Translation of "Marginal land" in German
Chestnuts
are
often
grown
on
marginal
land
in
hills
or
mountains.
Kastanien
werden
häufig
in
Randgebieten
auf
Hügeln
oder
Bergen
angepflanzt.
DGT v2019
Some
areas
of
marginal
agricultural
land
provide
ideal
growing
conditions
for
trees.
Einige
landwirtschaftliche
Grenzertragsböden
bieten
ideale
Voraussetzungen
für
Baumkulturen.
EUbookshop v2
Lastly,
40^
of
the
marginal
land
at
present
unused
would
be
brought
into
cultivation.
Schliesslich
werden
40%
der
derzeit
nicht
genutzten
marginalen
Böden
eingesetzt.
EUbookshop v2
So
there
is
a
marginal
land.
So,
dazwischen
gibt
es
ein
marginales
Landstück.
ParaCrawl v7.1
Typical
projects
include
the
afforestation
of
conservation
areas,
residual
areas,
marginal
agricultural
land
and
degraded
land.
Typische
Aufforstungsprojekte
sind
dabei
Aufforstungen
von
Schutzgebieten,
Restflächen,
landwirtschaftlichen
Grenzertragsflächen
oder
bodendegradierten
Flächen.
ParaCrawl v7.1
Obviously
forestry
will
become
very
important
commercially
in
Ireland
but
there
is
resistance
from
a
social
standpoint
to
replacement
of
the
small
farms
on
the
marginal
land
by
tracts
of
woodland.
Offensichtlich
wird
der
Forstsektor
in
wirtschaftlicher
Hinsicht
für
Irland
sehr
wichtig
werden,
aber
es
gibt
aus
sozialer
Sicht
Widerstand
dagegen,
kleine
Bauernhöfe
in
Randgebieten
durch
Wälder
zu
ersetzen.
Europarl v8
The
Committee
also
recommends
the
adoption
of
R
&
D
projects
for
rehabilitation
and
exploitation
of
marginal
land
at
risk
of
deterioration
or
desertification.
Des
weiteren
empfiehlt
der
Ausschuß,
gezielte
F+E-Vorhaben
auf
den
Weg
zu
bringen,
damit
von
Verarmung
und
Verödung
bedrohte
Grenzertragsböden
weiterhin
nutzbringend
bewirtschaftet
werden.
TildeMODEL v2018
Further
examples
of
the
problematic
environmental
situation
are
overgrazing
and
the
overfarming
of
marginal
land,
resulting
in
declining
fertility
and
yields.
Ein
weiteres
Beispiel
für
die
problematische
Umweltsituation
sind
Überweidungen
und
die
landwirtschaftliche
Übernutzung
marginaler
Böden
mit
der
Folge
abnehmender
Fruchtbarkeit
und
Ertragsfähigkeit.
TildeMODEL v2018
Farmers
will
bring
marginal
land
into
production
to
'farm
the
subsidies'
regardless
of
market
messages.
Die
Landwirte
werden
ohne
Rücksicht
auf
die
Signale
des
Marktes
Grenzertragsflächen
in
die
Produktion
nehmen,
einzig
und
allein
um
die
Subventionen
zu
"ernten".
TildeMODEL v2018
This
proposal
from
the
Commission
is
referred
to
as
'the
Marginal
Land
issue',
which
we
in
Wales
have
been
working
and
fighting
for
during
the
past
six
years.
Dieser
Vorschlag
der
Kommission
ist
als
der
„Marginal
Land
issue"
bezeichnet
worden,
für
den
wir
in
Wales
während
der
letzten
sechs
Jahre
gearbeitet
und
gekämpft
haben.
EUbookshop v2