Translation of "Machine housing" in German

The connector head is rigidly fastened to the machine housing enclosing the rotor.
Der Anschlußkopf ist starr an dem den Läufer umgebenden Maschinengehäuse befestigt.
EuroPat v2

At least four such height-adjustable supports are provided for each machine housing.
Dabei sind für jedes Maschinengehäuse mindestens vier derartige höhenverstellbare Abstützungen vorgesehen.
EuroPat v2

On this side of the machine housing, the lid is completely freely accessible.
Auf dieser Seite des Maschinengehäuses ist der Deckel vollkommen frei zugänglich.
EuroPat v2

Bearings 28, 30 serve for mounting the shaft 24 in the drilling machine table housing.
Lager 28, 30 dienen zur Lagerung der Welle 24 im Bohrtischgehäuse.
EuroPat v2

Bearings 36, 38 serve for mounting the step-down gear 32 in the drilling machine table housing.
Lager 36 38 dienen zur Lagerung des Untersetzerzahnrades 32 im Bohrtischgehäuse.
EuroPat v2

These ducts can then be optionally arranged inside or outside of the machine housing.
Diese können dann wahlweise innerhalb oder außerhalb des Maschinengehäuses angeordnet werden.
EuroPat v2

Their shaft, mounted in the machine housing, is not shown.
Deren körperliche, im Maschinengehäuse gelagerte Achse ist nicht dargestellt.
EuroPat v2

To exchange the fixing roller, the heating bars are drawn out of the machine housing.
Zum Austausch der Fixierwalze werden die Heizstäbe aus dem Gerätegehäuse gezogen.
EuroPat v2

Also provided on the same side of the sewing machine housing 1 is a rolling ball 15 .
Ebenfalls am Maschinengehäuse 1 ist auf der gleichen Seite eine Rollkugel 15 vorgesehen.
EuroPat v2

The built-on part 4 can also be integrated into the actual machine housing 2.
Das Aufsatzteil 4 kann auch in das eigentliche Gerätegehäuse 2 integriert sein.
EuroPat v2

This working spindle does not extend in any position of the working motor over the machine housing.
Diese Arbeitsspindel ragt in keiner Stellung des Arbeitsmotors über das Maschinengehäuse hinaus.
EuroPat v2

The protective hood 53 covers the throughgoing openings 12 and 13 of the machine housing 3.
Die Schutzhaube 53 deckt die Durchtrittsöffnungen 12 und 13 des Maschinengehäuses 3 ab.
EuroPat v2

A rotor 32 is arranged rotatably on an end side of the machine housing 30 .
An einer Stirnseite des Maschinengehäuses 30 ist ein Rotor 32 drehbar angeordnet.
EuroPat v2

The hand protector integrated into the machine housing provides additional safety.
Für zusätzliche Sicherheit sorgt der im Maschinengehäuse integrierte Handschutz.
ParaCrawl v7.1

Furthemore the control cabinet is integrated in the machine housing on a removable mounting plate.
Zudem ist der Schaltschrank mit einer herausziehbaren Montageplatte in das Maschinengehäuse integriert.
ParaCrawl v7.1

The KS system is completely integrated into the machine housing.
Das KS-Spannsystem wurde komplett in das Maschinengehäuse integriert.
ParaCrawl v7.1

In the machine housing 11, an electric motor 14 drives a spindle 15 .
In dem Maschinengehäuse 11 treibt ein Elektromotor 14 eine Spindel 15 an.
EuroPat v2

The sleeves 26 are preferably fastened on a machine housing of the drill hammer 1 .
Die Hülsen 26 sind vorzugsweise an einem Maschinengehäuse 27 des Bohrhammers 1 befestigt.
EuroPat v2