Translation of "Lower temperature" in German
Alcohol
boils
at
a
lower
temperature
than
water,
so
it
vaporizes
first.
Alkohol
hat
einen
niedrigeren
Siedepunkt
als
Wasser,
verdampft
also
zuerst.
TED2020 v1
Store
the
reconstituted
vaccine
at
a
temperature
lower
than
25°C.
Den
zubereiteten
Impfstoff
bei
einer
Temperatur
bis
zu
25
°C
aufbewahren.
EMEA v3
Store
the
diluent
at
a
temperature
lower
than
30°C,
protected
from
light.
Das
Verdünnungsmittel
bei
einer
Temperatur
bis
zu
30
°C
und
lichtgeschützt
aufbewahren.
EMEA v3
Store
at
a
temperature
lower
than
30°C.
Bei
einer
Temperatur
bis
zu
30
°C
und
lichtgeschützt
aufbewahren.
EMEA v3
Chocolate
with
a
higher
fat
content
will
melt
at
a
lower
temperature.
Vorkristallisierte
Schokolade
erstarrt
bei
einer
höheren
Temperatur
und
in
einer
wesentlich
kürzeren
Zeit.
Wikipedia v1.0
Administration
officials
should
lower
the
political
temperature.
Die
Regierungsvertreter
sollten
die
politische
Temperatur
abkühlen.
News-Commentary v14
In
Member
States
with
a
lower
reference
temperature
this
will
lead
to
hidden
tax
increases.
Dies
führt
in
Mitgliedstaaten
mit
einer
niedrigeren
Bezugstemperatur
zu
verdeckten
Steuererhöhungen.
TildeMODEL v2018
I'll
lower
his
temperature
some,
I
promise
you.
Ich
werde
ihn
etwas
abkühlen,
ich
verspreche
es.
OpenSubtitles v2018
Fluidized
bed
incinerators
keep
a
lower
temperature
than
850°C
with
adequate
emission
results.
Wirbelschichtöfen
arbeiten
bei
einer
Temperatur
unter
850°C
mit
angemessenen
Emissionsergebnissen.
TildeMODEL v2018
Okay,
I
need
you
guys
to
lower
the
temperature
in
here.
Okay,
ihr
Jungs
müsst
die
Temperatur
hier
drin
senken.
OpenSubtitles v2018
All
we
did
was
lower
the
temperature
by
5°
Fahrenheit.
Wir
haben
die
Temperatur
um
fünf
Grad
herabgesetzt.
OpenSubtitles v2018
Why
don't
you
specify
a
lower
temperature?
Warum
geben
Sie
keine
niedrigere
Temperatur
ein?
OpenSubtitles v2018
They're
dropping
the
ceramic,
the
temperature
lower
and
lower.
Also,
diese
Typen
tropfen
auf
die
Keramik,
die
Temperatur
sinkt
beständig.
OpenSubtitles v2018
Lower
the
fluidic
temperature
12
degrees.
Senken
Sie
die
Strömungstemperatur
um
12
Grad.
OpenSubtitles v2018
If
I
lower
the
temperature,
the
serum
will
congeal.
Wenn
ich
die
Temperatur
senke,
gerinnt
das
Serum.
OpenSubtitles v2018
The
lower
the
pressure
the
lower
the
reaction
temperature.
Je
geringer
der
Druck,
umso
niedriger
kann
die
Reaktionstemperatur
liegen.
EuroPat v2
The
whole
was
maintained
at
a
temperature
lower
than
50°
C.
by
cooling.
Die
Temperatur
wird
dabei
durchKühlung
auf
<
50°C
gehalten.
EuroPat v2
As
a
result
disconnection
takes
place
at
a
somewhat
lower
temperature.
Dies
führt
nun
zu
einer
Abschaltung
bei
etwas
niedrigerer
Temperatur.
EuroPat v2
They
therefore
show
lower
temperature
readings.
Sie
weisen
daher
eine
geringere
Temperatur
auf.
EUbookshop v2
Typically,
white
teas
are
brewed
at
a
lower
temperature
than
black
teas.
Typischerweise
werden
Weiße
Tees
bei
einer
niedrigeren
Temperatur
als
Schwarze
Tees
aufgebrüht.
WikiMatrix v1
This
resulted
in
a
significantly
lower
exhaust
gas
temperature,
which
is
the
basis
for
the
performance
increase.
Daraus
resultiert
eine
deutlich
niedrigere
Abgastemperatur,
welche
die
Grundlage
der
Leistungssteigerung
ist.
WikiMatrix v1