Translation of "Long-term needs" in German

After all, the Haitians do not just have short-term needs, but long-term needs as well.
Immerhin haben die Haitianer nicht nur kurzfristige, sondern auch langfristige Bedürfnisse.
Europarl v8

A long term perspective needs to be encouraged amongst investors.
Die Investoren müssen zu einer langfristigeren Sichtweise ermutigt werden.
Europarl v8

The long-term residence permit needs to be modified accordingly in order to safeguard against refoulement.
Die langfristige Aufenthaltsgenehmigung muss entsprechend geändert werden, um sie gegen Ausweisung abzusichern.
Europarl v8

The quality and accessibility of long-term care needs to be monitored.
Die Qualität der Pflege und der Zugang dazu müssen verfolgt werden.
TildeMODEL v2018

Policy action to improve the long-term sustainability needs to be taken urgently.
Daher müssen dringend politische Maß­nahmen zur Verbesserung der langfristigen Tragfähigkeit ergriffen werden;
TildeMODEL v2018

A long-term solution needs to be found for nuclear waste.
Auch für die Entsorgung der nuklearen Abfälle muss eine langfristige Lösung gefunden werden.
TildeMODEL v2018

Plan and execute security initiatives based on long-term business needs and objectives.
Planen und realisieren Sie Sicherheitsinitiativen basierend auf langfristigen Unternehmensanforderungen und -zielen.
CCAligned v1

We want to look after our short-, medium- and long-term business needs.
Wir wollen sich um unserer kurz, mittel- und langfristige Geschäftsanforderungen sorgen.
CCAligned v1

The affordable car rental rates will compliment your long term travelling needs.
Die günstige Autovermietung -Preise werden Ihre langfristige Reisen Bedürfnisse ergänzen.
ParaCrawl v7.1

Is the franchise concept oriented towards the long-term needs of the target groups?
Orientiert sich das Franchise-Konzept an langfristig vorhandenem Bedarf seiner Zielgruppen?
ParaCrawl v7.1

Managers have access to various attendance reports according to their long-term and immediate needs.
Die Manager haben Zugang zu verschiedenen Berichte nach ihren langfristigen und unmittelbaren Bedürfnisse .
ParaCrawl v7.1

Batteries are a better way to meet medium to long-term energy needs.
Für den mittel- bis langfristigen Energiebedarf sind Batterien besser.
ParaCrawl v7.1

Pension spending and long-term care needs are projected to rise sharply.
Die Rentenausgaben und der Bedarf an Langzeitpflege werden den Projektionen zufolge deutlich steigen.
ParaCrawl v7.1

It focuses on long-term technologies with needs for fundamental research.
Es befasst sich mit Langzeit- Technologien mit Bedarf zur Grundlagenforschung.
ParaCrawl v7.1

But to ensure long-term stability it needs a gesture.
Um die langfristige Stabilität zu sichern, braucht Russland eine Geste.
ParaCrawl v7.1

In the medium to long-term, reconstruction needs will clearly have to be addressed after comprehensive damage assessment.
Mittel- bis langfristig wird es nach umfassender Schadensbewertung eindeutig um die Erfordernisse des Wiederaufbaus gehen.
Europarl v8

Especially the situation of households with long-term unemployed needs to be monitored with regard to the high risk of poverty.
Besonders die Situation der Haushalte mit Langzeitarbeitslosen muss mit Blick auf die hohe Armutsgefährdung beobachtet werden.
TildeMODEL v2018

In most Member States long-term care needs to be expanded and put on a sound financial footing.
In den meisten Mitgliedstaaten muss die Langzeitpflege ausgebaut und auf eine solide finanzielle Basis gestellt werden.
TildeMODEL v2018

A financial package to implement a long-term political programme needs to be well prepared.
Ein „Finanzpaket” zur Umsetzung eines langfristig angelegten politischen Programms muss gut vorbereitet sein.
TildeMODEL v2018

A coordinated approach is necessary in order to meet the long-term energy needs of all transport modes.
Es wird ein koordinierter Ansatz benötigt, um den langfristigen Energiebedarf aller Verkehrsträger zu decken.
DGT v2019

It must also develop the necessary resources to meet long-term needs while maintaining basic space research.
Europa muss außerdem die für den langfristigen Bedarf erforderlichen Kapazitäten entwickeln, indem es Weltraumgrundlagenforschung betreibt.
TildeMODEL v2018