Translation of "Major criticism" in German

There are, though, two major points of criticism to be made.
Aber es gibt zwei große Kritikpunkte.
Europarl v8

Major points of criticism in these comments are:
Wesentliche Kritikpunkte aus diesen Stellungnahmen sind:
ParaCrawl v7.1

Another major point of criticism regarding the Commission proposal concerns the access to bus terminals.
Ein weiterer großer Kritikpunkt des Kommissionsvorschlages betrifft den Zugang zu Busterminals.
ParaCrawl v7.1

A major point of criticism concerns the money allocated for research in the area of BSE.
Ein großer Kritikpunkt sind die Gelder, die für die Forschung über BSE veranschlagt werden.
Europarl v8

The lack of such sanctions has been a major criticism of the comparable US regulations.
Das Fehlen durchgreifender Sank­tionen ist ein großer Kritikpunkt an vergleichbaren Regulierungen in den USA.
TildeMODEL v2018

The only major criticism of the Focus was its unoriginal style which differed little from that of its predecessor.
Einziger Kritikpunkt war sein unorganisches Design, das sich wenig von dem des Vorgängers unterschied.
Wikipedia v1.0

A major point of criticism levelled at MOFs was centred on the previously insufficient stability against higher temperatures or oxygen.
Ein großer Kritikpunkt an den MOFs war früher eine ungenügende Stabilität gegenüber höheren Temperaturen oder Sauerstoff.
ParaCrawl v7.1

In the third model of the Raspberry Pi, a major criticism of the previous single-board computers was eliminated.
Beim dritten Modell des Raspberry Pi wurde ein großer Kritikpunkt der bisherigen Einplatinencomputer ausgemerzt.
ParaCrawl v7.1

A major criticism of this report is the imbalance between the area of law and freedom and the security policy.
Die Asymmetrie dieses Raumes von Recht und Freiheit mit der Politik der Sicherheit, das ist ein wesentlicher Kritikpunkt an diesem Bericht.
Europarl v8

It may therefore still be an option, if at least one or two of our side's proposed amendments are accepted, which attempt to restore the balance and to pursue precisely this dual strategy: major criticism of Russia, but also a willingness to enter into partnership with Russia.
Daher ist es vielleicht noch eine Möglichkeit, wenn wenigstens der eine oder andere Änderungsantrag von unserer Seite angenommen wird, der versucht, wieder eine Balance hineinzubringen und genau diese doppelte Strategie zu fahren: massive Kritik an Russland, aber auch Bereitschaft, eine Partnerschaft mit Russland einzugehen.
Europarl v8

I have one major criticism in this area, which is that the consequences of a country going bankrupt were not evaluated and this remains a possibility when we look at Greece, Ireland and Portugal.
Ein großer Kritikpunkt: Die Folgen eines Staatsbankrottes wurden nicht geprüft - immerhin eine Möglichkeit, wenn wir an Griechenland, Irland und Portugal denken.
Europarl v8

Secondly, a major criticism that I would like us to emphasise in our dealing with the Member States is the poor use of appropriations, often due to a lack of cooperation between the Member States and the Commission, and the reluctance of the Member States to make better use of the funds.
Ein zweiter wesentlicher Kritikpunkt, auf den wir meiner Meinung nach bei unseren Kontakten mit den Mitgliedstaaten nachdrücklich hinweisen sollten, besteht in der ineffizienten Nutzung der Finanzmittel aufgrund mangelnder Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission sowie des mangelnden Willens der Mitgliedstaaten, diese Mittel mit höchstem Nutzeffekt einzusetzen.
Europarl v8

My second major criticism is about a fundamental issue that affects all these proposals, and which relates to the way in which the various countries have complied with the objectives laid down in the multiannual guidance programmes, the MAGPs.
Meine zweite große Kritik: Es gibt eine grundlegende Frage, die all diese Vorschläge trübt, nämlich wie die einzelnen Länder die in den mehrjährigen Ausrichtungsprogrammen, den so genannten MAP, festgelegten Zielsetzungen erfüllt haben.
Europarl v8

Our second major criticism is that although the States must give their assent to the physical allocation of the protected persons - which represents some progress over the earlier version - the new text seems, in fact, to absolve the Member States of their responsibility.
Ein zweiter entscheidender Kritikpunkt: Obwohl die Zustimmung der Staaten für die konkrete Aufteilung der geschützten Personen erforderlich ist - was ein Fortschritt gegenüber der vorhergehenden Version ist -, scheint der jetzige Text doch den Mitgliedsländern etwas von ihrer Verantwortung zu nehmen.
Europarl v8

However all infrastructure no longer needed for scheduled services fell victim to this process, which resulted in major criticism of Deutsche Bahn by Pro Bahn and others.
Dieser Modernisierung fiel jedoch auch sämtliche im Planbetrieb nicht mehr benötigte Infrastruktur zum Opfer, was der Deutschen Bahn unter anderem massive Kritik vom Fahrgastverband Pro Bahn einbrachte.
Wikipedia v1.0

A major criticism of the framework programme as presented is therefore the relative imbalance between political and methodological priorities.
Ein wesentlicher Kritikpunkt des vorliegenden Rahmenprogramms ist deshalb ein gewisses Ungleichgewicht zwischen den politischen und den methodischen Prioritäten.
TildeMODEL v2018

A major criticism of this re port is the imbalance between the area of law and freedom and the security policy.
Die Asymmetrie dieses Raumes von Recht und Freiheit mit der Politik der Sicherheit, das ist ein wesentlicher Kritikpunkt an diesem Bericht.
EUbookshop v2