Translation of "A manufacture" in German
We
could
manufacture
a
ton
of
these
on
our
ship
for
you.
Wir
könnten
eine
Tonne
davon
auf
unserem
Schiff
herstellen.
OpenSubtitles v2018
Tibbs
and
Company
do
not
manufacture
a
cannon.
Tibbs
and
Company
baut
keine
Kanonen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
want
me
to
manufacture
a
lie?
Wollen
Sie,
dass
ich
eine
Lüge
fabriziere?
OpenSubtitles v2018
These
men
manufacture
a
product
that
makes
money.
Diese
Männer
stellen
ein
Produkt
her,
das
Geld
einbringt.
OpenSubtitles v2018
It's
illegal
for
a
gun
company
to
make
or
manufacture
a
plastic
weapon.
Es
ist
illegal
für
einen
Pistolenhersteller
Plastikwaffen
herzustellen.
OpenSubtitles v2018
He
thinks
it's
possible
to
manufacture
a
DNA
sample.
Er
denkt,
dass
es
möglich
ist
DNA-Proben
künstlich
herzustellen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
able
to
manufacture
a
whole
10-year
relationship
in
my
head
based
on
nothing.
Ich
führe
seit
zehn
Jahren
eine
Beziehung
in
meinem
Kopf
basierend
auf
nichts.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
manufacture
a
new
conduit.
That's
six
hours'
work.
Wir
müssen
eine
ganz
neue
Leitung
herstellen,
das
dauert
sechs
Stunden.
OpenSubtitles v2018
I'm
even
supposed
to
manufacture
a
palm
tree.
Ich
soll
sogar
eine
Palme
bauen.
OpenSubtitles v2018
You
are
attempting
to
manufacture
a
triumph
where
none
exists.
Sie
wollen
einen
Triumph
fabrizieren,
wo
keiner
ist.
OpenSubtitles v2018
They
manufacture
a
number
of
chemicals
including
radium
for
watch
dials.
Die
stellen
eine
Reihe
von
Chemikalien
her,
inklusive
Radium
für
Ziffernblätter.
OpenSubtitles v2018
Crystal
glass
manufacture
-
a
traditional
European
industry
-
is
threatened
by
growing
regulatory
pressure
to
exclude
lead
from
consumer
products.
Die
Herstellung
von
Kristallglas
ist
in
Europa
eine
traditionsreiche
Industrie.
EUbookshop v2
With
this
a
particularly
simple
manufacture
of
the
cam
surface
is
possible.
Dadurch
ist
eine
besonders
einfache
Herstellung
der
Steuerkurve
möglich.
EuroPat v2
The
invention
also
relates
to
a
method
of
manufacture
thereof.
Zudem
erfaßt
die
Erfindung
ein
Verfahren
zu
dessen
Herstellung.
EuroPat v2
A
simplified
manufacture
and
adjustment
is
possible
with
good
optical
correction.
Vereinfachte
Herstellung
und
Justage
bei
guter
optischer
Korrektur
werden
ermöglicht.
EuroPat v2