Translation of "Magical powers" in German
In
disgust,
Daniel
strips
his
daughter
of
her
magical
powers,
and
vows
to
return
her
to
the
tree
that
imprisoned
them.
Währenddessen
versucht
Daniel,
seiner
Tochter
die
magischen
Kräfte
zu
entziehen.
Wikipedia v1.0
I
amat
the
end
of
my
magical
powers.
Ich
bin
am
Ende
meiner
magischen
Kräfte.
OpenSubtitles v2018
We
didn't
account
for
the
magical
powers
of
the
skull?
Wir
berücksichtigten
die
magischen
Kräfte
des
Schädels
nicht?
OpenSubtitles v2018
When
the
dad
married
the
mom,
he
had
to
give
up
his
magical
powers.
Als
der
Vater
die
Mutter
heiratete,
musste
er
seine
magischen
Kräfte
aufgeben.
OpenSubtitles v2018
I
would
never
give
up
my
magical
powers
for
a
girl.
Ich
würde
nie
meine
magischen
Kräfte
für
ein
Mädchen
aufgeben.
OpenSubtitles v2018
I'm
a
witch
with
magical
powers.
Ich
bin
eine
Hexe
mit
magischen
Kräften.
OpenSubtitles v2018
Piper,
this
delusion
that
you
somehow
have
magical
powers
is
gonna
get
you
killed
some
day.
Diese
Hirngespinste
über
deine
magischen
Kräfte,
werden
dich
eines
Tages
noch
umbringen.
OpenSubtitles v2018
One
that
relinquishes
the
magical
powers
you
think
you
have.
Einer,
der
deine
magischen
Kräfte
auslöschen
soll.
OpenSubtitles v2018
Are
you
sure
that
that
amulet
did
not
have
magical
powers?
Bist
du
sicher,
dass
dieses
Amulett
keine
magischen
Kräfte
hatte?
OpenSubtitles v2018
I
want
my
children
to
have
magical
powers.
Meine
Kinder
sollen
magische
Kräfte
haben.
OpenSubtitles v2018
Maybe
the
dagger
has
magical
powers.
Vielleicht
hat
der
Dolch
magische
Kräfte.
OpenSubtitles v2018
It
meant
that
Jose
Cuervo
still
has
amazing
magical
powers.
Es
bedeutet,
dass
Tequila
noch
heute
unglaubliche
Zauberkräfte
hat.
OpenSubtitles v2018