Translation of "Longer hours" in German
You
want
everyone
to
work
longer
hours.
Sie
wollen,
dass
alle
Menschen
länger
arbeiten.
Europarl v8
They
work
for
longer
hours
with
less
income,
less
social
welfare.
Sie
arbeiten
länger
mit
weniger
Einkommen,
weniger
sozialen
Leistungen.
TED2013 v1.1
Do
not
freeze
the
solution,
and
do
not
wait
longer
than
3
hours
to
inject
it.
Warten
Sie
nicht
länger
als
3
Stunden
mit
der
Injektion.
ELRC_2682 v1
The
reconstituted
solution
should
be
used
immediately,
but
no
longer
than
3
hours
after
reconstitution.
Die
rekonstituierte
Lösung
sollte
unverzüglich
oder
spätestens
3
Stunden
nach
Rekonstitution
verwendet
werden.
ELRC_2682 v1
In
the
light
of
developments
on
collective
agreements,
the
weekly
rest
period
should
be
longer
than
24
hours.
Angesichts
der
tarifpolitischen
Entwicklung
sollte
die
wöchentliche
Ruhezeit
länger
als
24
Stunden
sein.
TildeMODEL v2018
The
recovery-time
objective
for
each
critical
operation
shall
not
be
longer
than
two
hours.
Die
vorgegebenen
Sanierungszeiten
für
jede
kritische
Tätigkeit
betragen
nicht
mehr
als
zwei
Stunden.
DGT v2019
Had
the
Exeter
landing
party
stayed
here
just
a
few
hours
longer,
they
never
would
have
died.
Wäre
der
Exeter-Landetrupp
länger
geblieben,
wären
diese
Leute
nicht
tot.
OpenSubtitles v2018
Storm's
already
lasted
four
hours
longer
than
we've
anticipated.
Der
Sturm
dauert
schon
vier
Stunden
länger,
als
wir
annahmen.
OpenSubtitles v2018
Why,
she
can
work
longer
hours
than
anyone
I
know.
Sie
kann
länger
arbeiten
als
jede,
die
ich
sonst
kenne.
OpenSubtitles v2018
They
themselves
still
have
two
hours
longer.
Sie
selbst
haben
ja
noch
zwei
Stunden
länger
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Treatment
should
last
no
longer
than
48
hours
in
total.
Die
Gesamtdauer
der
Behandlung
darf
48
Stunden
nicht
überschreiten.
TildeMODEL v2018
Well,
you'll
be
kept
until
your
bail
hearing,
so
no
longer
than
72
hours.
Nun,
die
Kautionsanhörung
muss
innerhalb
von
72
Stunden
stattfinden.
OpenSubtitles v2018
Anyone
working
longer
hours,
changes
in
routine?
Arbeitet
jemand
länger,
Änderungen
in
der
Routine?
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
see
if
you
could
stay
a
few
hours
longer.
Ich
wollte
fragen,
ob
Sie
ein
paar
Stunden
länger
bleiben
können.
OpenSubtitles v2018
It
just
took
six
hours
longer.
Es
hat
nur
sechs
Stunden
länger
gedauert.
OpenSubtitles v2018
I'll
stay
here
six
hours
longer
and
then
we're
heading
home.
Wir
bleiben
hier
noch
sechs
Stunden,
und
dann
fliegen
wir
nach
Hause.
OpenSubtitles v2018
So
the
incubation
period
is
no
longer
14
hours?
Die
Inkubationszeit
beträgt
also
keine
14
Stunden?
OpenSubtitles v2018
The
storm's
gonna
last
a
lot
longer
than
12
hours.
Der
Sturm
wird
nicht
länger
als
zwölf
Stunden
dauern.
OpenSubtitles v2018