Translation of "Low-wage earners" in German

Particular attention needs to be paid to measures that provide incentives to work for low-wage earners.
Besonderer Aufmerksamkeit bedürfen Maßnahmen, die Arbeitsanreize für Geringverdiener bieten.
TildeMODEL v2018

Reductions in labour cost, especially for low-wage earners should be pursued.
Eine Senkung der Lohnkosten, insbesondere für Geringverdiener sollte verfolgt werden.
TildeMODEL v2018

The overall tax wedge is high especially for middle and low wage earners.
Die Gesamtsteuerbelastung ist besonders für Bezieher mittlerer und geringer Löhne hoch.
TildeMODEL v2018

Only in three countries was the tax rate on low wage earners lower than the EU average.
Nur in drei Ländern lag die Steuerquote für Niedriglohnempfänger unter dem EU-Durchschnitt.
TildeMODEL v2018

Reductions in labourcost, especially for low-wage earners should be pursued.
Eine Senkungder Lohnkosten, insbesondere für Geringverdiener sollte verfolgt werden.
EUbookshop v2

It will reduce marginal taxation for low- and medium wage earners by about 1.5 percentage points.
Der Grenzsteuersatz für Bezieher niedriger und mittlerer Einkommen wird um rund 1,5 Prozentpunkte gesenkt.
TildeMODEL v2018

Where Member States pursue tax cuts, priority should be given to reducing the tax burden on low-wage earners.
Wenn die Mitgliedstaaten Steuersenkungen durchführen, sollte der Verringerung der Steuerlast auf Niedriglöhne Vorrang eingeräumt werden.
TildeMODEL v2018

The govern­ment proposes to cut employers' national pension contributions for low wage earners from July.
Die Regierung schlägt vor, die Arbeit­geberbeiträge zur nationalen Rentenversicherung für Niedrigverdiener ab Juli zu reduzieren.
EUbookshop v2

At times of economic recession and crisis, the unemployed, low wage earners and pensioners on small pensions find it hardest to maintain a decent standard of living.
In wirtschaftlichen Rezessions- und Krisenzeiten ist es für Arbeitslose, Niedriglohnempfänger und Empfänger von niedrigen Renten am schwersten, einen angemessenen Lebensstandard aufrechtzuerhalten.
Europarl v8

We should encourage our citizens to work by reforming our tax systems, for example by reducing the burden on low-wage earners.
Wir sollten die Arbeitsaufnahme unserer Bürger mit einer Reform unserer Steuersysteme fördern, beispielsweise könnte die Belastung für Geringverdienende gesenkt werden.
Europarl v8

Other quantitative structural labour market variables point in the same direction, e.g. the “tax rate on low wage earners” and the “duration of unemployment benefits”.
Andere quantitative strukturelle Arbeitsmarktvariablen weisen in die gleiche Richtung, wie beispielsweise der „Steuersatz für Geringverdiener“ und die „Dauer der Zahlung von Arbeitslosengeld“.
TildeMODEL v2018

The declining trend in the tax rate on low wage earners in the EU25 seems to have stalled, with the tax rate stabilizing at 37.4% in 2003.
Der Abwärtstrend bei den Steuersätzen für Niedrigverdiener in EU25 ist offenbar zum Stillstand gekommen: in 2003 stabilisierte sich der Steuersatz bei 37,4 %.
TildeMODEL v2018

However, research by the IHS suggests that disincentives to working longer than the minimum retirement age are still strong, in particular for low-wage earners, and that invalidity pensions could be used to side-track the restricted early retirement scheme.
Allerdings deuten Untersuchungen des IHS darauf hin, dass der Anreiz, nicht länger als bis zum Mindestrentenalter zu arbeiten, insbesondere für Geringverdiener noch immer groß ist und dass Erwerbsunfähigkeitsrenten möglicherweise dazu genutzt werden, die strengeren Vorruhestandsregelungen zu umgehen.
TildeMODEL v2018

However, these reductions have been essentially proportional, thus doing little to redress the relative position of low-wage earners, in particular, with respect to high marginal effective tax rates.
Allerdings wurden die Abgaben im Wesentlichen gleichmäßig gesenkt, so dass sich die relative Stellung der Geringverdiener, vor allem im Hinblick auf die hohen effektiven Grenzsteuersätze, kaum geändert hat.
TildeMODEL v2018

Long-term risks of increasing old-age poverty suggest additional efforts to address the root causes of low pensions and to ensure a higher take-up of occupational and private pension insurance by low-wage earners.
Angesichts der langfristigen Risiken einer steigenden Altersarmut dürften zusätzliche Anstrengungen erforderlich sein, um die wichtigsten Ursachen niedriger Renten anzugehen und um sicherzustellen, dass Geringverdiener verstärkt betriebliche und private Altersvorsorge betreiben.
TildeMODEL v2018

Belgium, with the "bonus crédit d'emploi" (after 2004), and France, with the "prime pour l'emploi" (since 2001) are introducing tax credit schemes with the aim of improving the net income of low wage earners.
Belgien führt mit dem „bonus crédit d'emploi“ (nach 2004) und Frankreich mit dem „prime pour l'emploi“ (seit 2001) Steuergutschriftensysteme ein, mit denen das Nettoeinkommen der Niedriglohnempfänger verbessert werden soll.
TildeMODEL v2018

Employment stimulating reform efforts7 have addressed, inter alia, tax and benefit systems, for example in the form of cuts in payroll taxes for targeted groups or in-work financial support for low-wage earners, and a modernisation of work organisation, including the facilitation of part-time work and more flexible work contract arrangements.
Beschäftigungsstimulierende Reformbemühungen7 waren unter anderem auf die Steuer- und Sozialsysteme gerichtet, beispielsweise in Form von Lohnsteuersenkungen für bestimmte Gruppen oder Lohnzulagen für Niedriglohnempfänger, sowie durch eine Modernisierung der Arbeitsorganisation, beispielsweise die Erleichterung von Teilzeitarbeit und flexiblere Arbeitsverträge.
TildeMODEL v2018

Moreover the threshold of 67% of the average production worker’s wage better reflects this indicator’s focus on single low wage earners than a married couple family type with one partner working and earning 100% of the average production worker’s wage.
Außerdem bringt der Schwellenwert von 67 % des APW-Lohns besser zum Ausdruck, dass sich dieser Indikator auf alleinstehende Niedriglohnempfänger und nicht auf verheiratete Paare mit Familie konzentriert, bei denen ein Partner arbeitet und 100 % des APW-Lohns verdient.
TildeMODEL v2018