Translation of "Mandatorily required" in German

It is not mandatorily required that a calibration is carried out prior to each measurement.
Es ist nicht zwingend erforderlich, dass vor jeder Messung eine Kalibrierung erfolgt.
EuroPat v2

The precise alignment of the individual components relative to one another is mandatorily required however.
Die präzise Ausrichtung der einzelnen Komponenten relativ zueinander ist aber zwingend erforderlich.
EuroPat v2

Stopping or completely stopping is, however, not mandatorily required herefor.
Ein Anhalten oder vollständiges Anhalten ist hierzu aber nicht zwingend erforderlich.
EuroPat v2

Thereby, the warranty conditions which are mandatorily required by law shall not be restricted.
Die vom Gesetz zwingend vorgesehenen Gewährleistungsbestimmungen werden dabei nicht beschränkt.
ParaCrawl v7.1

This leads to the consequence that a certain minimum height of the known pouring element is mandatorily required.
Dies hat wiederum zur Folge, daß eine gewisse Mindesthöhe des bekannten Ausgießelementes zwingend vorgegeben ist.
EuroPat v2

The direct connection of the single berths placed above each other in the floor and ceiling regions is not mandatorily required.
Der unmittelbare Anschluß der übereinanderliegenden Einzelkojen aneinander im Boden- und Deckenbereich ist allerdings nicht zwingend erforderlich.
EuroPat v2

As this is mandatorily required for ecological reasons, the beverage terminal must comprise two complete storage areas, namely one storage area for full beverage containers and one storage area for empties.
Da diese aus Umweltschutzgründen zwingend erforderlich ist, muß das Getränketerminal zwei komplette Lager-Bereiche umfassen, nämlich ein Lager für volle Getränkebehälter und ein Leergutlager.
EuroPat v2

Accurate sample measurement and knowledge for signal intensity control are no longer mandatorily required since the signal intensity of reference and sample can be automatically adapted to one another by the computer control.
Nicht mehr zwingend erforderlich sind genaue Probenabmessung und -kenntnis zur Signalintensitätsregulierung, da die Signalintensitäten von Referenz und Probe durch die Computersteuerung automatisch aneinander angepasst werden können.
EuroPat v2

This applies at least in the case of the reasonable assumption that the transmission of the IP address of the transmitter is mandatorily required in the IP packet.
Dies gilt zumindest unter der sinnvollen Annahme, dass die Übertragung der IP-Adresse des Senders in dem IP-Paket zwingend erforderlich ist.
EuroPat v2

It should be pointed out that such a stand-by or sleep mode circuit is not mandatorily required and can be implemented especially for cases in which relatively long waiting periods until the beginning of a data transmission can be expected.
Es sei darauf hingewiesen, dass eine solche Stand-by- oder Schlafmodusschaltung nicht zwingend erforderlich ist und insbesondere für Fälle implementiert sein kann, in denen längere Wartezeiten bis zum Beginn einer Datenübertragung zu erwarten sind.
EuroPat v2

It should be pointed out that the prioritization stage can be carried out by a software program and, for the rest, is not mandatorily required but rather a prioritization can also be carried out instead and/or additionally in the central station, for instance on the basis of considerable delays of a vehicle.
Es sei darauf hingewiesen, dass die Priorisierungsstufe durch ein Softwareprogramm erfolgen kann und im übrigen nicht zwingend erforderlich ist, sondern vielmehr auch eine Priorisierung statt dessen und/oder zusätzlich in der Zentrale vorgenommen werden kann, etwa aufgrund von erheblichen Verspätungen eines Fahrzeuges.
EuroPat v2

Furthermore, it is not mandatorily required that both the first interface 138 and the receiving unit 150 are arranged in one control unit.
Ferner ist es nicht zwingend erforderlich, dass sowohl die erste Schnittstelle 138 als auch die Aufnahmeeinheit 150 in einer Steuereinheit angeordnet sind.
EuroPat v2

