Translation of "Lubricating pump" in German

In usual manner, a suction basket 12 of a lubricating pump is connected to the oil pan.
In der Ölwanne ist in üblicher Weise ein Saugkorb 12 einer Schmierölpumpe angeordnet.
EuroPat v2

The function of the lubricating pump is described in greater detail below.
Nachfolgend wird die Funktionsweise der Schmierpumpe näher erläutert.
EuroPat v2

Said aim is achieved according to the invention by means of a lubricating pump according to claim 1 .
Dieses Ziel wird erfindungsgemäß mit einer Schmierpumpe nach dem Anspruch 1 erreicht.
EuroPat v2

Between the connecting point of the line segment 39 and the lubricating oil pump 46, there is a throttle valve 51.
Zwischen dem Anschlußpunkt des Leistungsabschnittes 39 und der Schmierölpumpe 46 ist ein Drosselventil 51 eingeschaltet.
EuroPat v2

By these means, the full pressure of the lubricating pump 7 can be used to shift the operating sleeve.
Dadurch kann der volle Druck der Schmierölpumpe 7 zum Verstellen der Schaltmuffe eingesetzt werden.
EuroPat v2

When water is used as a lubricating film, the pump 24 can be connected directly to the local water conduit.
Bei Wasser als Gleitfilm kann die Pumpe 24 direkt an die örtliche Wasserleitung angeschlossen werden.
EuroPat v2

Thus the lubricating oil pump will also satisfy an increasing need for lubricating oil during the entire service life of the engine.
Die Schmierölpumpe wird daher während der gesamten Lebensdauer des Kraftfahrzeugmotors dem sich steigernden Schmierölbedarf gerecht.
EuroPat v2

The invention relates to a lubricating pump as per the preamble of claim 1 and to a method for supplying lubricant.
Die Erfindung betrifft eine Schmierpumpe nach dem Oberbegriff des Anspruchs 1 und ein Schmiermittelversorgungsverfahren.
EuroPat v2

In this case the lubricating oil pump is connected via the bearing cover to oil circulation pipes within the transmission housing.
Dabei ist die Schmierölpumpe über den Lagerdeckel an eine Ölkreislaufverrohrung innerhalb des Getriebegehäuses angeschlossen.
EuroPat v2

The invention concerns a toothed rotor set for a pump, especially for a lubricating oil pump for internal combustion motors.
Die Erfindung betrifft einen Verzahnungsrotorsatz für eine Pumpe, insbesondere für eine Schmierölpumpe für Verbrennungsmotoren.
EuroPat v2

The oil drops for lubricating the vacuum pump are sucked from the pump itself.
Bei diesem Öler werden die Öltropfen für die Schmierung von der Vakuumpumpe selbst angesaugt.
ParaCrawl v7.1

Lubrication-free operation saves you the cost of lubricating your pump.
Dank eines schmierungsfreien Betriebs sparen Sie sich die Kosten für die Schmierung der Pumpe.
ParaCrawl v7.1

OBJECTS OF THE INVENTION In view of the above, it is the aim of the invention to achieve the following objects singly or in combination: to construct a lubricating pump of the type described above which may be manufactured at substantially reduced cost due to a novel arrangement of the pump elements;
Die Erfindung bezweckt die Schaffung einer solchen Schmieri pumpe, deren Herstellungskosten durch eine neuartige Anordnung der Pumpenelemente wesentlich gesenkt werden können, so daß die Schmierpumpe gemäß der Erfindung anstelle von Handpumpen in einem weiteren Anwendungsbereich wirtschaftlich eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

If with increasing engine speed there is an increase in the discharge rate and thus in the pressure at the pressure outlet of the hydraulic pump working as a lubricating oil pump, the hydraulic pump automatically switches into the state according to FIG.
Nimmt mit zunehmender Motordrehzahl die Fördermenge und damit der Druck am Druckausgang der als Schmierölpumpe arbeitenden Hydropumpe zu, schaltet die Hydropumpe automatisch in den Zustand nach Fig.
EuroPat v2

In a preferred embodiment of the invention, the flow of lubricating oil compelled by the lubricating oil pump from the lubricating oil groove to the lubrication openings in the claw faces of the claw clutch is attained in a particularly advantageous manner by providing that the drive shaft has an axial blind bore, which communicates with the lubricating oil groove via a radial bore and is closed on the discharge end.
Der von der Schmierölpumpe erzwungene Schmierölfluß von der Schmierölnut zu den Schmieröffnungen in den Klauenflächen der Klauenkupplung wird gemäß einer bevorzugten Ausführungsform der Erfindung in besonders vorteilhafter Weise dadurch realisiert, daß die Antriebswelle eine axiale Sackbohrung aufweist, die über eine Radialbohrung mit der Schmierölnut verbunden und mündungsseitig verschlossen ist.
EuroPat v2

For this reason, the lubricating oil is supplied to the cylinder head from the lubricating oil pump over a throttle, which reduces the pressure in the lubricating oil supply system of the cylinder head to a permissible value.
Aus diesem Grunde erfolgt die Schmierölversorgung des Zylinderkopfes von der Schmierölpumpe über eine Drosselstelle, welche den Druck im Schmierölversorgungssystem des Zylinderkopfes auf einen zulässigen Wert verringert.
EuroPat v2

In the case of the invention proposal therefore, the whole of the pressure of the lubricating oil pump is available for actuating the operating sleeve, without requiring a separate hydraulic system.
Bei dem erfindungsgemäßen Vorschlag steht somit der volle Druck der Schmierölpumpe für die Betätigung der Schaltmuffe zur Verfügung, ohne daß es eines eigenen Hydrauliksystems bedarf.
EuroPat v2

The inflow duct 26 for the oil under pressure for the adjusting device 13 is branched off ahead of the restrictor 11 from the feed line 10 of the lubricating oil pump 7.
Der Drucköl-Zuflußkanal 26 für die Verstelleinrichtung 13 ist vor der Drosselstelle 11 von der Förderleitung 10 der Schmierölpumpe 7 abgezweigt.
EuroPat v2

As a result, the full oil pressure of the lubricating oil pump 7 can be used for the adjusting device, with the result that the adjusting piston 21 can have a relatively small diameter and thus can readily be disposed within the timing gear 14.
Dadurch kann der volle Öldruck der Schmierölpumpe 7 für die Verstelleinrichtung ausgenutzt werden, was zur Folge hat, daß der Stellkolben 21 einen verhältnismäßig kleinen Durchmesser haben und somit problemlos innerhalb des Antriebsrades 14 angeordnet werden kann.
EuroPat v2