Translation of "Lymphoid tissue" in German
The
growth
of
lymphoid
tissue
in
the
nasopharynx
is
called
adenoids.
Das
Wachstum
von
Lymphgewebe
im
Nasopharynx
wird
als
Adenoide
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
These
virulence
factors
enable
pathogenic
Yersinia
to
survive
in
the
host's
lymphoid
tissue.
Dessen
Virulenzfaktoren
ermöglichen
pathogenen
Yersinien
im
lymphoidalen
Gewebe
des
Wirtes
zu
überleben.
EuroPat v2
This
picture
is
not
completely
correct
since
important
processes
also
take
place
in
the
lymphoid
tissue.
Dieses
Bild
stimmt
nicht
ganz,
da
auch
im
Lymphgewebe
wichtige
Prozesse
stattfinden.
ParaCrawl v7.1
It
consists
of
thymus,
lymphoid
tissue,
spleen
and
lymph
nodes.
Es
besteht
aus
Thymusdrüse,
Lymphgewebe,
Milz
und
Lymphknoten.
ParaCrawl v7.1
Idelalisib
induced
lymphoid
depletion
in
spleen,
thymus,
lymph
nodes
and
gut-associated
lymphoid
tissue.
Idelalisib
induzierte
eine
Lymphozytendepletion
in
Milz,
Thymus,
Lymphknoten
und
darmassoziiertem
lymphatischem
Gewebe.
ELRC_2682 v1
In
the
dog,
foamy
macrophages
were
observed
in
lymphoid
tissue
of
various
organs
during
repeat-dose
toxicity
studies.
Beim
Hund
wurden
in
Toxizitätsstudien
mit
wiederholter
Applikation
im
lymphatischen
Gewebe
verschiedener
Organe
Schaummakrophagen
beobachtet.
ELRC_2682 v1
This
may
allow
further
progress
in
the
investigation
of
the
eye-associated
lymphoid
tissue
(EALT)
that
is
an
important
component
of
ocular
surface
immune
protection.
Dies
erlaubt
weitere
Forschritte
bei
der
Untersuchung
des
funktionell
wichtigen
Augen-assoziierten
lymphatischen
Gewebes
(EALT).
ParaCrawl v7.1
Lymphoid
tissue
or
peripheral
blood
are
examples
of
what
single
cell
suspensions
can
be
made
from.
Von
lymphoides
Gewebe
oder
Zusatzblut
ist
Beispiele
von,
welcher
einzelligen
Aufhängungen
gemacht
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
They
consist
of
a
special
lymphoid
tissue
and
protect
us
from
uninvited
guests
-
various
pathogens.
Sie
bestehen
aus
einem
speziellen
lymphatischen
Gewebe
und
schützen
uns
vor
ungebetenen
Gästen
-
verschiedenen
Erregern.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
to
leukaemias
and
various
malignant
neoplasms
originating
from
the
lymphoid
tissue.
Gleiches
gilt
für
Leukämien
und
verschiedene
bösartige
Neubildungen,
die
vom
lymphatischen
Gewebe
ausgehen.
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
our
British
friends
have
taken
precautions
over
traceability,
that
they
have
introduced
a
passport
for
cattle,
that
different
types
of
meal
have
been
banned
since
1990,
that
conditions
for
the
slaughter
of
animals
have
been
changed,
that
lymph
nodes,
spinal
marrow
and
lymphoid
tissue
are
now
removed
and
that
only
cattle
less
than
thirty
months
old
are
exported.
Gewiß
haben
unsere
britischen
Freunde
Vorkehrungen
für
die
Rückverfolgbarkeit
getroffen,
haben
einen
Rinderpaß
eingeführt,
das
Tiermehl
ist
seit
1990
verboten,
die
Schlachtbedingungen
sind
geändert
worden,
Lymphdrüsen,
Rückenmark,
Lymphgewebe
werden
entfernt,
und
nur
Rinder,
die
weniger
als
30
Monate
alt
sind,
werden
exportiert.