A further advantage consists in that no additional tolerance compensation between both jacket pipes 12, 14 is mandatorily required.
Ein weiterer Vorteil besteht darin, dass kein zusätzlicher Toleranzausgleich zwischen den beiden Mantelrohren 12, 14 zwingender Maßen erforderlich ist.
EuroPat v2

It is not mandatorily required for a sensor to sense that the vehicle is getting off the road.
Es ist nicht zwingend notwendig, dass ein Sensor erkennt, dass das Fahrzeug von der Fahrbahn abkommt.
EuroPat v2

The mandatorily required “belt lengths” for loosening and sorting crop are adjusted in the area of the “multi-track” deflection conveying unit to a conveying volume that is increasing in accordance with the enlarged receiving width.
Die für eine Auflockerung und Sortierung von Erntegut zwingend erforderlichen "Bandlängen" werden im Bereich der "mehrspurigen" Umlenkfördereinheit an ein entsprechend der vergrößerten Aufnahmebreite ansteigendes Fördervolumen angepasst.
EuroPat v2

As is stated further above, an identity of the voltage present at the detection unit and of the high-voltage direct voltage is not mandatorily required.
Wie weiter oben ausgeführt, ist nicht zwingend eine Identität der an der Erfassungseinheit anliegenden Spannung und der Hochvoltgleichspannung erforderlich.
EuroPat v2

The introduced fixation or friction force is to be designed such that it is greater than the existing pretensioning force of the check valve that is mandatorily required for the function of the check valve so that the manually adjusted venting position is maintained for the filling process of the pump.
Die eingebrachte Fixierungs- bzw. Reibkraft ist dabei so auszulegen, dass sie größer als eine für die Funktion des Rückschlagventils zwingend vorhandene Vorspannkraft des Rückschlagventils ist, damit die manuell eingestellte Entlüftungsstellung über den Befüllungsvorgang der Pumpe erhalten bleibt.
EuroPat v2

Notice must be taken in this connection that for using the control valve in an exhaust system absolute tightness in the closed state of the shut-off body is not mandatorily required.
In diesem Zusammenhang wird darauf hingewiesen, dass für die Verwendung des Steuerventils in einer Auspuffanlage eine absolute Dichtigkeit im geschlossenen Zustand des Absperrkörpers nicht zwingend erforderlich ist.
EuroPat v2

Because transport (such as a flight) cannot start before this securement takes place, detecting whether securement (at least relative to one direction) is present is a suitable criterion for changing the operating mode of an electronic device connected to the transport unit if a certain operating mode (such as a standby mode or a mode with deactivated radio) of the device is desired or mandatorily required.
Da der Transport (beispielsweise der Flug) nicht beginnen kann, bevor diese Sicherung erfolgt ist, ist die Erfassung, ob (zumindest bezüglich einer Richtung) eine Sicherung vorliegt, ein geeignetes Kriterium zur Änderung des Betriebsmodus des mit der Transporteinheit verbundenen elektronischen Geräts, wenn während des Transports ein bestimmter Betriebsmodus (beispielsweise ein Standby-Modus oder ein Modus mit deaktiviertem Funk) des Geräts erwünscht oder zwingend erforderlich ist.
EuroPat v2

It is not mandatorily required in this case for the means for closing the collection device to close with a 100% tight seal.
Es ist hierbei nicht zwingend erforderlich, dass das Mittel zum Verschließen die Sammeleinrichtung zu 100% dicht abschließt.
EuroPat v2

However, this is not mandatorily required, especially since optical signals with a predetermined polarization already can be generated with the aid of modern signal generating units TX 1, TX 2 .
Dies ist jedoch nicht zwingend erforderlich, zumal mit Hilfe von modernen Signalerzeugungseinheiten TX1, TX2 bereits optische Signale mit einer vorgegebenen Polarisation erzeugt werden können.
EuroPat v2

