Translation of "Lymphatic tissue" in German

Normally, we would treat it by coating the lymphatic tissue.
Normalerweise würden wir es behandeln, indem wir das Lymphgewebe ummanteln.
OpenSubtitles v2018

Accumulations of lymphatic tissue, though, are found especially in the region of the tonsils.
Verdichtungen lymphatischen Gewebes finden sich jedoch besonders im Bereich der Tonsillen.
ParaCrawl v7.1

Under the microscope, the cysts are lined with squamous cells between which there is lymphatic tissue with hyperplastic lymph follicles. back up
Mikroskopisch sind die Zysten von Plattenepithel ausgekleidet, dazwischen befindet sich lymphatisches Gewebe mit hyperplastischen Lymphfollikeln.
ParaCrawl v7.1

There a large number of immunocompetent lymphocytes are produced that colonize the secondary lymphatic tissue.
Dort wird eine große Anzahl von immunkompetenten Lymphozyten produziert, die das sekundäre lymphatische Gewebe kolonisiert.
ParaCrawl v7.1

Small, squamous epithelial cysts generally at the base of the tongue, arising from enclosed epithelial remnants in lymphatic tissue.
Kleine, meist am Zungengrund befindliche Plattenepithelzysten, die aus eingeschlossenen Epithelresten im lymphatischen Gewebe entstehen.
ParaCrawl v7.1

These become bounded by lymphatic tissue that is surrounded by a connective tissue capsule.
Diese werden von lymphatischem Gewebe, welches von einer bindegewebigen Kapsel umgeben ist, begrenzt.
ParaCrawl v7.1

Lymphatic tissue makes up about 25% of its mucous membrane, forming clusters - Peyer's patches.
Lymphgewebe macht etwa 25% seiner Schleimhaut aus und bildet Haufen - Peyers Pflaster.
ParaCrawl v7.1

After intramuscular injection, the iron complex is absorbed mainly into the lymphatic tissue, where it is split to release iron (III)-ions.
Nach der intramuskulären Injektion wird der Eisenkomplex hauptsächlich in das Lymphgewebe aufgenommen, wo er unter Freisetzung von Eisen(III)-Ionen gespalten wird.
ELRC_2682 v1

There's fatty tissue, lymph nodes, lymphatic tissue, and the sympathetic chains, not to mention the fact that the tumor has lifted up the inferior vena cava and is adherent to the aorta.
Da ist Fettgewebe, Lymphknoten, Lymphgewebe, und der Halssymphaticus, gar nicht davon zu reden, dass der Tumor die untere Hohlvene angehoben hat, und sich an die Aorta geheftet hat.
OpenSubtitles v2018

Typical accompanying symptoms during the medical cancer treatment via N-nitroso ureas are the impairment of bone marrow (damage of the stem cell compartment), lymphatic tissue and the gastrointestinal tract.
Typische Begleiterscheinigungen im Rahmen medizinischer Krebsbehandlung mittels N-Nitrosoharnstoffen sind die Beeinträchtigung des Knochenmarks (Schädigung des Stammzellkompartiments), des lymphatischen Gewebes und des Magen-Darm-Trakts.
WikiMatrix v1

Measures known to be suitable for suppressing the immune system include treatment with antibodies against lymphatic tissue, with ionizing radiation and with chemical substances.
Zu den bekannten Maßnahmen, die für die Unterdrückung des Immunsystems geeignet sind, gehören die Behandlung mit Antikörpern gegen lymphatisches Gewebe, ionisierenden Strahlen und chemischen Substanzen.
EuroPat v2

In order to achieve this, the organism is treated with ionizing radiation, with antibodies against lymphatic tissue or with chemical substances (chemical immunosuppressors).
Um dieses zu erreichen, wird mit ionisierenden Strahlen, mit Antikörpern gegen lymphatisches Gewebe oder chemischen Substanzen (chemische Immunsuppressoren) behandelt.
EuroPat v2

Thus, these substances are excellently suited as diagnostic agents or as agents for treating diseases of the lymphatic tissue, in particular malignant diseases such as tumor metastases and lymphomas.
Somit eignen sich diese Substanzen hervorragend als Mittel zur Diagnostik oder zur Behandlung von Erkrankungen des Lymphgewebes, insbesondere malignen Erkrankungen, wie etwa Tumormetastasen und Lymphomen.
EuroPat v2

The invention relates to the use of derivatives of 3-amidinophenylalanine as urokinase inhibitors in particular for treating malignant tumors and the formation of metastases or as agents for targeting lymphocytes and for treating disorders of the lymphatic tissue, in particular lymphomas.
Die Erfindung betrifft die Verwendung von Na-(2,4,6-Triisopropyl-phenylsulfonyl)-3-amidino-(D,L)-phenylalanin-4-ethoxycarbonyl-piperazid-hydrochlorid bzw. des L-Entantiomers davon oder eines pharmazeutisch verträglichen Salzes dieser Verbindungen als Urokinase-Inhibitoren insbesondere zur Behandlung von malignen Tumoren und der Metastasierung bzw. als Mittel zum Targeting von Lymphzellen und zur Behandlung von Erkrankungen des Lymphgewebes, insbesondere von Lymphomen.
EuroPat v2

Further suitable assay systems, such as, for example, the investigation of cell adhesion to stimulated, human endothelial cells (HUVEC), to frozen sections of lymphatic tissue and on leucocyte adhesion in the rat in vivo by means of intravital microscopy, are likewise described in detail in the cited publication.
Weitere geeignete Assaysysteme, wie beispielsweise die Untersuchung der Zellanheftung an stimulierte, humane Endothelzellen (HUVEC), an Gefrierschnitte von lymphatischem Gewebe und auf die Leukozytenadhäsion in der Ratte in vivo mittels Intravitalmikroskopie, werden in der zitierten Veröffentlichung gleichfalls ausführlich beschrieben.
EuroPat v2

Figure 5: A "chimera" is an animal whose hemopoietic (blood forming) and lymphatic tissue (defence apparatus) is replaced by that of another animal, usually of the same species.
Abbildung 5: Eine „Chimäre" ist ein Tier, dessen hämatopoetisches (blutbildendes) und lymphatisches Gewebe (Abwehrmechanismus) durch das eines anderen Tieres - in der Regel von der gleichen Spezie - ersetzt worden ist.
EUbookshop v2

Whereas B cells grow into fully functioning defence cells while they are still in the bone marrow, only migrating into the bloodstream and the lymphatic tissue once they have matured, the T cells grow to maturity in the thymus gland.
Während die B-Lymphozyten bereits im Knochenmark zu funktionstüchtigen Abwehrzellen heranreifen und erst danach ins Blut und in die lymphatischen Gewebe auswandern, erfolgt die Reifung der T-Lymphozyten in der Thymusdrüse.
ParaCrawl v7.1

Because of the reflex relationship between the paranasal sinuses and the lymphatic tissue to the spinal column, the spine is mobilized on Day 4 or Day 5.
Wegen der Reflexbeziehung der Nebenhöhlen und des lymphatischen Gewebes zur Wirbelsäule wird am 4. oder 5. Tag die Wirbelsäule mobilisiert.
ParaCrawl v7.1