Translation of "Make a bid for" in German

If you want anyone to see the rest of it, you'll have to make a bid for it.
Wenn jemand die Fortsetzung sehen soll, müssen sie etwas bieten.
OpenSubtitles v2018

Klöckner Iberica will make a public bid for the remaining shares.
Für die übrigen Anteile wird Klöckner Iberica ein öffentliches Angebot unterbreiten.
TildeMODEL v2018

They're prepared to make a bid for his shares.
Sie sind bereit, ihm ein Angebot für seine Anteile zu unterbreiten.
OpenSubtitles v2018

We'll make a fake bid for the merchandise.
Wir werden ein Gebot für die Ware vortäuschen.
OpenSubtitles v2018

Under normal circumstances, therefore, shipowners cannot make a separate bid for the transport.
Daher können Schiffseigner unter normalen Umständen kein separates Angebot für die Verfrachtung unterbreiten.
EUbookshop v2

He's gonna make a bid for a job.
Er hat ein Vorstellungstermin für einen Job.
OpenSubtitles v2018

Bidders may make a bid for one lot, or for both lots.
Die Bieter können ein Angebot für ein Los oder für beide Lose abgeben.
ParaCrawl v7.1

Make us a bid for one or more neighbor free seats in Economy Class.
Geben Sie ein Gebot auf einen oder mehrere freie Nebensitze in der Economy Class.
ParaCrawl v7.1

According to France, the French state gave its agreement [11] to the Areva board of directors' proposal to make a bid for Alstom’s T&D unit in the course of the supervisory board (conseil de surveillance) meeting on 1 July 2003.
Nach Aussage Frankreichs hat der französische Staat während der Aufsichtsratssitzung vom 1. Juli 2003 dem Vorschlag des Vorstandes von Aveva, Alstom ein Kaufangebot für diese Sparte vorzulegen, zugestimmt [11].
DGT v2019

Wubit waited for the accession of her own son to make a bid for the power wielded for so long by Mentewab and her relatives from Qwara Province.
Wubit wartete bis zum Amtsantritt ihres eigenen Sohnes, ehe sie ihre Ansprüche an der Macht anmeldete, die so lange in den Händen von Mentewab und ihren Verwandten aus Qwara gelegen hatte.
Wikipedia v1.0

Without prejudice to Article 23(3), disclosure of inside information by a person intending to make a takeover bid for the securities of a company or a merger with a company to parties entitled to the securities, shall also constitute a market sounding, provided that:
Unbeschadet der Bestimmungen dieses Artikels nimmt die Person, die die Marktsondierung erhält, selbst die Einschätzung vor, ob sie im Besitz von Insiderinformationen ist und wenn sie nicht mehr im Besitz von Insiderinformationen ist.
DGT v2019

As a result, an Italian consultancy firm for example should be able to partner up with a German company to make a bid for the design of a construction work in Portugal.
Beispielsweise sollte ein italienisches Ingenieurbüro sich mit einem deutschen Unternehmen zusammenschließen können, um in Portugal ein Angebot für die Errichtung eines Bauwerks einzureichen.
TildeMODEL v2018

Wubit waited for the accession of her own son to make a bid for the power wielded for so long by Mentewab and her relatives from Qwara.
Wubit wartete bis zum Amtsantritt ihres eigenen Sohnes, ehe sie ihre Ansprüche an der Macht anmeldete, die so lange in den Händen von Mentewab und ihren Verwandten aus Qwara gelegen hatte.
WikiMatrix v1

The main reason for this nomination was the fear of Caesar that an influential senator, who was left behind in Egypt as commander-in-chief, could use the economically strong and strategically important land on the Nile as base to make a bid for power, whereas Rufio had a too low rank and did not possess the necessary connections.
Der Grund für diese Bestellungspraxis lag vornehmlich darin, dass Caesar fürchtete, ein als Oberkommandierender zurückbleibender einflussreicher Senator könne das wirtschaftlich starke und strategisch bedeutsame Nilland als Basis für einen eigenen Griff nach der Macht nutzen, während Rufio dafür nicht die nötigen Beziehungen und einen zu geringen sozialen Status besaß (unbekannt ist allerdings, welchen Rang Rufio erreicht hatte).
WikiMatrix v1

Whereas this equality of treatment requires that the obligation to make a bid is imposed on persons wishing to attain a certain level of participation in a company and in order to ensure the protection of minority shareholders and to avoid purely speculative partial bids, it is necessary to require that these persons make a bid for all the shares of that company;
Der Grundsatz der Gleichbehandlung erfordert es, den Personen, die sich In bestimmtem Umfang an einer Gesellschaft betei I igen wol len, zu verpflichten, ein Angebot zu machen.
EUbookshop v2

Despite the efforts of the President to make a bid for the state apparatus, the image of fearsome bureaucracy: the population perceives as officialdom sales, cynical caste.
Trotz der Bemühungen des Präsidenten, um ein Angebot für den Staatsapparat, das Bild der Furcht Bürokratie: Die Bevölkerung versteht, wie die Bürokratie Vertrieb, zynische Kaste.
ParaCrawl v7.1

The various religious bodies, re-enforced by the wealth and influence of these baptized worldlings, make a still higher bid for popularity and patronage.
Die verschiedenen religiösen Gemeinschaften, verstärkt durch den Reichtum und den Einfluß dieser getauften Weltmenschen, bieten noch mehr auf, Volkstümlichkeit und Gönnerschaft zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1

Now our U.K. law prowess isn’t of the highest degree, but it seems as though AT & T never actually had much of a serious intention to make a bid for Vodafone to begin with.
Jetzt unseren britischen Gesetz-Tapferkeit ist nicht der höchste, aber es scheint, als ob AT & T eigentlich nie, hatte viel von einer ernsten Absicht, ein Angebot für Vodafone zu beginnen.
ParaCrawl v7.1