Translation of "Master cylinder" in German

Master cylinder reservoir cap missing.
Abdeckung für Ausgleichsbehälter des Hauptbremszylinders fehlt.
TildeMODEL v2018

Gasket's busted on the master cylinder reservoir.
Die Dichtung am Hauptzylinder ist hin.
OpenSubtitles v2018

The master cylinder and the reservoir connections are blocked as well.
Der Hauptbremszylinder und die Tankanschlüsse sind ebenfalls gesperrt.
EuroPat v2

Excess brake fluid flows into the brake fluid tank, and not into the master brake cylinder.
Überschüssige Bremsflüssigkeit fließt in den Bremsflüssigkeitsbehälter und nicht in den Hauptbremszylinder ab.
EuroPat v2

The displaced brake fluid must be replenished by the master brake cylinder on the next hydraulic brake actuation.
Die verdrängte Bremsflüssigkeit muß bei der nächsten hydraulischen Bremsbetätigung vom Hauptbremszylinder nachgeliefert werden.
EuroPat v2

The delivery of pressure fluid into the master cylinder is thus interrupted.
Die Förderung von Druckmittel in den Hauptzylinder ist damit unterbrochen.
EuroPat v2

Hence there is an unrestricted connection between the master brake cylinder 1 and the wheel brake.
Es besteht somit eine ungedrosselte Verbindung zwischen dem Hauptbremszylinder 1 und der Radbremse.
EuroPat v2

A like master cylinder is known from German published patent application 32 19 042.
Ein derartiger Hauptzylinder ist aus der DE-OS 32 19 042 bekannt.
EuroPat v2

The structural length of the complete brake force amplifier and auxiliary piston is comparable to that of a simple master brake cylinder.
Die Baulänge des gesamten Bremskraftverstärkers mit Hilfskolben ist mit einem einfachen Hauptbremszylinder vergleichbar.
EuroPat v2

The master brake cylinder is combined with three electrical switches 12, 28 and 29.
Der Hauptbremszylinder ist mit drei elektrischen Schaltern 12, 28 und 29 kombiniert.
EuroPat v2

The master cylinder and the pressure source 94 are blocked.
Der Hauptbremszylinder und die Druckquelle 94 sind gesperrt.
EuroPat v2

A brake pressure is controlled in the work chambers of the master brake cylinder 10.
In den Arbeitskammern des Hauptbremszylinders 10 wird ein Bremsdruck ausgesteuert.
EuroPat v2

The control inlet of the charging valve is connected to the brake circuit outlet of the master brake cylinder.
Der Steuereingang des Ladeventils ist an einem Bremskreisausgang des Hauptbremszylinders angeschlossen.
EuroPat v2

Actuation of the master brake cylinder can be ascertained, e.g. with the aid of a brake lights switch.
Eine Betätigung des Hauptbremszylinder kann beispielsweise mit Hilfe eines Bremslichtschalters festgestellt werden.
EuroPat v2

By way of the brake pedal, pressure can be built up in master brake cylinder 102 .
Über das Bremspedal kann Druck in dem Hauptbremszylinder 102 aufgebaut werden.
EuroPat v2