Berechnung der Energieschablonen über eine Master-Energieschablone auch vorgesehen sein kann, dass jeweils ein Energieschablonen-Satz vorgesehen ist, in dem für unterschiedliche Kombinationen der Eingangsparameter unterschiedliche Energieschablonen abgelegt sind.
EuroPat v2

As a growing company in the hotel industry, B & B is nowadays known to almost everyone and thus the need for an internationally valid master template has emerged.
Als wachsendes Unternehmen der Hotelbranche ist B&B heute fast jedem ein Begriff und somit entstand auch der Bedarf nach einer international gültigen Mastervorlage.
CCAligned v1

Using the master-client method, a master template was built for the costing (a contribution margin analysis), and this was then transferred to all brands and product variants.
Unter Einsatz des Master- Client- Konzeptes wurde eine Masterschablone für die Kalkulation (Deckungsbeitragsrechnung) aufgebaut und diese dann auf alle Marken und Produktsorten übertragen.
ParaCrawl v7.1

The Master Design Template is the frame of the portal, which defines the positions of the single elements and areas.
Das Master Design-Template ist der Rahmen des Portals, der die Positionen der einzelnen Elemente und Bereiche festlegt.
ParaCrawl v7.1

This issue might occur even when the Master template was created using Extensible Firmware Interface (EFI) and with Secure Boot enabled.
Das Problem kann auch dann auftreten, wenn die Mastervorlage mit EFI (Extensible Firmware Interface) und aktiviertem Secore Boot erstellt wurde.
ParaCrawl v7.1

The important point was to create an image that can be used as a master template for the cloud.
Entscheidend hier war, dass wir uns ein Image erstellt haben, das für die Cloud als Mastertemplate genutzt werden kann.
ParaCrawl v7.1

The master patterning or template governing the Greater Reality system anchored in Oneness.
Ein Meistermuster oder Schema, das die Größere Wirklichkeit regiert, die in der Einheit verankert ist.
ParaCrawl v7.1

If so, I will create a new master template with all the trimmings according to your specifications, from colours to fonts… With this new layout, I will then optimise your presentation for you.
Dann erstelle ich Ihnen nach Ihren Vorgaben eine neue Mastervorlage mit allem Drum und Dran, von Farben bis Schriften … Mit diesem neuen Layout optimiere ich dann Ihre Präsentation für Sie.
ParaCrawl v7.1

The QDM enables automated campaign creation based on master data and templates.
Das QDM sorgt für eine automatisierte Kampagnenerstellung auf Basis von Stammdaten und Templates.
ParaCrawl v7.1

However, as required, customer-specific master data templates can be newly defined and generated.
Nach Bedarf können aber auch kundenspezifische Stammdatentemplates neu definiert und generiert werden.
ParaCrawl v7.1

We present the 2010 generation of complex Master Templates, developed entirely using Excel for creating sophisticated charts.
Unten stellen wirdie2010entstandene Generation komplexer, vollständig mit Excel realisierter Master-Templates zur Erstellunganspruchsvoller Diagramme vor.
ParaCrawl v7.1

This is important if circuit components are used as Preferred Masters in templates for device master data.
Das ist dann wichtig, wenn Teilschaltungen als Bevorzugte Master in Vorlagen für Gerätestammdaten genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

We are happy to provide this tool to customers of our master templates for a small fee.
Kunden unserer Master-Templates stellen wir dieses Tool für ein kleines Honorar gern zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

For COMPO France, we also implemented the Algoflash brand website based on the existing COMPO master templates.
Für COMPO Frankreich setzten wir darüber hinaus die Algoflash Brand-Website auf Basis der bestehenden COMPO Master-Templates um.
CCAligned v1

Master data or master data templates are required for coding a chip for particular applications, e.g. certificate templates for the smart card PKI logon and also structural guidelines for the recording and storage of fingerprints for the smart card biometric logon, templates PINs, PUKs and also master data for time recording, the use of cash applications and many more applications.
Stammdaten bzw. Stammdatentemplates werden auch für die Kodierung eines Chips auf bestimmte Anwendungen benötigt, z.B. Zertifikatstemplates für das Smart Card PKI Logon sowie Strukturvorgaben für die Aufnahme und Speicherung von Fingerprints für das Smart Card Bio Logon, Templates für PINs, PUKs sowie Stammdaten für die Zeiterfassung, die Nutzung einer Cash-Anwendung u.v.a.m.
ParaCrawl v7.1