However, this is not mandatorily required, especially since optical signals with a predetermined polarization already can be generated with the aid of modern signal generating unit TX 1, TX 2 .
Dies ist jedoch nicht zwingend erforderlich, zumal mit Hilfe von modernen Signalerzeugungseinheiten TX1, TX2 bereits optische Signale mit einer vorgegebenen Polarisation erzeugt werden können.
EuroPat v2

Since the layer 7 b is enclosed in the material of the layer 7 a, it is however not mandatorily required that the layer 7 b can be fused (is compatible) to the layer 7 a .
Da die Schicht 7b im Material der Schicht 7a eingeschlossen ist, ist es jedoch nicht zwangsläufig erforderlich, daß die Schicht 7b mit der Schicht 7a verschmelzbar (kompatibel) ist.
EuroPat v2

Particularly when control tasks require process data with only a small number of bytes, the mandatorily required data length of the Ethernet messages prevents a cost-effective interface design.
Insbesondere dann, wenn Steuerungsaufgaben Prozessdaten mit nur wenigen Bytes erfordern, verhindert die zwingend erforderliche Datenlänge der Ethernet-Telegramme eine kostengünstige Schnittstellenauslegung.
EuroPat v2

Heretofore the state of the art has mandatorily required a dispenser with its own restoring spring to terminate a pumping procedure and to return the pump into its rest position.
Gemäß Stand der Technik war bisher, um einen Pumpvorgang abzuschließen und die Pumpe in ihre Ruhestellung zurückzuführen, zwingend ein Spendeapparat mit eigener Rückholfeder erforderlich.
EuroPat v2

In addition to the mandatorily required accounting journals, an audit trail has proven helpful in which the development of the individual companies is represented from the consolidated accounts and the various consolidation types to the consolidated financial statement, as well as - for example - an investment register in which the essential data of the companies included is depicted.
Neben den unbedingt erforderlichen Buchungsjournalen haben sich ein Audit-Trail, in dem die Entwicklung von den Einzelgesellschaften über den Summenabschluss und den verschiedenen Konsolidierungsarten bis zum Konzernabschluss dargestellt wird sowie z.B. ein Investmentregister, in dem die wesentlichen Daten der einbezogenen Gesellschaften dargestellt werden, als hilfreich erwiesen.
ParaCrawl v7.1

By doing so, you can minimise the risk that consumers may revoke contracts with your company longer than mandatorily required.
Damit mindern Sie zum einen das Risiko, dass Verbraucher länger als gesetzlich zwingend vorgesehen Verträge mit Ihnen widerrufen können.
ParaCrawl v7.1

With particular reference to the purposes of carrying out aggregated analysis and pursuing Jobrapido's interests, instead, the legal basis of the processing is the "legitimate interest" of Jobrapido and its clients: in this cases, although the collection of the personal data is not mandatorily required by the law or essential for providing the service to the Users, it is in any case necessary as such data are strictly connected with the above legitimate interests, which does not override interests or fundamental rights and freedoms of the Users.
Für die Gesamtanalyse und den Schutz der Interessen von Jobrapido entspricht die Rechtsgrundlage für die Verarbeitung personenbezogener Daten der Nutzer dem "berechtigten Interesse" von Jobrapido sowie der Firmenkunden von Jobrapido: in diesen Fällen ist die Erhebung personenbezogener Daten der Nutzer zwar gesetzlich nicht vorgeschrieben oder für die Erbringung der Dienstleistung unerlässlich, aber dennoch notwendig, da diese Daten eng miteinander verbunden und für die Wahrung dieser berechtigten Interessen, die nicht über die Grundrechte und -freiheiten der Nutzer hinausgehen, von Bedeutung sind und die Verweigerung der Bekanntgabe dieser Daten dazu führen kann, dass die gewünschten Dienstleistungen nicht erbracht werden können.
ParaCrawl v7.1