Translation of "Manage to get" in German
I
hope
we
manage
to
get
a
very
positive
vote
from
Parliament
tomorrow.
Ich
hoffe,
wir
werden
morgen
im
Parlament
eine
sehr
positive
Abstimmung
erreichen.
Europarl v8
Yeah,
how
did
you
manage
to
get
away?
Ja,
wie
haben
Sie
es
geschafft,
zu
entkommen?
OpenSubtitles v2018
If
he
got
it
this
far,
he'll
manage
to
get
it
further.
Er
schaffte
es
bis
hierher,
also
schafft
er
es
auch
weiter.
OpenSubtitles v2018
How
do
you
manage
to
get
out
of
the
work?
Wie
schaffst
du
es
immer,
dich
vor
der
Arbeit
zu
drücken?
OpenSubtitles v2018
How
did
you
manage
to
get
gasoline?
Wie
haben
Sie
es
geschafft,
Benzin
aufzutreiben?
OpenSubtitles v2018
How
did
you
manage
to
get
all
these
people
together?
Wie
hast
du
es
geschafft,
so
viele
Leute
zu
bekommen?
OpenSubtitles v2018
And
he
didn't
manage
to
get
through
until
Henry
was
already
dead.
Und
er
konnte
ihn
nicht
erreichen,
bis
Henry
bereits
tot
war.
OpenSubtitles v2018
I
do
Hatha,
when
I
manage
to
get
there.
Ich
mache
Hatha,
wenn
ich
es
schaffe.
OpenSubtitles v2018