Translation of "Make revisions" in German

Please review carefully and I will make any revisions requested.
Bitte überprüfen Sie sorgfältig und ich werde alle Änderungen angefordert.
ParaCrawl v7.1

If not, you'll need to make some more revisions.
Wenn nicht, musst du ein paar weitere Änderungen vornehmen.
ParaCrawl v7.1

To what extent does the Eastern bloc's collapse make revisions in Marxism necessary?
Inwiefern macht der Zusammenbruch des Ostblocks eine Revision des Marxismus notwendig?
ParaCrawl v7.1

The Commission asks the Member States to make revisions in duly substantiated cases.
Die Kommission fordert die Mitgliedstaaten auf, in hinreichend begründeten Fällen eine Überarbeitung vorzunehmen.
TildeMODEL v2018

DEUTZ AG reserves the right to make revisions or additions to the information provided.
Die DEUTZ AG behält sich das Recht vor, Änderungen oder Ergänzungen der bereitgestellten Informationen vorzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Firstly, to ensure that the intention of every Member State is absolutely clear, a specific response will be requested from each Member State, clearly indicating if they do not intend to make any revisions.
Erstens, wird jeder Mitgliedstaat aufgefordert, sich unmissverständlich zu äußern, falls er keine Änderungen vornehmen will, um völlige Klarheit über die Absichten der Mitgliedstaaten zu erlangen.
TildeMODEL v2018

Most Member States22 needed to make revisions exceeding 10 % of the budget to one or more of their APs.
Die meisten Mitgliedstaaten22 mussten Änderungen vornehmen, die 10 % des Etats eines oder mehrerer ihrer Jahresprogramme überschritten.
TildeMODEL v2018

The proposals tighten criteria for eligibility of capital instruments for the different layers of regulatory capital and make extensive revisions to the application of regulatory adjustments.
Mit den Vorschlägen sollen die Kriterien für die Anerkennungsfähigkeit von Kapitalinstrumenten für die verschiedenen Kategorien des regulatorischen Eigenkapitals verschärft und bei der Anwendung der regulatorischen Anpassungen umfassende Änderungen vorgenommen werden.
TildeMODEL v2018

In accordance with Article 6 of Decision 1419/1999/EC, the Commission may make proposals for revisions of the decision, specifically to adapt it to the enlargements of the European Union.
Nach Artikel 6 des Beschlusses 1419/1999/EG kann die Kommission Vorschläge zur Überarbeitung des Beschlusses unterbreiten, insbesondere zur Anpassung an Erweiterungen der Europäischen Union.
TildeMODEL v2018

In the future, we'll be receiving the text a week in advance of air-time, so that we can all make revisions.
In Zukunft, werden wir den Text eine Woche vor der Ausstrahlung erhalten, damit wir alle Berichtigungen vornehmen können.
OpenSubtitles v2018

These factors have led the Commission to make substantial revisions to all the major components of its previous forecasts.
Folglich ersucht die Kommission die Regierungen und die Sozialpartner, sich über folgende Fragen Gedanken zu machen:
EUbookshop v2

This allows you to make changes and revisions to your document, if you don‘t like the way it looks.
Dies ermöglicht Ihnen, Änderungen und Revisionen an Ihrem Dokument vorzunehmen, wenn es Ihnen nicht gefällt, wie es bis dato aussieht.
ParaCrawl v7.1

This allowed the owner and designer to make any necessary revisions beforehand, in good time prior to beginning installation on the ship.
Auf diese Weise konnten Eigner und Designer rechtzeitig korrigierend eingreifen, bevor die Montagearbeit im Schiff begann.
ParaCrawl v7.1

Because in creating the WARIO, we only needed to make minor revisions to the technology of the basic tractor.
Denn bei der Erstellung des WARIO haben wir nur minimal in die Technik des Basisschleppers eingreifen müssen.
ParaCrawl v7.1

In a multi-stage selection procedure, Banzer and Staub made it to the last round, competing against around 40 submissions, received the opportunity to make a few revisions, and finally landed in a respectable second place.
In einem mehrstufigen Ausleseverfahren erreichten Banzer und Staub innerhalb von rund 40 Einreichungen die letzte Runde, erhielten die Möglichkeit der Überarbeitung und landeten schlussendlich auf dem beachtlichen zweiten Rang.
ParaCrawl v7.1

As more data becomes available through research and experience you will be able to make revisions to your business plan .
Sobald weitere Daten verfügbar sind, durch Forschung und Erfahrung werden Sie in der Lage, Änderungen an Ihrem Business-Plan zu machen.
ParaCrawl v7.1

Aseptic loosening, deep infections and technical mistakes are complications which most frequently make replacement operations (revisions) necessary.
Aseptische Lockerungen, tiefe Infektionen und technische Fehler sind die Komplikationen, die am häufigsten zu einer Austauschoperation (Revision) Anlaß geben.
EuroPat v2