Europarl v8
The
European
Medicines
Agency
has
deferred
the
obligation
to
submit
the
results
of
studies
with
cemiplimab
in
all
subsets
of
the
paediatric
population
in
the
treatment
of
all
conditions
included
in
the
category
of
malignant
neoplasms,
except
haematopoietic
and
lymphoid
tissue
(see
section
4.2
for
information
on
paediatric
use).
Die
Europäische
Arzneimittel-Agentur
hat
für
Cemiplimab
eine
Zurückstellung
von
der
Verpflichtung
zur
Vorlage
von
Ergebnissen
zu
Studien
in
allen
pädiatrischen
Altersklassen
zur
Behandlung
aller
Erkrankungen,
die
in
die
Kategorie
der
malignen
Neoplasien
fallen
(mit
Ausnahme
der
Hämatopoese
und
im
Lymphgewebe),
gewährt
(siehe
Abschnitt
4.2
bez.
ELRC_2682 v1
Lymphoid
tissue
(e.g.,
tonsillar)
hypertrophy
associated
with
complications,
such
as
snoring,
sleep
apnoea,
and
chronic
middle-ear
effusions
have
been
reported
with
the
use
of
this
medicinal
product.
Über
Vergrößerung
von
lymphatischem
Gewebe
(z.
B.
Tonsillen)
in
Verbindung
mit
Komplikationen
wie
Schnarchen,
Schlafapnoe
und
chronischer
Mittelohrentzündung
wurde
bei
der
Anwendung
dieses
Arzneimittels
berichtet.
ELRC_2682 v1
This
will
help
reduce
the
PCV2
viraemia,
virus
load
in
the
lungs
and
lymphoid
tissue
and
virus
shedding.
Dies
hilft
dabei,
die
PCV2-Virämie,
die
Viruslast
in
Lungen
und
lymphatischen
Geweben
sowie
die
Virusausscheidung
zu
verringern.
ELRC_2682 v1
Toxicity
studies
in
cynomolgus
monkeys
have
shown
no
other
effect
than
the
expected
pharmacological
depletion
of
B
cells
in
peripheral
blood
and
in
lymphoid
tissue.
In
Toxizitätsstudien
an
Cynomolgus-Affen
wurde
keine
andere
Wirkung
als
der
erwartete
pharmakologische
B-Zell-Verlust
im
peripheren
Blut
und
im
Lymphgewebe
beobachtet.
EMEA v3
Intravenous
and
subcutaneous
administration
to
monkeys
resulted
in
the
expected
depletion
of
peripheral
and
lymphoid
tissue
B-cell
counts
with
no
associated
toxicological
findings.
Die
intravenöse
und
subkutane
Verabreichung
an
Affen
führte
zu
der
erwarteten
Depletion
der
peripheren
B-Zellen
und
der
B-Zellen
im
lymphatischen
Gewebe
ohne
damit
assoziierte
toxikologische
Befunde.
ELRC_2682 v1
Intravenous
and
subcutaneous
administration
to
monkeys
resulted
in
the
expected
reduction
in
the
number
of
peripheral
and
lymphoid
tissue
B
cell
counts
with
no
associated
toxicological
findings.
Die
intravenöse
und
subkutane
Verabreichung
an
Affen
führte
zu
der
erwarteten
Reduktion
der
peripheren
B-Zellen
und
der
B-Zellen
im
lymphatischen
Gewebe;
ELRC_2682 v1
It
can
also
reduce
shedding
of
the
virus
from
the
nose,
the
level
of
the
virus
in
the
blood
and
lymphoid
tissue,
and
the
duration
of
blood
infection
(viraemia)
with
the
virus.
Außerdem
können
das
Ausscheiden
des
Virus
aus
der
Nase,
die
Menge
an
Virus
im
Blut
und
im
Lymphgewebe
sowie
die
Dauer
der
Blutinfektion
(Virämie)
mit
dem
Virus
verringert
werden.
EMEA v3