Translation of "Looks to me" in German
It
looks
good
to
me.
Für
mich
sieht
es
gut
aus.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
looks
fine
to
me.
Für
mich
sieht
Tom
sieht
gut
aus.
Tatoeba v2021-03-10
It
looks
to
me
as
if
Whitey
must
have
been
lying
on
the
floor
when
he
got
it.
Mir
scheint,
Whitey
hat's
erwischt,
als
er
auf
dem
Boden
lag.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
this
looks
fairly
primitive
to
me.
Ich
meine,
es
sieht
mir
alles
recht
simple
aus.
OpenSubtitles v2018
It
looks
to
me
like
a
deliberate
forgery.
Es
sieht
nach
einer
vorsätzlichen
Fälschung
aus.
OpenSubtitles v2018
He
looks
good
to
me.
Für
mich
sieht
er
gut
aus.
OpenSubtitles v2018
Looks
to
me
like
we're
in
hot
water
already.
Sieht
aus,
als
gäbe
es
schon
Probleme.
OpenSubtitles v2018
Looks
to
me
like
Wynant
came
to
collect
and
ran
into
a
little
trouble.
Sieht
so
aus,
als
wollte
Wynant
einkassieren
und
traf
auf
Probleme.
OpenSubtitles v2018
Whether
he
is
or
not,
he
looks
fairly
harmless
to
me.
Ob
er
es
tut
oder
nicht,
auf
mich
wirkt
er
harmlos.
OpenSubtitles v2018
Looks
all
right
to
me,
Colonel.
Geht
in
Ordnung
für
mich,
Colonel.
OpenSubtitles v2018
The
way
it
looks
to
me,
Mr.
Adams,
there
are
two
kinds
of
people:
Wie
mir
scheint,
Mr.
Adams,
gibt
es
zwei
Arten
von
Leuten:
OpenSubtitles v2018
Looks
to
me
like
somebody
got
their
finger
caught
in
the
cookie
jar.
Sieht
aus,
als
wäre
jemand
beim
Klauen
erwischt
worden.
OpenSubtitles v2018
The
coloured
man
looks
to
me
like
he's
cryin'.
Der
Farbige
sieht
so
aus,
als
weine
er.
OpenSubtitles v2018
Well,
it
looks
to
me
as
though
your
working
hours
are
over,
Josef.
Es
sieht
so
aus,
als
ob
die
Arbeitszeit
beendet
wäre.
OpenSubtitles v2018