Translation of "Manufacturing assessment" in German
Interoperability
constituents
described
in
section
5.3
are
constituents,
whose
technology,
design,
material,
manufacturing
and
assessment
processes
are
defined
and
enable
their
specification
and
assessment
independently
of
the
related
subsystem,
according
to
Annex
IV
of
Directive
96/48/EC
modified
by
Directive
2004/50/EC.
Die
in
Abschnitt
5.3
beschriebenen
Interoperabilitätskomponenten
sind
Komponenten,
deren
Technologie,
Konstruktion,
Werkstoffe,
Herstellung
und
Bewertungsprozesse
festgelegt
sind
und
deren
Spezifikation
und
Bewertung
gemäß
Anhang
IV
der
Richtlinie
96/48/EG,
geändert
durch
die
Richtlinie
2004/50/EG,
unabhängig
vom
zugehörigen
Teilsystem
erfolgt.
DGT v2019
Interoperability
constituents
described
in
section
5.3
are
constituents,
whose
technology,
design,
material,
manufacturing
and
assessment
processes
are
defined
and
enable
their
specification
and
assessment.
Die
in
Abschnitt
5.3
beschriebenen
Interoperabilitätskomponenten
sind
Komponenten,
deren
Technologie,
Entwurf,
Werkstoff,
Herstell-
und
Bewertungsverfahren
definiert
sind
und
deren
Spezifikation
und
Bewertung
ermöglichen.
DGT v2019
From
modeling
and
assembly,
to
visualization
and
reporting,
to
virtual
manufacturing
and
robustness
assessment,
HyperWorks’
powerful
interface
system
to
all
major
CAD
and
CAE
packages
is
the
foundation
for
a
truly
integrated
simulation-driven
design
process.
Von
Modellierung
und
Zusammenbau,
über
Visualisierung
und
Auswertung
bis
zur
virtuellen
Fertigung
und
Robustheitsuntersuchungen,
bietet
HyperWorks
mit
seinen
Schnittstellen
zu
allen
gängigen
CAD
und
CAE
Paketen
die
Grundlage
für
einen
effektiv
integrierten
simulationsgesteuerten
Designprozess.
ParaCrawl v7.1
They
worked
on
many
kind
of
wearable
robots
(upper/lower
limb,
hand,
walking
gait),
from
scratch
to
design,
manufacturing
and
assessment
with
real
end-users.
Sie
arbeiteten
mit
vielen
verschiedenen
Arten
von
tragbaren
Robotervorrichtungen
(Ober-/Unterarm,
Hand,
Gehvorrichtungen),
vom
Reißbrett
bis
zur
Konstruktion,
Herstellung
und
Erprobung
mit
Endanwendern.
ParaCrawl v7.1
This
capability
opens
up
new
opportunity
many
fields,
including
medicine
(cancer
screening),
manufacturing
(defect
assessment),
and
transportation
(using
sound
as
an
additional
cue
for
driving
safety).
Diese
Funktion
eröffnet
neue
Möglichkeiten
für
zahlreiche
Felder,
einschließlich
der
Medizin
(Krebsscreening),
Fertigung
(Defektermittlung)
und
Transport
(mit
Ton
als
zusätzliches
Signal
für
die
Fahrsicherheit).
ParaCrawl v7.1
On
the
basis
of
this
assessment,
manufacturers
must
establish
the
product's
ecological
profile.
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
erstellt
der
Hersteller
das
ökologische
Profil
des
Produkts.
DGT v2019
On
the
basis
of
this
assessment
manufacturers
will
establish
the
ecological
profile
of
a
representative
EuP
model.
Nach
den
Ergebnissen
dieser
Analyse
erstellt
der
Hersteller
das
ökologische
Profil
seines
Produkts.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
this
assessment
manufacturers
will
establish
the
EuP's
ecological
profile.
Anhand
der
Ergebnisse
dieser
Analyse
erstellt
der
Hersteller
das
ökologische
Profil
des
energiebetriebenen
Produkts.
