Translation of "Loop current" in German
Superposed
on
the
loop
current
is
the
voice
current
or
possibly
a
low
frequency
signal
current.
Dem
Schleifenstrom
überlagert
ist
der
Sprechstrom
oder
gegebenenfalls
ein
niederfrequenter
Signalstrom.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
loop
current
is
detected
by
means
of
a
suitable
component.
Hierzu
wird
der
Schleifenstrom
mit
einem
geeigneten
Bauteil
detektiert.
EuroPat v2
The
charging
current
IL
charging
the
capacitor
C
flows
through
this
current
loop.
Durch
diesen
Stromkreis
fließt
der
den
Kondensator
C
aufladende
Ladestrom
IL.
EuroPat v2
This
interruption
of
the
current
loop
can
be
detected
later
on
by
applying
a
voltage.
Dieses
Unterbrechen
der
Stromschleife
kann
später
durch
das
Anlegen
einer
Spannung
festgestellt
werden.
EuroPat v2
Such
eddy-current
forces
could,
otherwise,
impair
the
desired
repulsion
of
the
current
loop.
Solche
Wirbelstromkräfte
könnten
ansonsten
die
erwünschte
Abstoßung
der
Stromschleife
beeinträchtigen.
EuroPat v2
The
current
loop
does
not
even
have
to
be
interrupted
for
the
measurement.
Der
Stromkreis
muss
für
die
Messung
nicht
einmal
unterbrochen
werden.
ParaCrawl v7.1
For
supplying
power
to
the
two-wire
current
loop
28,
a
voltage
source
30
is
provided
in
the
control
system
14
.
Zur
Versorgung
der
Zweileiter-Stromschleife
28
ist
im
Leitsystem
14
eine
Spannungsquelle
30
vorgesehen.
EuroPat v2
A
current
source
26
is
provided
on
the
positioner
side
of
the
two-wire
current
loop
28
.
An
der
Zweileiter-Stromschleife
28
ist
stellungsreglerseitig
eine
Stromquelle
26
vorgesehen.
EuroPat v2
In
such
case,
the
electrical
current
signal
can
be
set
in
the
current
loop.
Dabei
kann
das
Stromsignal
in
der
Stromschleife
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
operation
of
the
electrical
current
monitoring
occurs
as
in
the
case
of
the
above
described
current
loop.
Die
Funktionsweise
der
Stromüberwachung
erfolgt
wie
bei
der
oben
beschriebenen
Stromschleife.
EuroPat v2
In
the
current
loop,
the
measurement
signal
current
is
set
representing
a
measured
value.
In
der
Stromschleife
wird
der
einen
Messwert
repräsentierende
Messsignalstrom
eingestellt.
EuroPat v2
The
voltage
source
in
the
electrical
current
loop
is
formed
by
the
process
control
9
.
Die
Spannungsquelle
in
der
Stromschleife
wird
durch
die
Prozesssteuerung
9
gebildet.
EuroPat v2
The
external
part
of
the
electrical
current
loop
is
formed
by
the
process
control
9
.
Der
externe
Teil
der
Stromschleife
wird
durch
die
Prozessteuerung
9
gebildet.
EuroPat v2
The
control
element
then
sets
a
corresponding
measurement
signal
current
in
the
current
loop.
Das
Stellglied
stellt
daraufhin
einen
entsprechenden
Messsignalstrom
in
der
Stromschleife
ein.
EuroPat v2
This
provides
the
electrical
voltage
required
for
the
adjustment
of
a
current
value
in
the
current
loop.
Dieses
liefert
die
zum
Einstellen
eines
Stromwertes
in
der
Stromschleife
erforderliche
elektrische
Spannung.
EuroPat v2
The
actual
current
loop
for
the
converted
process
variable
is
connected
separately
from
the
supply
voltage.
Die
eigentliche
Stromschleife
für
die
gewandelte
Prozessgröße
wird
getrennt
zur
Versorgungsspannung
angeschlossen.
EuroPat v2