Translation of "Marking" in German

Origin marking should therefore be considered in that spirit.
Die Ursprungskennzeichnung sollte daher in diesem Sinne betrachtet werden.
Europarl v8

I would say that mandatory origin marking is a clear example of this.
Ich würde sagen, dass eine obligatorische Ursprungskennzeichnung hierfür ein eindeutiges Beispiel ist.
Europarl v8

The third myth is that the marking increases European competitiveness.
Der dritte Mythos besagt, dass Kennzeichnung die europäische Wettbewerbsfähigkeit verstärkt.
Europarl v8

Product marking can contribute to a growth in exports from developing countries.
Die Kennzeichnung von Produkten kann zu einem Anstieg der Exporte aus Entwicklungsländern führen.
Europarl v8

It is not going to be about marking.
Es wird nicht um Kennzeichnung gehen.
Europarl v8

I was the rapporteur for the report on identification marking for beef.
Ich war der Berichterstatter für die Kennzeichnung von Rindvieh.
Europarl v8

Finally, I would like to emphasize that the marking of the foods irradiated must be transparent.
Schließlich möchte ich betonen, daß die Kennzeichnung bestrahlter Lebensmittel durchschaubar sein muß.
Europarl v8

The classification is indicated by a classification marking.
Der Vertraulichkeitsgrad wird durch eine besondere Einstufungskennzeichnung angegeben.
DGT v2019

The ‘CE’ marking shall consist in the initials ‘CE’ taking the following form:
Die CE-Kennzeichnung besteht aus den Buchstaben „CE“ mit folgendem Schriftbild:
DGT v2019

Furthermore, marking the plastic components is an aid to the machine’s recycling.
Ferner wird durch Kennzeichnung der Kunststoffteile die Wiederverwertung des Gerätes gefördert.
DGT v2019

The ‘CE’ marking must be affixed to the apparatus or to its data plate.
Die CE-Kennzeichnung ist auf dem Gerät oder auf seinem Typenschild anzubringen.
DGT v2019

The ‘CE’ marking shall be affixed in accordance with Annex V.
Die CE-Kennzeichnung ist gemäß Anhang V anzubringen.
DGT v2019

I am speaking specifically about 'Made in' origin marking.
Ich spreche konkret von der Ursprungskennzeichnung "Hergestellt in".
Europarl v8

Forgoing origin marking is, sadly, only the latest terrible idea.
Der Verzicht auf die Ursprungskennzeichnung ist leider nur der jüngste schlechte Einfall.
Europarl v8

Its classification is indicated by a classification marking.
Der Vertraulichkeitsgrad wird durch eine besondere Einstufungskennzeichnung angegeben.
DGT v2019