Translation of "Maintain temperature" in German
We
need
to
maintain
an
optimum
temperature
for
the
growth.
Man
muss
eine
für
das
Wachstum
optimale
Temperatur
sicherstellen.
TED2013 v1.1
In
order
to
maintain
the
bottom
temperature,
3.6
Gcal/h
are
delivered
to
heat
exchanger
37.
Zur
Aufrechterhaltung
der
Sumpftemperatur
werden
im
Wärmetauscher
37
3,6
Gcal/h
zugeführt.
EuroPat v2
Solar
energy,
for
example,
can
be
used
to
maintain
the
operating
temperature
in
the
last-mentioned
case.
Im
letztgenannten
Falle
kann
z.B.
Solarenergie
zur
Aufrechterhaltung
der
Betriebstemperatur
angewendet
werden.
EuroPat v2
Maintain
her
body
temperature
at
roughly
85
degrees.
Halten
Sie
die
Körpertemperatur
konstant
bei
29
°.
OpenSubtitles v2018
They
maintain
a
constant
temperature
in
every
room
despite
the
different
uses
of
the
rooms.
Sie
halten
trotz
der
unterschiedlichen
Nutzung
der
diversen
Räume
stets
eine
konstante
Raumtemperatur.
ParaCrawl v7.1
Still
maintain
a
temperature
of
at
least
15
degrees
Celsius.
Halten
Sie
dennoch
eine
Temperatur
von
mindestens
15
Grad
Celsius
ein.
ParaCrawl v7.1
You'll
be
able
to
maintain
the
temperature
of
your
bottles
of
wine
for
a
number
of
hours.
Weinflaschen
können
hierdurch
viele
Stunden
auf
der
richtigen
Temperatur
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Sleeves
can
differ
in
the
properties
and
maintain
various
temperature.
Die
Ärmel
können
sich
durch
die
Eigenschaften
unterscheiden
und,
verschiedene
Temperatur
ertragen.
ParaCrawl v7.1
You
can
always
maintain
optimum
temperature.
Sie
können
jederzeit
eine
optimale
Temperatur
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
It
then
drops
to
under
50
watts
to
maintain
the
temperature.
Um
diese
Temperatur
zu
halten
benötigt
das
Gerät
weniger
als
50
Watt.
ParaCrawl v7.1
The
perspiratory
glands
in
skin
produce
sweat
to
help
the
body
to
maintain
its
optimum
temperature.
Das
Schwitzen
unterstützt
den
Körper
dabei,
seine
optimale
Temperatur
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
A
separate
supply
line
allows
you
to
maintain
the
temperature
level
independently
of
machine
cooling.
Durch
eine
getrennte
Zuleitung
können
Sie
das
Temperaturniveau
auch
unabhängig
von
Maschinenkühlung
halten.
ParaCrawl v7.1
To
maintain
the
temperature,
slight
cooling
is
necessary.
Um
die
Temperatur
zu
halten,
ist
dabei
eine
leichte
Kühlung
erforderlich.
EuroPat v2
It
is,
furthermore,
advantageous
to
maintain
certain
temperature
and
pressure
ranges
in
the
dehydration.
Es
ist
weiterhin
vorteilhaft,
bestimmte
Temperatur-
und
Druckbereich
bei
der
Dehydratisierung
einzuhalten.
EuroPat v2
The
skin
additionally
serves
to
regulate
and
maintain
body
temperature.
Die
Haut
dient
zudem
der
Regulierung
und
Erhaltung
der
Körpertemperatur.
EuroPat v2
Disadvantages:
inability
to
maintain
a
precise
temperature.
Nachteile:
Unfähigkeit,
eine
genaue
Temperatur
zu
halten.
CCAligned v1
In
order
to
maintain
the
temperature,
gentle
cooling
is
necessary.
Um
die
Temperatur
zu
halten,
ist
eine
leichte
Kühlung
erforderlich.
EuroPat v2