Translation of "Make crazy" in German
We're
designing
environments
that
make
us
crazy.
Wir
entwerfen
Umgebungen,
die
uns
verrückt
machen.
TED2013 v1.1
But..
also,
doing
it,
can
make
you
crazy
Auch
wenn
man's
tut,
kann
man
davon
verrückt
werden.
OpenSubtitles v2018
Let's
make
it
really
crazy.
Jetzt
machen
wir
was
ganz
Verrücktes.
OpenSubtitles v2018
Miss
Reimann,
you
make
me
crazy.
Fräulein
Reimann,
Sie
machen
mich
noch
ganz
verrückt.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
make
me
crazy,
I
swear.
Ihr
macht
mich
noch
verrückt,
ich
schöre.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
no
kidding
it'll
make
you
crazy.
Ja,
ohne
Scherz,
es
macht
dich
verrückt.
OpenSubtitles v2018
You
tried
to
make
my
friend
crazy.
Du
hast
versucht,
meine
Freundin
verrückt
zu
machen.
OpenSubtitles v2018
Here's
to
women
who
make
crazy,
screwed-up
decisions
and...
Auf
zwei
Frauen,
die
verrückte,
abgefahrene
Entscheidungen
treffen
und...
OpenSubtitles v2018
Man,
could
he
make
a
sandwich
crazy
fast.
Mann,
der
konnte
sich
aber
schnell
ein
Sandwich
machen.
OpenSubtitles v2018
The
principal
is
going
to
try
and
make
up
some
crazy
story.
Der
Rektor
wird
sich
irgendeine
verrückte
Geschichte
ausdenken.
OpenSubtitles v2018
Having
nightmares
and
anxiety
doesn't
make
you
crazy.
Albträume
und
Ängste
zu
haben,
heißt
nicht,
verrückt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Don't
let
the
job
make
you
crazy,
huh?
Lass
dich
von
der
Arbeit
nicht
verrückt
machen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Oliver,
grief
can
make
people
do
crazy
things.
Oliver,
Trauer
kann
die
Leute
verrückte
Dinge
tun
lassen.
OpenSubtitles v2018
That'll
make
me
crazy
too!
Das
würde
mich
auch
wahnsinnig
machen.
OpenSubtitles v2018
That's
going
to
make
us
crazy.
Das
wird
uns
noch
verrückt
machen.
OpenSubtitles v2018
Hot
girls
who
make
you
crazy.
Heiße
Mädels,
die
dich
verrückt
machen.
OpenSubtitles v2018
It
doesn't
make
you
crazy.
Es
macht
dich
nicht
zu
einer
Verrückten.
OpenSubtitles v2018
Sí.
Limón,
she
make
me
crazy.
Limón,
sie
macht
mich
verrückt.
OpenSubtitles v2018
Meld
times,
Mom
and
Dad
make
me
crazy.
Meld
dich
mal,
Mama
und
Papa
machen
mich
schon
verrückt.
OpenSubtitles v2018
And
after
a
while,
these
choices...
they
make
you
crazy.
Und
nach
einer
Weile,
diese
Möglichkeiten...
sie
machen
dich
verrückt.
OpenSubtitles v2018
I
don't
want
to
get
involved
again
with
women
that
make
me
crazy
.
Ich
kann
keine
Frauen
brauchen,
die
mich
verrückt
machen.
OpenSubtitles v2018
You
wanted
to
make
me
seem
crazy?
Du
wolltest
mich
zur
Verrückten
machen?
OpenSubtitles v2018
But
if
we
don't
look
at
things
they
can
make
us
crazy.
Aber...
wenn
wir
Dinge
nicht
anschauen,
können
sie
uns
verrückt
machen.
OpenSubtitles v2018