Translation of "Magical powers" in German

In disgust, Daniel strips his daughter of her magical powers, and vows to return her to the tree that imprisoned them.
Währenddessen versucht Daniel, seiner Tochter die magischen Kräfte zu entziehen.
Wikipedia v1.0

I amat the end of my magical powers.
Ich bin am Ende meiner magischen Kräfte.
OpenSubtitles v2018

We didn't account for the magical powers of the skull?
Wir berücksichtigten die magischen Kräfte des Schädels nicht?
OpenSubtitles v2018

When the dad married the mom, he had to give up his magical powers.
Als der Vater die Mutter heiratete, musste er seine magischen Kräfte aufgeben.
OpenSubtitles v2018

I would never give up my magical powers for a girl.
Ich würde nie meine magischen Kräfte für ein Mädchen aufgeben.
OpenSubtitles v2018

I'm a witch with magical powers.
Ich bin eine Hexe mit magischen Kräften.
OpenSubtitles v2018

Piper, this delusion that you somehow have magical powers is gonna get you killed some day.
Diese Hirngespinste über deine magischen Kräfte, werden dich eines Tages noch umbringen.
OpenSubtitles v2018

One that relinquishes the magical powers you think you have.
Einer, der deine magischen Kräfte auslöschen soll.
OpenSubtitles v2018

Are you sure that that amulet did not have magical powers?
Bist du sicher, dass dieses Amulett keine magischen Kräfte hatte?
OpenSubtitles v2018

I want my children to have magical powers.
Meine Kinder sollen magische Kräfte haben.
OpenSubtitles v2018

Maybe the dagger has magical powers.
Vielleicht hat der Dolch magische Kräfte.
OpenSubtitles v2018

It meant that Jose Cuervo still has amazing magical powers.
Es bedeutet, dass Tequila noch heute unglaubliche Zauberkräfte hat.
OpenSubtitles v2018