Translation of "Manufacturing sector" in German

Europe's manufacturing sector has improved markedly in recent months.
Der Produktionssektor in Europa hat sich in den vergangenen Monaten beträchtlich verbessert.
Europarl v8

About 40% of the work force is still employed in the manufacturing sector.
Noch heute sind 40 % der Arbeiter im Produktionssektor angestellt.
Wikipedia v1.0

But such vulnerabilities are not confined to the manufacturing sector.
Aber solche Schwachstellen beschränken sich nicht nur auf den Produktionssektor.
News-Commentary v14

In short, a well-run manufacturing sector spreads wealth across society.
Kurz gesagt, bringt ein gut geführter Produktionssektor Wohlstand in eine Gesellschaft.
News-Commentary v14

The manufacturing sector is of considerable economic, social and environmental significance.
Der Fertigungssektor hat große wirtschaftliche, gesellschaftliche und ökologische Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Aid to the manufacturing sector also constitutes a significant share of total aid.
Auf Beihilfen an das verarbeitende Gewerbe entfiel ebenfalls ein beträchtlicher Anteil der Gesamtbeihilfen.
TildeMODEL v2018

In total, around €520 million was directed to the manufacturing sector in 2000.
Beinahe 520 Mio. EUR waren im Jahr 2000 für das produzierende Gewerbe bestimmt.
TildeMODEL v2018

Thus, the pattern observed for the economy as a whole is also confirmed in the manufacturing sector.
Damit spiegelt sich die gesamtwirtschaftliche Entwicklung auch im verarbeitenden Gewerbe wider.
TildeMODEL v2018

The manufacturing sector plays a very important role in the EU’s economy.
Das verarbeitende Gewerbe spielt eine sehr wichtige Rolle in der Wirtschaft der EU.
TildeMODEL v2018

Deindustrialisation is the long-term decline of the manufacturing sector.
Deindustrialisierung ist ein langfristiger Prozess des Strukturwandels des verarbeitenden Gewerbes.
TildeMODEL v2018

Deindustrialisation is a long-term process of structural change in the manufacturing sector.
Deindustrialisierung ist ein langfristiger Prozess des Strukturwandels im verarbeitenden Gewerbe.
TildeMODEL v2018

Figure 12 gives a breakdown of the objectives targeted when aid is granted to the manufacturing sector.
Abbildung 12 enthält eine Aufschlüsselung der Zweckbestimmungen der im verarbeitenden Gewerbe gewährten Beihilfen.
TildeMODEL v2018

HVR is supported by a strong and often a concentrated wholesale and manufacturing sector.
Große Einzelhandelsunternehmen werden durch einen starken und oft konzentrierten Großhandels- und Verarbeitungssektor gestützt.
TildeMODEL v2018

Foreign investment in the manufacturing sector represents 13 % of total FDI.
Die ausländischen Investitionen in den Verarbeitungssektor machen 13 % der gesamten ADI aus.
TildeMODEL v2018

A range of aid instruments were used in the manufacturing sector.
Im verarbeitenden Gewerbe wurde eine ganze Reihe von Beihilfeinstrumenten eingesetzt.
TildeMODEL v2018

Parallel to this, there are further factors driving change in the manufacturing sector:
Parallel dazu gibt es andere Faktoren des Wandels im Fertigungssektor:
DGT v2019