Translation of "Looks after" in German
She
actually
looks
after
the
teeth
of
7,000
children.
Sie
kümmert
sich
wirklich
um
die
Zähne
von
7000
Kindern.
TED2013 v1.1
She
looks
after
20
goats
in
the
morning,
but
she's
prime
minister
in
the
evening.
Morgens
kümmert
sie
sich
um
20
Ziegen,
aber
abends
ist
sie
Premierminister.
TED2013 v1.1
Tom
looks
after
his
mother.
Tom
kümmert
sich
um
seine
Mutter.
Tatoeba v2021-03-10
The
good
Lord
certainly
looks
out
after
the
poor.
Der
liebe
Gott
kümmert
sich
wirklich
um
die
Armen.
OpenSubtitles v2018
You
know
how
he
looks
after
me.
Du
weißt,
er
sorgt
sich
um
mich.
OpenSubtitles v2018
They
say
the
good
Lord
looks
after
fools
and
children.
Man
sagt,
dass
Gott
auf
Kinder
und
Verrückte
aufpasse.
OpenSubtitles v2018
And
it
looks
after
the
interests
of
all
citizens.
Und
sie
kümmert
sich
um
die
Belange
aller
Bürger.
TildeMODEL v2018
Our
young
man
looks
pale
after
his
little
jaunt.
Unser
junger
Mann
sieht
nach
seiner
Eskapade
schlecht
aus.
OpenSubtitles v2018
It
looks,
after
all,
as
if
you
will
see
Berlin
before
I
do.
Sieht
so
aus,
als
würden
Sie
Berlin
doch
noch
vor
mir
sehen.
OpenSubtitles v2018
Chico
looks
after
him
like
he
was
his
own.
Chico
hat
sich
um
ihn
gekümmert,
als
ob
er
sein
Sohn
wäre.
OpenSubtitles v2018
I
thought
I'd
be
the
spinster
daughter
who
stays
home
and
looks
after
Mama.
Ich
bin
die
unverheiratete
Tochter,
die
auf
Mama
aufpasst.
OpenSubtitles v2018
She
looks
after
those
in
need.
Sie
kümmert
sich
um
die,
die
in
Not
sind.
OpenSubtitles v2018