Translation of "Loop current" in German

Superposed on the loop current is the voice current or possibly a low frequency signal current.
Dem Schleifenstrom überlagert ist der Sprechstrom oder gegebenenfalls ein niederfrequenter Signalstrom.
EuroPat v2

For this purpose, the loop current is detected by means of a suitable component.
Hierzu wird der Schleifenstrom mit einem geeigneten Bauteil detektiert.
EuroPat v2

The charging current IL charging the capacitor C flows through this current loop.
Durch diesen Stromkreis fließt der den Kondensator C aufladende Ladestrom IL.
EuroPat v2

This interruption of the current loop can be detected later on by applying a voltage.
Dieses Unterbrechen der Stromschleife kann später durch das Anlegen einer Spannung festgestellt werden.
EuroPat v2

Such eddy-current forces could, otherwise, impair the desired repulsion of the current loop.
Solche Wirbelstromkräfte könnten ansonsten die erwünschte Abstoßung der Stromschleife beeinträchtigen.
EuroPat v2

The current loop does not even have to be interrupted for the measurement.
Der Stromkreis muss für die Messung nicht einmal unterbrochen werden.
ParaCrawl v7.1

For supplying power to the two-wire current loop 28, a voltage source 30 is provided in the control system 14 .
Zur Versorgung der Zweileiter-Stromschleife 28 ist im Leitsystem 14 eine Spannungsquelle 30 vorgesehen.
EuroPat v2

A current source 26 is provided on the positioner side of the two-wire current loop 28 .
An der Zweileiter-Stromschleife 28 ist stellungsreglerseitig eine Stromquelle 26 vorgesehen.
EuroPat v2

In such case, the electrical current signal can be set in the current loop.
Dabei kann das Stromsignal in der Stromschleife eingestellt werden.
EuroPat v2

The operation of the electrical current monitoring occurs as in the case of the above described current loop.
Die Funktionsweise der Stromüberwachung erfolgt wie bei der oben beschriebenen Stromschleife.
EuroPat v2

In the current loop, the measurement signal current is set representing a measured value.
In der Stromschleife wird der einen Messwert repräsentierende Messsignalstrom eingestellt.
EuroPat v2

The voltage source in the electrical current loop is formed by the process control 9 .
Die Spannungsquelle in der Stromschleife wird durch die Prozesssteuerung 9 gebildet.
EuroPat v2

The external part of the electrical current loop is formed by the process control 9 .
Der externe Teil der Stromschleife wird durch die Prozessteuerung 9 gebildet.
EuroPat v2

The control element then sets a corresponding measurement signal current in the current loop.
Das Stellglied stellt daraufhin einen entsprechenden Messsignalstrom in der Stromschleife ein.
EuroPat v2

This provides the electrical voltage required for the adjustment of a current value in the current loop.
Dieses liefert die zum Einstellen eines Stromwertes in der Stromschleife erforderliche elektrische Spannung.
EuroPat v2

The actual current loop for the converted process variable is connected separately from the supply voltage.
Die eigentliche Stromschleife für die gewandelte Prozessgröße wird getrennt zur Versorgungsspannung angeschlossen.
EuroPat v2