Translation of "Make look good" in German

Our purpose is to make the author look good.
Unser Ziel ist es, den Autor gut erscheinen zu lassen.
TED2020 v1

You wanna make it look good.
Du willst, dass es echt aussieht.
OpenSubtitles v2018

I mean, please, not everybody, but enough to make me look good.
Es müssen nicht alle bleiben, aber genug, damit ich gut dastehe.
OpenSubtitles v2018

See if I can make the Bannons look good for a change.
Vielleicht schaffe ich's, dass die Bannons auch mal gut dastehen.
OpenSubtitles v2018

Major, but we have to make it look good.
Aber Major, es muss gut aussehen.
OpenSubtitles v2018

You wanna make it look good in your reports?
Wollen Sie es in lhrem Bericht gut aussehen lassen?
OpenSubtitles v2018

Let's make it look good for Passik.
Es muss gut ausehen für Passik.
OpenSubtitles v2018

I'm even wearing the Dockers that make my butt look good.
Ich trage die Dockers, in denen mein Po gut aussieht.
OpenSubtitles v2018

Funny how things supposed to make you look good only make it worse.
Komisch, damit soll man besser aussehen und sieht schlimmer aus.
OpenSubtitles v2018

It's just to make you look good even though you've behaved like...
Du willst nur gut aussehen, obwohl du dich benommen hast wie...
OpenSubtitles v2018

But for now, I need you to make me look good.
Aber im Moment, musst du mich gut aussehen lassen.
OpenSubtitles v2018

What, you think Tanner's gonna make you look good?
Was, denkst du etwa, Tanner würde dich gut dastehen lassen?
OpenSubtitles v2018

No, I make nerds look good.
Nein, ich lasse Nerds gut aussehen.
OpenSubtitles v2018