Translation of "Longitudinal profile" in German

The longitudinal profile of the longitudinal guide 84 is adapted to that of the arm 10 .
Das Längsprofil der Längsführung 84 ist demjenigen des Auslegers 10 angepasst.
EuroPat v2

The longitudinal profile of the bore hole can be accurately defined through the wobbling motion.
Durch die Taumelbewegung kann das Längsprofil des Bohrloches exakt definiert werden.
EuroPat v2

The roller axis 26 in turn is anchored in the longitudinal profile 19 of the frame.
Die Rollenachse 26 ist ihrerseits im Längsprofil 19 des Rahmens verankert.
EuroPat v2

Directly adjacent to the groove 31 the longitudinal profile 19 forms a coupling member 33 .
Unmittelbar benachbart zur Nut 31 bildet das Längsprofil 19 ein Koppelglied 33 aus.
EuroPat v2

The pins 34 are inserted into bore holes 36 formed by the longitudinal profile 19 .
Die Stifte 34 sind in vom Längsprofil 19 ausgebildete Bohrungen 36 eingesetzt.
EuroPat v2

Thus, the whole longitudinal profile serves as a door.
Somit dient das gesamte Längsprofil als Tür.
EuroPat v2

The transverse guide element is preferably a longitudinal profile, on which the support element is displaceably held.
Das Querführungselement ist bevorzugt ein Längsprofil auf welchem das Auflageelement verschiebbar gehalten ist.
EuroPat v2

The longitudinal profile can for example be a round profile.
Das Längsprofil kann zum Beispiel ein Rundprofil sein.
EuroPat v2

The at least one longitudinal profile can be formed as a hollow profile.
Das zumindest eine Längsprofil kann als Hohlprofil gestaltet sein.
EuroPat v2

The rear longitudinal profile advantageously has a meandering cross-section.
Erfindungsgemäss weist das hintere Längsprofil einen mäanderförmigen Querschnitt auf.
EuroPat v2

Advantageously, the respective longitudinal profile is a carbon-fiber-reinforced plastic.
Vorteilhafterweise ist das jeweilige Längsprofil ein kohlenstofffaserverstärkter Kunststoff.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment, the front longitudinal profile is constructed with elevations and indentations.
In einer vorteilhaften Ausführungsform ist das vordere Längsprofil mit Erhöhungen und Vertiefungen ausgebildet.
EuroPat v2

The rear longitudinal profile has open gaps between the closed cavities.
Das hintere Längsprofil weist zwischen den geschlossenen Hohlräumen offene Zwischenräume auf.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment, the respective longitudinal profile is a fiber-reinforced composite.
In einer vorteilhaften Ausführungsform ist das jeweilige Längsprofil ein Faserverbundwerkstoff ist.
EuroPat v2

Advantageously, the respective longitudinal profile is an organic sheet composite, which consists of fabric-reinforced thermoplastics.
Das jeweilige Längsprofil ist vorteilhafterweise ein Organoblech, das aus gewebeverstärkten Thermoplasten besteht.
EuroPat v2

The second longitudinal profile elements associated with the sliding surface elements are preferably likewise formed by double-T profile elements.
Die den Gleitflächenelementen zugeordneten zweiten Längsprofilelemente sind vorzugsweise ebenfalls von Doppel -T-Profilelementen gebildet.
EuroPat v2

The first longitudinal profile elements 26 are situated on first transverse profile elements 28 .
Die ersten Längsprofilelemente 26 sind auf ersten Querprofilelementen 28 angeordnet.
EuroPat v2

The shape of the form profile 16 expediently is adjusted to the longitudinal profile that is to be ground.
Die Form des Formprofils 16 ist zweckmäßigerweise an das zu schleifende Längsprofil angepasst.
EuroPat v2

The longitudinal sectional profile can be calculated from a (generating or generated) screw profile.
Aus einem (erzeugenden oder erzeugten) Schneckenprofil lässt sich das Längsschnittprofil berechnen.
EuroPat v2