Translation of "Looks after" in German

She actually looks after the teeth of 7,000 children.
Sie kümmert sich wirklich um die Zähne von 7000 Kindern.
TED2013 v1.1

She looks after 20 goats in the morning, but she's prime minister in the evening.
Morgens kümmert sie sich um 20 Ziegen, aber abends ist sie Premierminister.
TED2013 v1.1

Tom looks after his mother.
Tom kümmert sich um seine Mutter.
Tatoeba v2021-03-10

The good Lord certainly looks out after the poor.
Der liebe Gott kümmert sich wirklich um die Armen.
OpenSubtitles v2018

You know how he looks after me.
Du weißt, er sorgt sich um mich.
OpenSubtitles v2018

They say the good Lord looks after fools and children.
Man sagt, dass Gott auf Kinder und Verrückte aufpasse.
OpenSubtitles v2018

And it looks after the interests of all citizens.
Und sie kümmert sich um die Belange aller Bürger.
TildeMODEL v2018

Our young man looks pale after his little jaunt.
Unser junger Mann sieht nach seiner Eskapade schlecht aus.
OpenSubtitles v2018

It looks, after all, as if you will see Berlin before I do.
Sieht so aus, als würden Sie Berlin doch noch vor mir sehen.
OpenSubtitles v2018

Chico looks after him like he was his own.
Chico hat sich um ihn gekümmert, als ob er sein Sohn wäre.
OpenSubtitles v2018

I thought I'd be the spinster daughter who stays home and looks after Mama.
Ich bin die unverheiratete Tochter, die auf Mama aufpasst.
OpenSubtitles v2018

She looks after those in need.
Sie kümmert sich um die, die in Not sind.
OpenSubtitles v2018