Translation of "Manufacturing assessment" in German

Interoperability constituents described in section 5.3 are constituents, whose technology, design, material, manufacturing and assessment processes are defined and enable their specification and assessment independently of the related subsystem, according to Annex IV of Directive 96/48/EC modified by Directive 2004/50/EC.
Die in Abschnitt 5.3 beschriebenen Interoperabilitätskomponenten sind Komponenten, deren Technologie, Konstruktion, Werkstoffe, Herstellung und Bewertungsprozesse festgelegt sind und deren Spezifikation und Bewertung gemäß Anhang IV der Richtlinie 96/48/EG, geändert durch die Richtlinie 2004/50/EG, unabhängig vom zugehörigen Teilsystem erfolgt.
DGT v2019

Interoperability constituents described in section 5.3 are constituents, whose technology, design, material, manufacturing and assessment processes are defined and enable their specification and assessment.
Die in Abschnitt 5.3 beschriebenen Interoperabilitätskomponenten sind Komponenten, deren Technologie, Entwurf, Werkstoff, Herstell- und Bewertungsverfahren definiert sind und deren Spezifikation und Bewertung ermöglichen.
DGT v2019

From modeling and assembly, to visualization and reporting, to virtual manufacturing and robustness assessment, HyperWorks’ powerful interface system to all major CAD and CAE packages is the foundation for a truly integrated simulation-driven design process.
Von Modellierung und Zusammenbau, über Visualisierung und Auswertung bis zur virtuellen Fertigung und Robustheitsuntersuchungen, bietet HyperWorks mit seinen Schnittstellen zu allen gängigen CAD und CAE Paketen die Grundlage für einen effektiv integrierten simulationsgesteuerten Designprozess.
ParaCrawl v7.1

They worked on many kind of wearable robots (upper/lower limb, hand, walking gait), from scratch to design, manufacturing and assessment with real end-users.
Sie arbeiteten mit vielen verschiedenen Arten von tragbaren Robotervorrichtungen (Ober-/Unterarm, Hand, Gehvorrichtungen), vom Reißbrett bis zur Konstruktion, Herstellung und Erprobung mit Endanwendern.
ParaCrawl v7.1

This capability opens up new opportunity many fields, including medicine (cancer screening), manufacturing (defect assessment), and transportation (using sound as an additional cue for driving safety).
Diese Funktion eröffnet neue Möglichkeiten für zahlreiche Felder, einschließlich der Medizin (Krebsscreening), Fertigung (Defektermittlung) und Transport (mit Ton als zusätzliches Signal für die Fahrsicherheit).
ParaCrawl v7.1

On the basis of this assessment, manufacturers must establish the product's ecological profile.
Anhand der Ergebnisse dieser Analyse erstellt der Hersteller das ökologische Profil des Produkts.
DGT v2019

On the basis of this assessment manufacturers will establish the ecological profile of a representative EuP model.
Nach den Ergebnissen dieser Analyse erstellt der Hersteller das ökologische Profil seines Produkts.
TildeMODEL v2018

On the basis of this assessment manufacturers will establish the EuP's ecological profile.
Anhand der Ergebnisse dieser Analyse erstellt der Hersteller das ökologische Profil des energiebetriebenen Produkts.
DGT v2019

The manufacturer shall, for assessment purposes, allow the notified body access to the locations of design, manufacture, inspection, testing and storage, and shall provide it with all necessary information, in particular:
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle für die Bewertung Zugang zu den Entwicklungs-, Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere:
TildeMODEL v2018

The manufacturer shall, for assessment purposes, allow the notified body access to the locations of inspection, testing and storage and shall provide it with all necessary information, in particular:
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle für die Bewertung Zugang zu den Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere:
TildeMODEL v2018

The manufacturer shall, for assessment purposes, allow the notified body access to the locations of manufacture, inspection, testing and storage and shall provide it with all necessary information, in particular:
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle für die Bewertung Zugang zu den Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere:
TildeMODEL v2018

The manufacturer shall, for assessment purposes, allow the notified body access to the manufacture, inspection, testing and storage sites and shall provide it with all necessary information, in particular:
Der Hersteller gewährt der notifizierten Stelle für die Bewertung Zugang zu den Herstellungs-, Abnahme-, Prüf- und Lagereinrichtungen und stellt ihr alle erforderlichen Unterlagen zur Verfügung, insbesondere:
TildeMODEL v2018

The two texts contribute in their different ways to answering these needs and complete the legislative quality chain: (essential) requirements relating to health and safety and other public interest protection, quality requirements for manufacturers and conformity assessment bodies, an accreditation system to ensure the quality of conformity assessment bodies, transparent conformity assessment procedures, strong market surveillance and controls of goods from third countries.
Die beiden Texte tragen jeweils auf unterschiedliche Weise dazu bei, dass dieser Notwendigkeit entsprochen und die legislative Qualitätskette um folgende Elemente ergänzt wird: (wesentliche) Anforderungen in Bezug auf Gesundheit und Sicherheit sowie sonstige im öffentlichen Interesse schützenswerte Aspekte, Qualitätsanforderungen für Hersteller und Konformitätsbewertungsstellen, ein Akkreditierungssystem zur Gewährleistung der Qualität der Konformitätsbewertungsstellen, transparente Konformitätsbewertungsverfahren, eine starke Marktüberwachung und Kontrollen von Waren aus Drittländern.
TildeMODEL v2018

Assessment of a manufacturer's technical capability by a notified body should be a preliminary condition for all manufacturers, provided this assessment takes account of the certification procedures to be used by the manufacturer.
Die Beurteilung der technischen Befähigung eines Herstellers durch eine benannte Stelle sollte unter der Voraussetzung, daß bei dieser Beurteilung die vom Hersteller anzuwendenden Zertifizierungsverfahren berücksichtigt werden, eine Vorbedingung sein, die alle Hersteller erfüllen müssen.
TildeMODEL v2018

Replies were received from manufacturers, conformity assessment bodies, accreditation bodies, designating authorities from almost all Member States, and companies that can be considered to be “global players” based in and outside the European Union.
Es trafen Antworten von Herstellern ein, aber auch von Konformitätsbewertungsstellen, von Akkreditierungsstellen, von benennenden Behörden aus nahezu allen Mitgliedstaaten sowie von Unternehmen mit Sitz innerhalb und außerhalb der Europäischen Union, die sich als „Global Player“ bezeichnen lassen.
TildeMODEL v2018