Translation of "Make interesting" in German

The steps set out in this report make interesting homework for teachers across the EU.
Die in diesem Bericht vorgestellten Maßnahmen geben den Lehrern EU-weit interessante Hausaufgaben auf.
Europarl v8

This initiative could make EcoLabel very interesting for other establishments and events.
Diese Initiative könnte EcoLabel sehr interessant für andere Einrichtungen und Veranstaltungen machen.
ELRA-W0201 v1

Might he make it interesting if I wanted to move into his territory?
Es könnte interessant werden, wenn ich in seinem Revier wildern würde.
OpenSubtitles v2018

We'll make quite an interesting couple.
Wir werden ein sehr interessantes Paar sein.
OpenSubtitles v2018

Something to make the game interesting.
Irgendetwas, um das Spiel interessanter zu machen.
OpenSubtitles v2018

She should make a most interesting landlady, don't you think?
Sie wird sicher eine überaus interessante Vermieterin sein, nicht?
OpenSubtitles v2018

It's challenging, I admit, but doesn't that make it more interesting?
Das ist wirklich eine Herausforderung, aber macht es das nicht interessanter?
OpenSubtitles v2018

But you can make a run for it right now if you'd like to make it interesting.
Aber Sie können gleich einen Fluchtversuch unternehmen, um es spannend zu machen.
OpenSubtitles v2018

For an old customer, let's make it interesting.
Für einen Stammkunden wie Danny sollten wir es spannend machen.
OpenSubtitles v2018

What do you say we make this interesting, huh?
Warum machen wir es nicht spannend?
OpenSubtitles v2018

I just figured it would make an interesting story.
Ich habe einfach nur gedacht, es würde eine interessante Geschichte abgeben.
OpenSubtitles v2018

Care to make it interesting?
Hättest du Lust, es spannend zu machen?
OpenSubtitles v2018

But let's make it interesting.
Aber lass uns das mal spannend machen.
OpenSubtitles v2018

But let's make it interesting, Morty.
Aber lass uns das mal interessanter gestalten, Morty.
OpenSubtitles v2018

It's gonna make a really interesting anecdote for my memoirs.
Das wird eine wirklich interessante Anekdote in meinen Memoiren.
OpenSubtitles v2018

Well, it sounds like they would make an interesting dinner party.
Nun, es klingt, als würden sie eine interessante Abendgesellschaft abgeben.
OpenSubtitles v2018

Which I will endeavor to make more interesting than that sounds.
Ich werde bemüht sein, dies interessanter zu machen als es klingt.
OpenSubtitles v2018

Is that supposed to make you less interesting?
Sollte dich das weniger interessant machen?
OpenSubtitles v2018