DGT v2019
The
manufacturer
shall,
for
assessment
purposes,
allow
the
notified
body
access
to
the
locations
of
design,
manufacture,
inspection,
testing
and
storage,
and
shall
provide
it
with
all
necessary
information,
in
particular:
Der
Hersteller
gewährt
der
notifizierten
Stelle
für
die
Bewertung
Zugang
zu
den
Entwicklungs-,
Herstellungs-,
Abnahme-,
Prüf-
und
Lagereinrichtungen
und
stellt
ihr
alle
erforderlichen
Unterlagen
zur
Verfügung,
insbesondere:
TildeMODEL v2018
The
manufacturer
shall,
for
assessment
purposes,
allow
the
notified
body
access
to
the
locations
of
inspection,
testing
and
storage
and
shall
provide
it
with
all
necessary
information,
in
particular:
Der
Hersteller
gewährt
der
notifizierten
Stelle
für
die
Bewertung
Zugang
zu
den
Abnahme-,
Prüf-
und
Lagereinrichtungen
und
stellt
ihr
alle
erforderlichen
Unterlagen
zur
Verfügung,
insbesondere:
TildeMODEL v2018
The
manufacturer
shall,
for
assessment
purposes,
allow
the
notified
body
access
to
the
locations
of
manufacture,
inspection,
testing
and
storage
and
shall
provide
it
with
all
necessary
information,
in
particular:
Der
Hersteller
gewährt
der
notifizierten
Stelle
für
die
Bewertung
Zugang
zu
den
Herstellungs-,
Abnahme-,
Prüf-
und
Lagereinrichtungen
und
stellt
ihr
alle
erforderlichen
Unterlagen
zur
Verfügung,
insbesondere:
TildeMODEL v2018
The
manufacturer
shall,
for
assessment
purposes,
allow
the
notified
body
access
to
the
manufacture,
inspection,
testing
and
storage
sites
and
shall
provide
it
with
all
necessary
information,
in
particular:
Der
Hersteller
gewährt
der
notifizierten
Stelle
für
die
Bewertung
Zugang
zu
den
Herstellungs-,
Abnahme-,
Prüf-
und
Lagereinrichtungen
und
stellt
ihr
alle
erforderlichen
Unterlagen
zur
Verfügung,
insbesondere:
TildeMODEL v2018
The
two
texts
contribute
in
their
different
ways
to
answering
these
needs
and
complete
the
legislative
quality
chain:
(essential)
requirements
relating
to
health
and
safety
and
other
public
interest
protection,
quality
requirements
for
manufacturers
and
conformity
assessment
bodies,
an
accreditation
system
to
ensure
the
quality
of
conformity
assessment
bodies,
transparent
conformity
assessment
procedures,
strong
market
surveillance
and
controls
of
goods
from
third
countries.
Die
beiden
Texte
tragen
jeweils
auf
unterschiedliche
Weise
dazu
bei,
dass
dieser
Notwendigkeit
entsprochen
und
die
legislative
Qualitätskette
um
folgende
Elemente
ergänzt
wird:
(wesentliche)
Anforderungen
in
Bezug
auf
Gesundheit
und
Sicherheit
sowie
sonstige
im
öffentlichen
Interesse
schützenswerte
Aspekte,
Qualitätsanforderungen
für
Hersteller
und
Konformitätsbewertungsstellen,
ein
Akkreditierungssystem
zur
Gewährleistung
der
Qualität
der
Konformitätsbewertungsstellen,
transparente
Konformitätsbewertungsverfahren,
eine
starke
Marktüberwachung
und
Kontrollen
von
Waren
aus
Drittländern.
TildeMODEL v2018
Assessment
of
a
manufacturer's
technical
capability
by
a
notified
body
should
be
a
preliminary
condition
for
all
manufacturers,
provided
this
assessment
takes
account
of
the
certification
procedures
to
be
used
by
the
manufacturer.
Die
Beurteilung
der
technischen
Befähigung
eines
Herstellers
durch
eine
benannte
Stelle
sollte
unter
der
Voraussetzung,
daß
bei
dieser
Beurteilung
die
vom
Hersteller
anzuwendenden
Zertifizierungsverfahren
berücksichtigt
werden,
eine
Vorbedingung
sein,
die
alle
Hersteller
erfüllen
müssen.
TildeMODEL v2018
Replies
were
received
from
manufacturers,
conformity
assessment
bodies,
accreditation
bodies,
designating
authorities
from
almost
all
Member
States,
and
companies
that
can
be
considered
to
be
“global
players”
based
in
and
outside
the
European
Union.
Es
trafen
Antworten
von
Herstellern
ein,
aber
auch
von
Konformitätsbewertungsstellen,
von
Akkreditierungsstellen,
von
benennenden
Behörden
aus
nahezu
allen
Mitgliedstaaten
sowie
von
Unternehmen
mit
Sitz
innerhalb
und
außerhalb
der
Europäischen
Union,
die
sich
als
„Global
Player“
bezeichnen
lassen.
TildeMODEL v2018