Translation of "Lots of things" in German

When you are trying to pull together a negotiating position, lots of things are said.
Wenn Sie versuchen, eine Verhandlungsposition festzulegen, werden viele Dinge gesagt.
Europarl v8

There are lots of things that appear.
Es gibt viele Dinge, die erscheinen.
TED2013 v1.1

There's lots of different things we've created.
Wir haben sehr viele unterschiedliche Sachen hergestellt.
TED2020 v1

And lots of things are more complicated than peas, like, say, people.
Vieles ist komplizierter als Erbsen, wie etwa Menschen.
TED2020 v1

We have lots of other things to do.
Wir haben jede Menge anderes zu tun.
Tatoeba v2021-03-10

We have lots of other things to drink.
Wir haben noch jede Menge andere Getränke.
Tatoeba v2021-03-10

There are lots of other things we could do.
Es gibt noch viele andere Sachen zu tun.
Tatoeba v2021-03-10

There are lots of things I haven't told you yet.
Es gibt noch vieles, wovon ich dir nichts erzählt habe.
Tatoeba v2021-03-10

Tom has lots of things to tell Mary.
Tom hat Maria viel zu erzählen.
Tatoeba v2021-03-10

It's quite heavy, lots of spinning, sharp things.
Es ist ziemlich schwer, viele Rotoren, scharfe Kanten.
TED2020 v1

Food, beds... oh, and lots of things.
Und genug zu essen, Betten und viele andere Sachen.
OpenSubtitles v2018

I have lots of things to attend to today, Leon.
Ich muss mich heute um viele Dinge kümmern, Leon.
OpenSubtitles v2018

When you look, you learn lots of things.
Wenn man beobachtet, dann lernt man vieles.
OpenSubtitles v2018

I have lots of things to do.
Ich habe jede Menge zu tun.
OpenSubtitles v2018