Translation of "Management of complaints" in German
The
preparations
include
recruitment
of
legal
staff
from
the
new
Member
States,
as
well
as
introduction
of
an
improved
computer
database
to
assist
in
the
management
of
complaints.
Dazu
zählen
die
Gewinnung
von
juristischem
Personal
aus
den
neuen
Mitgliedstaaten
und
die
Einführung
einer
verbesserten
Datenbank
zur
Unterstützung
der
Bearbeitung
von
Beschwerden.
Europarl v8
We
have
made
progress
towards
achieving
our
internal
management
targets
of
acknowledging
complaints
within
one
week,
deciding
on
their
admissibility
within
one
month
and
closing
inquiries
within
one
year.
Fortschritte
haben
wir
in
der
internen
Verwaltung
erzielt,
indem
wir
erreicht
haben,
dass
der
Eingang
der
Beschwerden
binnen
einer
Woche
bestätigt,
über
ihre
Zulässigkeit
binnen
eines
Monats
entschieden
und
die
Ermittlung
binnen
eines
Jahres
abgeschlossen
wird.
Europarl v8
However,
the
Commission
does,
of
course,
arrange
regular
meetings
with
the
national
control
bodies
in
order
to
harmonise
the
application
of
the
regulation
and
to
strengthen
the
contacts
between
these
bodies
so
that
they
will
share
data
relating
to
the
management
of
complaints.
Die
Kommission
veranstaltet
jedoch
selbstverständlich
regelmäßige
Treffen
mit
den
nationalen
Kontrollstellen,
um
eine
einheitliche
Anwendung
der
Verordnung
sicherzustellen
und
die
Kontakte
zwischen
diesen
Stellen
zu
verstärken,
damit
auch
sie
in
den
Besitz
der
Daten
über
die
Weiterbehandlung
der
Beschwerden
gelangen.
Europarl v8
The
management
of
complaints
and
infringements,
another
key
element
for
ensuring
proper
application
of
EU
law,
was
improved
at
different
levels.
Die
Behandlung
von
Beschwerden
und
Zuwiderhandlungen,
ein
weiteres
Kernelement
zur
Gewährleistung
der
ordnungsgemäßen
Anwendung
des
EU-Rechts,
wurde
auf
verschiedenen
Ebenen
verbessert.
TildeMODEL v2018
These
should
address
the
issues
of
basic
rules
(i)
on
the
nature
of
the
information
to
be
made
available
to
users,
its
timing
and
the
form
in
which
it
is
communicated,
(ii)
for
the
business
providing
on-line
services
concerned
and
for
users
and
suppliers
of
content,
(iii)
on
the
conditions
under
which,
wherever
possible,
additional
tools
or
services
are
supplied
to
users
to
facilitate
parental
control,
(iv)
on
the
management
of
complaints,
encouraging
operators
to
provide
the
management
tools
and
structures
needed
so
that
complaints
can
be
sent
and
received
without
difficulties
and
introducing
procedures
for
dealing
with
complaints
and
(v)
on
cooperation
procedures
between
operators
and
the
competent
public
authorities.
Diese
Verhaltenskodizes
sollten
die
Grundregeln
(i)
für
die
Art
der
den
Benutzern
zur
Verfügung
gestellten
Informationen,
den
Zeitpunkt
der
Verbreitung
und
die
Art
der
Übertragung,
(ii)
für
die
betreffenden
Anbieter
von
Onlinediensten
und
für
Benutzer
und
Inhalteanbieter,
(iii)
für
die
Bedingungen,
unter
denen
den
Benutzern,
soweit
dies
möglich
ist,
zusätzliche
Einrichtungen
oder
Funktionen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
die
die
Ausübung
der
elterlichen
Kontrolle
erleichtern,
(iv)
für
die
Bearbeitung
von
Beschwerden
unter
Veranlassung
der
Betreiber
zur
Bereitstellung
der
erforderlichen
Bearbeitungsinstrumente
und
-strukturen,
damit
Beschwerden
problemlos
vorgebracht
und
entgegengenommen
werden
können
und
zur
Einführung
von
Verfahren
für
die
Bearbeitung
von
Beschwerden
und
(v)
für
die
Verfahren
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
Betreibern
und
Anbietern
und
den
zuständigen
Behörden
behandeln.
TildeMODEL v2018
With
the
introduction
of
CHAP
in
September
2009,
the
Commission
now
has
an
IT
tool
which
is
specifically
designed
for
the
registration
and
management
of
complaints
and
enquiries
by
European
citizens
on
the
application
of
EU
law
by
a
Member
State.
Mit
der
Einführung
von
CHAP
im
September
2009
hat
die
Kommission
nun
ein
IT-Tool,
das
der
Registration
und
Behandlung
von
Beschwerden
und
Anfragen
von
europäischen
Bürgern
zur
Anwendung
des
EU-Rechts
durch
Mitgliedstaaten
dient.
TildeMODEL v2018
The
codes
of
conduct
should
address,
for
example,
the
issue
of
basic
rules
on
the
management
of
complaints
and
encourage
operators
to
provide
the
management
tools
and
structures
needed
so
that
complaints
can
be
sent
and
received
without
difficulties
(telephone,
e-mail,
fax)
and
to
introduce
procedures
for
dealing
with
complaints
(informing
content
providers,
exchanging
information
between
operators,
responding
to
complaints,
etc.).
