Translation of "Looks to me" in German

It looks good to me.
Für mich sieht es gut aus.
Tatoeba v2021-03-10

Tom looks fine to me.
Für mich sieht Tom sieht gut aus.
Tatoeba v2021-03-10

It looks to me as if Whitey must have been lying on the floor when he got it.
Mir scheint, Whitey hat's erwischt, als er auf dem Boden lag.
OpenSubtitles v2018

I mean, this looks fairly primitive to me.
Ich meine, es sieht mir alles recht simple aus.
OpenSubtitles v2018

It looks to me like a deliberate forgery.
Es sieht nach einer vorsätzlichen Fälschung aus.
OpenSubtitles v2018

He looks good to me.
Für mich sieht er gut aus.
OpenSubtitles v2018

Looks to me like we're in hot water already.
Sieht aus, als gäbe es schon Probleme.
OpenSubtitles v2018

Looks to me like Wynant came to collect and ran into a little trouble.
Sieht so aus, als wollte Wynant einkassieren und traf auf Probleme.
OpenSubtitles v2018

Whether he is or not, he looks fairly harmless to me.
Ob er es tut oder nicht, auf mich wirkt er harmlos.
OpenSubtitles v2018

Looks all right to me, Colonel.
Geht in Ordnung für mich, Colonel.
OpenSubtitles v2018

The way it looks to me, Mr. Adams, there are two kinds of people:
Wie mir scheint, Mr. Adams, gibt es zwei Arten von Leuten:
OpenSubtitles v2018

Looks to me like somebody got their finger caught in the cookie jar.
Sieht aus, als wäre jemand beim Klauen erwischt worden.
OpenSubtitles v2018

The coloured man looks to me like he's cryin'.
Der Farbige sieht so aus, als weine er.
OpenSubtitles v2018

Well, it looks to me as though your working hours are over, Josef.
Es sieht so aus, als ob die Arbeitszeit beendet wäre.
OpenSubtitles v2018