Translation of "Lots of things" in German
When
you
are
trying
to
pull
together
a
negotiating
position,
lots
of
things
are
said.
Wenn
Sie
versuchen,
eine
Verhandlungsposition
festzulegen,
werden
viele
Dinge
gesagt.
Europarl v8
There
are
lots
of
things
that
appear.
Es
gibt
viele
Dinge,
die
erscheinen.
TED2013 v1.1
There's
lots
of
different
things
we've
created.
Wir
haben
sehr
viele
unterschiedliche
Sachen
hergestellt.
TED2020 v1
And
lots
of
things
are
more
complicated
than
peas,
like,
say,
people.
Vieles
ist
komplizierter
als
Erbsen,
wie
etwa
Menschen.
TED2020 v1
We
have
lots
of
other
things
to
do.
Wir
haben
jede
Menge
anderes
zu
tun.
Tatoeba v2021-03-10
We
have
lots
of
other
things
to
drink.
Wir
haben
noch
jede
Menge
andere
Getränke.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
lots
of
other
things
we
could
do.
Es
gibt
noch
viele
andere
Sachen
zu
tun.
Tatoeba v2021-03-10
There
are
lots
of
things
I
haven't
told
you
yet.
Es
gibt
noch
vieles,
wovon
ich
dir
nichts
erzählt
habe.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
lots
of
things
to
tell
Mary.
Tom
hat
Maria
viel
zu
erzählen.
Tatoeba v2021-03-10
It's
quite
heavy,
lots
of
spinning,
sharp
things.
Es
ist
ziemlich
schwer,
viele
Rotoren,
scharfe
Kanten.
TED2020 v1
Food,
beds...
oh,
and
lots
of
things.
Und
genug
zu
essen,
Betten
und
viele
andere
Sachen.
OpenSubtitles v2018
I
have
lots
of
things
to
attend
to
today,
Leon.
Ich
muss
mich
heute
um
viele
Dinge
kümmern,
Leon.
OpenSubtitles v2018
When
you
look,
you
learn
lots
of
things.
Wenn
man
beobachtet,
dann
lernt
man
vieles.
OpenSubtitles v2018
I
have
lots
of
things
to
do.
Ich
habe
jede
Menge
zu
tun.
OpenSubtitles v2018