Translation of "Magnitude of current" in German
The
magnitude
of
the
current
flow
controls
the
magnitude
of
the
coil
retraction
or
repelling
force.
Die
Größe
des
Stromflusses
regelt
die
Größe
der
Spulenanziehungs-
oder
-rückstoßkraft.
EuroPat v2
A
pulse-interval
ratio
ppv
of
the
regulating
signal
is
definitive
for
the
magnitude
of
the
coil
current.
Maßgebend
für
die
Höhe
des
Spulenstroms
ist
das
Puls-Pausen-Verhältnis
ppv
des
Stellsignals.
EuroPat v2
However,
the
short
circuit
current
magnitude
of
the
total
current
in
the
DC
intermediate
circuit
increases
proportionately.
Die
Kurzschlußstromamplitude
des
Gesamtstromes
im
Gleichspannungszwischenkreis
erhöht
sich
jedoch
anteilmäßig.
EuroPat v2
The
magnitude
of
the
flowing
current
is
determined
by
a
current
source
510.
Die
Größe
des
fließenden
Stroms
wird
dabei
von
einer
Stromquelle
510
bestimmt.
EuroPat v2
Their
dimensioning
depends
to
an
appreciable
extent
upon
the
magnitude
of
current
surges
which
arise.
Deren
Dimensionierung
ist
in
wesentlichem
Maße
von
der
Größe
auftretender
Stromstöße
abhängig.
EuroPat v2
The
magnitude
of
this
current
is
determined
by
the
emitter
resistor
8.
Die
Höhe
dieses
Stromes
wird
durch
den
Emitterwiderstand
8
bestimmt.
EuroPat v2
The
number
of
brushes
depends
on
the
magnitude
of
the
current
to
be
transmitted.
Die
Anzahl
der
Bürsten
richtet
sich
nach
der
Größe
des
zu
übertragenden
Stromes.
EuroPat v2
The
clamping
force
depends
on
the
magnitude
of
the
current
flowing
through
the
chains.
Die
Klemmkraft
hängt
von
der
Stärke
des
durch
die
Ketten
fließenden
Stromes
ab.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
the
basic
insulation
can
be
determined
from
the
magnitude
of
this
current
flow.
Aus
der
Größe
dieses
Stromflusses
lässt
sich
die
Qualität
der
Basisisolation
bestimmen.
EuroPat v2
In
this
case
the
magnitude
of
the
current
may
be
determined
via
the
resistance
value
of
the
resistor.
Durch
den
Widerstandswert
des
Widerstands
kann
hierbei
die
Stromstärke
des
Stroms
festgelegt
werden.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
adder
represents
the
current
magnitude
of
the
current
flowing
through
the
conductor.
Das
Ausgangssignal
des
Addierers
repräsentiert
die
Stromstärke
des
durch
den
Leiter
fließenden
Stromes.
EuroPat v2
The
first
limit
value
represents
a
maximum
permissible
current
magnitude
of
the
ignition
current.
Der
erste
Grenzwert
repräsentiert
eine
maximal
zulässige
Stromgröße
des
Zündstroms.
EuroPat v2
The
second
limit
value
represents
a
minimum
permissible
magnitude
of
the
ignition
current.
Der
zweite
Grenzwert
repräsentiert
eine
minimal
zulässige
Größe
des
Zündstroms.
EuroPat v2
The
magnitude
of
the
current
pulses
may
be
adjustable.
Hierbei
kann
die
Höhe
der
Strompulse
einstellbar
sein.
EuroPat v2
By
a
controllable
voltage
source,
the
magnitude
of
the
gradient
current
can
thus
be
controlled.
Mit
einer
steuerbaren
Spannungsquelle
kann
also
die
Höhe
des
Gradientenstroms
gesteuert
werden.
EuroPat v2
In
this
case,
the
intensity
of
the
electroluminescence
is
dependent
on
the
magnitude
of
the
forward
current.
Die
Stärke
der
Elektrolumineszenz
ist
dabei
abhängig
von
der
Größe
des
Durchlassstromes.
EuroPat v2
The
magnitude
of
this
current
is
dependent
on
the
nonreactive
resistance
of
the
layer
stack.
Die
Größe
dieses
Stroms
ist
abhängig
von
dem
ohmschen
Widerstand
des
Schichtenstapels.
EuroPat v2
The
magnitude
of
the
dark
current
is
also
illustrated
by
the
dashed
contour
lines
or
shading.
Der
Betrag
des
Dunkelstromes
ist
ferner
durch
die
gestrichelte
Höhenlinien
bzw.
Schattierung
verdeutlicht.
EuroPat v2
The
voltage
drop,
caused
by
the
internal
resistance,
depends
on
the
magnitude
of
the
current.
Der
durch
den
Innenwiderstand
hervorgerufene
Spannungsabfall
hängt
von
der
fließenden
Stromstärke
ab.
ParaCrawl v7.1
Stronger
irradiation
increases
the
magnitude
of
current
whilst
the
voltage
remains
virtually
the
same.
Stärkere
Einstrahlung
erhöht
dabei
die
Stromstärke
bei
nahezu
gleichbleibender
Spannung.
ParaCrawl v7.1
The
magnitude
of
the
repulsion
or
the
tension
which
is
to
be
generated
is
determined
by
the
magnitude
of
the
induction
current.
Durch
die
Größe
des
Erregerstromes
bestimmt
sich
die
Größe
der
Abstoßung
bzw.
der
aufzuhebenden
Durchzugskraft.
EuroPat v2
The
magnitude
of
the
interfering
current
flowing
through
the
cardiac
pacemaker's
terminal
connector
pair
is
drastically
reduced
due
to
the
increase
in
input
impedance.
Die
Größe
des
am
Herzschrittmacher-Anschlußklemmenpaar
fließenden
Störstroms
wird
durch
die
Erhöhung
der
Eingangsimpedanz
drastisch
reduziert.
EuroPat v2
The
duty
cycle
of
astable
multivibrator
108
is
a
function
of
the
magnitude
of
load
current
input
signal
iR.
Das
Tastverhältnis
des
astabilen
Multivibrators
108
schwenkt
mit
der
Grösse
des
verbraucherstromproportionalen
Eingangssignales
i
R
.
EuroPat v2
This
B-drift
is
approximately
linear,
i.e.
independent
of
the
magnitude
of
the
collector
current.
Diese
B-Drift
ist
annähernd
linear,
d.
h.,
unabhängig
von
der
Größe
des
Kollektorstroms.
EuroPat v2
Thus,
a
voltage
drop
dependent
on
the
magnitude
of
the
load
current
occurs
across
the
first
winding.
Somit
tritt
an
der
ersten
Wicklung
ein
von
der
Größe
des
Laststroms
abhängiger
Spannungsabfall
auf.
EuroPat v2
Using
this
arrangement,
it
is
possible
to
limit
the
surge
currents
to
the
magnitude
of
the
operating
current.
Es
besteht
die
Möglichkeit,
den
Einschaltstrom
auf
die
Größe
des
Betriebsstromes
zu
begrenzen.
EuroPat v2