Die
Verhaltenskodizes
sollten
beispielsweise
die
Frage
von
Grundregeln
für
die
Bearbeitung
von
Beschwerden
behandeln
und
die
Betreiber
dazu
veranlassen,
die
erforderlichen
Bearbeitungsinstrumente
und
-strukturen
bereitzustellen,
damit
Beschwerden
problemlos
vorgebracht
und
entgegengenommen
weiden
können
(Telefon,
E-Mail,
Fax),
und
Verfahren
für
die
Bearbeitung
von
Beschwerden
einzuführen
(Unterrichtung
der
Inhalteanbieter,
Informationsaustausch
der
Betreiber
und
Anbieter
untereinander,
Beantwortung
von
Beschwerden
usw.).
EUbookshop v2
Complaints
he
dealt
with
included
access
to
documents,
management
of
complaints
concerning
infringements
of
EU
law,
stamatters
and
issues
relating
to
subsidies
or
service
contracts.
Bei
den
Beschwerden
an
ihn
ging
es
um
Anträge
auf
Akteneinsicht,
die
Bearbeitung
von
Beschwerden
über
die
Verletzung
von
EU-Recht,
Personalangelegenheiten
sowie
um
Fragen
im
Zusammenhang
mit
Beihilfen
oder
Dienstleistungsverträgen.
EUbookshop v2
DQS
has
been
entrusted
with
the
office-wide
handling
of
complaints,
being
responsible
for
the
administration
and
management
of
all
(external)
complaints,
and
for
drafting
and
dispatching
a
reply
to
the
complainant.
Diese
Direktion
wurde
mit
der
amtsweiten
Bearbeitung
von
Reklamationen
betraut
und
ist
für
die
Verwaltung
und
Abwicklung
aller
(externen)
Reklamationen
sowie
für
das
Abfassen
und
Versenden
von
Antworten
an
die
Reklamanten
zuständig.
ParaCrawl v7.1
Regarding
the
management
of
complaints
procedures,
the
Commission
applauds
Parliament's
decision
which
led
to
European
authorities
adopting
appropriate
measures
for
finding
a
solution
as
soon
as
the
problem
in
question
had
come
to
light,
in
many
cases,
while
a
mutually
acceptable
solution
was
found
in
many
others.
Was
die
Abwicklung
von
Beschwerdeverfahren
angeht,
begrüßt
die
Kommission
die
Entscheidung
des
Parlaments,
die
die
europäischen
Behörden
veranlasste,
in
vielen
Fällen
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
unmittelbar
nach
Bekanntwerden
eines
Problems,
eine
Lösung
zu
finden.
Bei
vielen
anderen
Gelegenheiten
wurde
dagegen
eine
von
allen
Seiten
akzeptable
Lösung
gefunden.
Europarl v8
This
is
reinforcing
oversight
of
the
management
of
enquiry
and
complaint
files,
increasing
co-ordination
and
cooperation
between
the
Commission
and
the
Member
States.
Dies
fördert
die
Überwachung
der
Bearbeitung
von
Anfragen
und
Beschwerden
und
stärkt
die
Koordinierung
und
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
This
is
reinforcing
oversight
of
the
management
of
enquiry
and
complaint
files
and
increasing
co-ordination
and
cooperation
between
the
Commission
and
the
Member
States;
Dies
fördert
die
Überwachung
der
Bearbeitung
von
Anfragen
und
Beschwerden
und
stärkt
die
Koordinierung
und
Zusammenarbeit
zwischen
der
Kommission
und
den
Mitgliedstaaten;
TildeMODEL v2018
Under
her
new
title,
Chief
Operations
and
Compliance
Officer,
Vandervort
adds
management
of
the
organization’s
administration
and
operations
to
the
already
daunting
job
of
managing
the
complaint
resolution
and
certification
processes.
In
ihrer
neuen
Position
als
Chief
Operations
und
Compliance
Officer
fügt
Vandervort
das
Management
der
Organisationsverwaltung
und
des
–betriebs
zu
der
bereits
gewaltigen
Aufgabe
hinzu,
die
Klagenlösung
und
den
Zertifizierungsprozess
zu
verwalten.
ParaCrawl v7.1
But
even
so,
if
you
do
not
want
to
resign
yourself
to
constant
or
recurring
pain,
physical
disability
or
impaired
ability,
this
approach
can
offer
you
the
possibility
of
managing
your
complaints
differently.
Aber
auch
wenn
du
dich
mit
ständigen
oder
wiederkehrenden
Schmerzen,
körperlichen
Einschränkungen
oder
Ausfallerscheinungen
nicht
abfinden
möchtest,
bietet
die
Grinnerg
Methode
Möglichkeiten
anders
mit
deinen
Beschwerden
umzugehen.
ParaCrawl v7.1
It
consists
of
a
reliable
and
research
proven
process
for
the
assessment
and
treatment
of
musculoskeletal
conditions,
which
encourages
active
patient
involvement
and
participation
in
the
management
of
their
complaint.
Sie
zeichnet
sich
durch
eine
zuverlässige
und
wissenschaftlich
überprüfte
Untersuchungs-
und
Behandlungsmethodik
aus,
die
eine
aktive
Einbindung
des
Patienten
betont
und
seine
Teilnahme
am
Management
seiner
Beschwerden
fördert.
ParaCrawl v7.1