Translation of "Longitudinal profile" in German
The
longitudinal
profile
of
the
longitudinal
guide
84
is
adapted
to
that
of
the
arm
10
.
Das
Längsprofil
der
Längsführung
84
ist
demjenigen
des
Auslegers
10
angepasst.
EuroPat v2
The
longitudinal
profile
of
the
bore
hole
can
be
accurately
defined
through
the
wobbling
motion.
Durch
die
Taumelbewegung
kann
das
Längsprofil
des
Bohrloches
exakt
definiert
werden.
EuroPat v2
The
roller
axis
26
in
turn
is
anchored
in
the
longitudinal
profile
19
of
the
frame.
Die
Rollenachse
26
ist
ihrerseits
im
Längsprofil
19
des
Rahmens
verankert.
EuroPat v2
Directly
adjacent
to
the
groove
31
the
longitudinal
profile
19
forms
a
coupling
member
33
.
Unmittelbar
benachbart
zur
Nut
31
bildet
das
Längsprofil
19
ein
Koppelglied
33
aus.
EuroPat v2
The
pins
34
are
inserted
into
bore
holes
36
formed
by
the
longitudinal
profile
19
.
Die
Stifte
34
sind
in
vom
Längsprofil
19
ausgebildete
Bohrungen
36
eingesetzt.
EuroPat v2
Thus,
the
whole
longitudinal
profile
serves
as
a
door.
Somit
dient
das
gesamte
Längsprofil
als
Tür.
EuroPat v2
The
transverse
guide
element
is
preferably
a
longitudinal
profile,
on
which
the
support
element
is
displaceably
held.
Das
Querführungselement
ist
bevorzugt
ein
Längsprofil
auf
welchem
das
Auflageelement
verschiebbar
gehalten
ist.
EuroPat v2
The
longitudinal
profile
can
for
example
be
a
round
profile.
Das
Längsprofil
kann
zum
Beispiel
ein
Rundprofil
sein.
EuroPat v2
The
at
least
one
longitudinal
profile
can
be
formed
as
a
hollow
profile.
Das
zumindest
eine
Längsprofil
kann
als
Hohlprofil
gestaltet
sein.
EuroPat v2
The
rear
longitudinal
profile
advantageously
has
a
meandering
cross-section.
Erfindungsgemäss
weist
das
hintere
Längsprofil
einen
mäanderförmigen
Querschnitt
auf.
EuroPat v2
Advantageously,
the
respective
longitudinal
profile
is
a
carbon-fiber-reinforced
plastic.
Vorteilhafterweise
ist
das
jeweilige
Längsprofil
ein
kohlenstofffaserverstärkter
Kunststoff.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment,
the
front
longitudinal
profile
is
constructed
with
elevations
and
indentations.
In
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
das
vordere
Längsprofil
mit
Erhöhungen
und
Vertiefungen
ausgebildet.
EuroPat v2
The
rear
longitudinal
profile
has
open
gaps
between
the
closed
cavities.
Das
hintere
Längsprofil
weist
zwischen
den
geschlossenen
Hohlräumen
offene
Zwischenräume
auf.
EuroPat v2
In
an
advantageous
embodiment,
the
respective
longitudinal
profile
is
a
fiber-reinforced
composite.
In
einer
vorteilhaften
Ausführungsform
ist
das
jeweilige
Längsprofil
ein
Faserverbundwerkstoff
ist.
EuroPat v2
Advantageously,
the
respective
longitudinal
profile
is
an
organic
sheet
composite,
which
consists
of
fabric-reinforced
thermoplastics.
Das
jeweilige
Längsprofil
ist
vorteilhafterweise
ein
Organoblech,
das
aus
gewebeverstärkten
Thermoplasten
besteht.
EuroPat v2
The
second
longitudinal
profile
elements
associated
with
the
sliding
surface
elements
are
preferably
likewise
formed
by
double-T
profile
elements.
Die
den
Gleitflächenelementen
zugeordneten
zweiten
Längsprofilelemente
sind
vorzugsweise
ebenfalls
von
Doppel
-T-Profilelementen
gebildet.
EuroPat v2
The
first
longitudinal
profile
elements
26
are
situated
on
first
transverse
profile
elements
28
.
Die
ersten
Längsprofilelemente
26
sind
auf
ersten
Querprofilelementen
28
angeordnet.
EuroPat v2
The
shape
of
the
form
profile
16
expediently
is
adjusted
to
the
longitudinal
profile
that
is
to
be
ground.
Die
Form
des
Formprofils
16
ist
zweckmäßigerweise
an
das
zu
schleifende
Längsprofil
angepasst.
EuroPat v2
The
longitudinal
sectional
profile
can
be
calculated
from
a
(generating
or
generated)
screw
profile.
Aus
einem
(erzeugenden
oder
erzeugten)
Schneckenprofil
lässt
sich
das
Längsschnittprofil
berechnen.
EuroPat v2