Translation of "Manure application" in German
70
%
or
more
of
the
acreage
available
for
manure
application
on
farms
shall
be
cultivated
with
grass.
Mindestens
70
%
der
für
die
Ausbringung
von
Dung
verfügbaren
landwirtschaftlichen
Fläche
ist
mit
Gras
bestanden.
DGT v2019
The
agricultural
area
available
for
manure
application
decreased
by
1,7
%.
Die
für
die
Ausbringung
von
Dung
verfügbare
landwirtschaftliche
Fläche
ging
um
1,7
%
zurück.
DGT v2019
80
%
or
more
of
the
area
available
for
manure
application
on
farms
shall
be
cultivated
with
grass.
Mindestens
80
%
der
für
die
Ausbringung
von
Dung
verfügbaren
landwirtschaftlichen
Fläche
ist
mit
Gras
bestanden.
DGT v2019
Eighty
per
cent
or
more
of
the
area
available
for
manure
application
on
farms
shall
be
cultivated
with
grass.
Mindestens
80
%
der
für
die
Ausbringung
von
Dung
verfügbaren
landwirtschaftlichen
Fläche
ist
mit
Gras
bestanden.
DGT v2019
80
%
or
more
of
the
acreage
available
for
manure
application
on
farms
shall
be
cultivated
with
grass.
Mindestens
80
%
der
für
die
Ausbringung
von
Dung
verfügbaren
landwirtschaftlichen
Fläche
ist
mit
Gras
bestanden.
DGT v2019
70
%
or
more
of
the
acreage
available
for
manure
application
on
the
cattle
holding
in
question
shall
be
cultivated
with
grass,
grass
catch
crops
or
beets
and
other
crops
being
undersown
by
grass
with
low
nitrate
leaching
potential.
Mindestens
70
%
der
einem
Rinderhaltungsbetrieb
für
das
Ausbringen
von
Dung
zur
Verfügung
stehenden
Fläche
sind
bestanden
mit
Gras,
Gras
als
Zwischenfrucht
oder
Rüben
und
anderen
Kulturen
mit
Gras
als
Untersaat,
deren
Nitratauswaschungspotenzial
gering
ist.
DGT v2019
These
conditions
include
the
establishment
of
fertiliser
plans
on
a
farm
by
farm
basis,
the
recording
of
fertiliser
practices
through
fertiliser
accounts,
periodic
soil
analysis,
green
cover
in
winter
after
maize,
specific
provisions
on
grass
ploughing,
no
manure
application
before
grass
ploughing
and
adjustment
of
fertilisation
to
take
into
account
the
contribution
of
leguminous
crops.
Zu
diesen
Auflagen
zählen
die
Aufstellung
betriebsbezogener
Düngepläne,
die
Führung
von
Düngekonten
zur
Erfassung
der
Düngepraktiken,
regelmäßige
Bodenanalysen,
Gründecken
im
Winter
nach
dem
Maisanbau,
bestimmte
Bedingungen
für
das
Umpflügen
von
Gras,
keine
Ausbringung
von
Dung
vor
dem
Grasumpflügen
und
Anpassung
der
Düngung
an
den
Eintrag
durch
Leguminosen.
DGT v2019
48
%
or
more
of
the
acreage
available
for
manure
application
on
the
cattle
holding
shall
be
cultivated
with
grass.
Mindestens
48
%
der
für
die
Ausbringung
von
Dung
verfügbaren
landwirtschaftlichen
Fläche
des
Rinderhaltungsbetriebs
ist
mit
Gras
bestanden.
DGT v2019
For
this
purpose,
farms
benefiting
from
a
derogation
shall
dispose
of
adequate
storage
capacity
for
livestock
manure,
which
can
cover
at
least
periods
during
which
manure
application
is
not
allowed.
Zu
diesem
Zweck
müssen
die
Betriebe,
denen
eine
Ausnahmegenehmigung
erteilt
wurde,
über
angemessene
Lagerkapazitäten
für
Tierdung
verfügen,
die
mindestens
die
Zeiträume
abdecken
können,
in
denen
kein
Dung
ausgebracht
werden
darf.
DGT v2019
Aid
is
provided
to
holdings
in
water
and
nature
zones
to
cover
the
additional
costs
of
disposing
of
manure
surpluses
which
result
from
the
lower
limits
on
manure
application.
Beihilfen
werden
Betrieben
in
Wasser-
und
Naturzonen
zur
Deckung
der
zusätzlichen
Kosten
für
die
Entsorgung
von
Naturdüngerüberschüssen
zur
Verfügung
gestellt,
die
im
Ergebnis
der
niedrigeren
Grenzwerte
für
das
Ausbringen
von
Naturdünger
entstehen.
DGT v2019
Aid
is
granted
if
a
holding
has
additional
manure
surpluses
which
have
accumulated
as
a
result
of
the
stricter
standards
governing
manure
application.
