Translation of "Mains supply" in German

The present circuit serves for the transmission of information signals over the general electricity supply mains.
Die vorliegende Schaltung dient der Übertragung von Informationssignalen über das allgemeine Stromversorgungsnetz.
EuroPat v2

Yes, but you must specify the voltage of your mains supply when ordering PeneloP.
Ja, nur Müssen Sie bei Ihrer Bestellung Ihre Netzspannung angeben.
ParaCrawl v7.1

They can transfer the energy from the intermediate circuit back into the supply mains.
Sie können die Energie aus dem Zwischenkreis in das Stromnetz zurück übertragen.
EuroPat v2

They can transfer the energy from the intermediate circuit back to the power supply mains.
Sie können die Energie aus dem Zwischenkreis in das Stromnetz zurück übertragen.
EuroPat v2

If necessary the option also exists of disconnecting the mains supply completely from the power supply network.
Gegebenenfalls besteht auch die Möglichkeit, das Stromnetz komplett vom Energieversorgungsnetz zu trennen.
EuroPat v2

One possible transport path for such data is the mains power supply system itself.
Ein möglicher Transportweg für solche Daten ist das Stromversorgungsnetz selber.
EuroPat v2

Low-voltage alternating current is normally used for transmitting electrical power from the mains power supply system to the end user.
Zur Übertragung der elektrischen Energie vom Stromversorgungsnetz zum Endverbraucher wird üblicherweise Niederspannungs-Wechselstrom verwendet.
EuroPat v2

The coupling apparatus is connected by its mains connection to, for example, a low-voltage mains power supply system.
Die Koppelvorrichtung ist mit ihrem Netzanschluss beispielsweise an ein Niederspannungs-Stromversorgungsnetz angeschlossen.
EuroPat v2

The mains connection 2 is used for connecting the coupling apparatus 1 to a low-voltage mains power supply system.
Der Netzanschluss 2 dient zum Anschliessen der Koppelvorrichtung 1 an ein Niederspannungs-Stromversorgungsnetz.
EuroPat v2

The electromagnet 16 is not energized, since the mains supply voltage has dropped off.
Der Elektromagnet 16 ist nicht bestromt, da die Netzspannung abgefallen ist.
EuroPat v2