Translation of "Made mistake" in German

This Chamber has made that mistake, but it has not been alone.
Dieses Plenum hat diesen Fehler gemacht, aber es war nicht allein.
Europarl v8

It is obvious that the Commission has made a mistake here.
Es ist offensichtlich, daß die Kommission hier einen Fehler begangen hat.
Europarl v8

Mrs Lulling, perhaps my predecessor in the Chair made a slight mistake.
Frau Lulling, möglicherweise ist meinem Vorgänger im Vorsitz ein kleiner Fehler unterlaufen.
Europarl v8

We made a mistake, and we admit it.
Wir haben einen Fehler begangen und das geben wir auch zu.
Europarl v8

Mr President, I made a mistake when reading the text.
Herr Präsident, ich habe beim Lesen des Textes einen Fehler gemacht.
Europarl v8

It is very difficult for a country to admit that it has made a mistake.
Ein Land wird nur ungern zugeben, daß es Fehler gemacht hat.
Europarl v8

I think Turkey made a mistake.
Ich glaube, die Türkei hat einen Fehler begangen.
Europarl v8

We have made that mistake in the past.
Wir haben diesen Fehler in der Vergangenheit gemacht.
Europarl v8

It is regrettable that we have made the same mistake today.
Es ist bedauerlich, dass wir heute denselben Fehler gemacht haben.
Europarl v8

I think, on the contrary, that we have made a serious mistake.
Meiner Meinung nach haben wir im Gegenteil einen schweren Fehler begangen.
Europarl v8

Perhaps Parliament's services made a mistake.
Vielleicht haben die Parlamentsdienste einen Fehler gemacht.
Europarl v8

Once you have made a mistake, the punishment is that much more severe.
Wenn man einmal einen Fehler gemacht hat, ist die Strafe umso härter.
Europarl v8

We almost made a mistake then.
Damals hätten wir fast einen Fehler begangen.
Europarl v8

I began to feel that I'd made a mistake.
Ich hatte das Gefühl, einen Fehler gemacht zu haben.
TED2020 v1

The police claim that another mistake made by the men is that they left a witness.
Man behauptet, sie haben einen Fehler gemacht und einen Zeugen hinterlassen.
Wikipedia v1.0

He made a mistake on purpose.
Er machte mit Absicht einen Fehler.
Tatoeba v2021-03-10

He discovered that he had made a mistake.
Er bemerkte, dass er einen Fehler gemacht hatte.
Tatoeba v2021-03-10

He made a grave mistake.
Er hat einen schweren Fehler begangen.
Tatoeba v2021-03-10

They must have made a mistake.
Sie müssen einen Fehler gemacht haben.
Tatoeba v2021-03-10