Die
Beihilfen
werden
gewährt,
wenn
in
einem
Betrieb
zusätzliche
Naturdüngerüberschüsse
entstehen,
die
sich
infolge
der
strengeren
Normen
zur
Regelung
der
Ausbringung
von
Naturdünger
angesammelt
haben.
DGT v2019
The
maximum
quantity
which
may
be
eligible
for
compensation
is
the
difference
in
disposal
possibilities
between
the
normal
standards
governing
manure
application
and
those
applying
in
areas
subject
to
stricter
rules.
Die
förderfähige
Höchstmenge
ergibt
sich
aus
der
Differenz
zwischen
den
Entsorgungsmöglichkeiten
nach
den
üblichen
Normen
für
die
Naturdüngerausbringung
und
denen
nach
den
Normen,
die
in
Gebieten
mit
strengeren
Vorschriften
gelten.
DGT v2019
Family
livestock
holdings
with
manure
surpluses
on
parcels
of
land
in
the
Kluizen
sub-hydrographic
basin
for
surface
water
collection
or
on
nitrate-sensitive
land
on
the
banks
of
the
Maas
may
take
advantage
of
the
obligation
of
the
manure
bank
to
accept
additional
surpluses
of
manure
arising
as
a
result
of
the
stricter
standards
governing
manure
application.
Familienbetriebe,
die
auf
Parzellen
im
subhydrographischen
Kluizen-Becken
für
die
Oberflächenwassersammlung
oder
auf
nitratempfindlichem
Boden
am
Ufer
der
Maas
Viehhaltung
mit
Dungüberschüssen
betreiben,
können
die
Verpflichtung
der
Bank
für
Düngemittel
tierischen
Ursprungs
zur
Übernahme
zusätzlicher
Naturdüngerüberschüsse
infolge
strengerer
Normen
für
die
Ausbringung
von
Naturdünger
nutzen.
DGT v2019
The
difference
in
standards
governing
manure
application
between
ordinary
areas
and
water
and
nature
zones
is
equivalent
to
about
50
kg
P2O5/ha.
Der
Unterschied
zwischen
den
gewöhnlichen
Gebieten
einerseits
und
den
Wasser-
und
Naturzonen
andererseits
in
Bezug
auf
die
Normen
für
die
Naturdüngerausbringung
beträgt
etwa
50
kg
P2O5/ha.
DGT v2019
Annual
compensation
of
BEF
1250/ha
is
therefore
payable
to
farmers
producing
livestock
manure
with
arable
land
in
areas
where
stricter
rules
on
manure
application
and
spreading
apply.
Mithin
sind
Stalldung
erzeugenden
Landwirten
mit
Ackerland
in
Gebieten,
in
denen
strengere
Vorschriften
für
das
Ausbringen
und
Versprühen
von
organischem
Dünger
gelten,
jährliche
Ausgleichszahlungen
in
Höhe
von
1250
BEF/ha
zu
gewähren.
DGT v2019
If
arable
land
is
located
in
several
areas
or
zones,
the
compensation
is
calculated
on
the
basis
of
the
strictest
standards
on
manure
application
and
spreading.
Befindet
sich
Ackerland
in
verschiedenen
Gebieten
bzw.
Zonen,
so
werden
die
Ausgleichszahlungen
nach
den
strengsten
Normen
für
das
Ausbringen
und
Versprühen
von
organischem
Dünger
berechnet.
DGT v2019
These
conditions
included
the
establishment
of
fertiliser
plans
on
a
farm
by
farm
basis,
the
recording
of
fertiliser
practices
through
fertiliser
accounts,
periodic
soil
analysis,
green
cover
in
winter
after
maize,
specific
provisions
on
grass
ploughing,
no
manure
application
before
grass
ploughing
and
adjustment
of
fertilisation
to
take
into
account
the
contribution
of
leguminous
crops.
Zu
diesen
Auflagen
zählten
die
Aufstellung
betriebsbezogener
Düngepläne,
die
Führung
von
Düngekonten
zur
Erfassung
der
Düngepraktiken,
regelmäßige
Bodenanalysen,
Gründecken
im
Winter
nach
dem
Maisanbau,
bestimmte
Bedingungen
für
das
Umpflügen
von
Gras,
keine
Ausbringung
von
Dung
vor
dem
Grasumpflügen
und
Anpassung
der
Düngung
an
den
Eintrag
durch
Leguminosen.
DGT v2019
70
%
or
more
of
the
acreage
available
for
manure
application
on
a
cattle
farm
benefiting
from
an
individual
derogation
shall
be
cultivated
with
crops
with
high
nitrogen
uptake
and
long
growing
season.
Mindestens
70
%
der
Fläche,
die
einem
Rinderhaltungsbetrieb
mit
individueller
Ausnahmegenehmigung
für
das
Ausbringen
von
Dung
zur
Verfügung
steht,
sind
mit
Kulturen
mit
hohem
Stickstoffbedarf
und
langen
Wachstumsphasen
bebaut.
DGT v2019