Translation of "Long-term management" in German

Reconstruction involves careful planning, extensive consultation and the implementation of long-term financial management.
Wiederaufbau beinhaltet sorgfältige Planung, ausführliche Konsultationen und die Umsetzung einer langfristigen Finanzverwaltung.
Europarl v8

We need to get long-term management plans in place quickly for all of Europe's marine ecosystems.
Wir müssen zügig für alle Meeresökosysteme Europas langfristige Bewirtschaftsungspläne schaffen.
Europarl v8

Repair should not be the sole objective of long-term management.
Die Behebung von Schäden darf nicht das einzige Ziel einer langfristigen Bewirtschaftung sein.
Europarl v8

Short-term measures had to be abandoned in favour of long-term management plans for fisheries.
Kurzfristige Maßnahmen sollten zugunsten von langfristigen Managementplänen für die Fischerei aufgegeben werden.
TildeMODEL v2018

Long-term management plans and international agreements will be directly implemented.
Langfristiges Bewirtschaftungspläne und internationale Übereinkommen sollen direkt umgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Efficient long-term debt management is of key importance to European firms.
Ein effizientes langfristiges Schuldenmanagement ist für die europäischen Unternehmen von grundlegender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Bay of Biscay sole is being managed in accordance with a long-term management plan.
Dieser Bestand wird im Einklang mit einem langfristigen Bewirtschaftungsplan bewirtschaftet.
TildeMODEL v2018

Some member states supported Denmark in its request for a long term management plan for the Norway pout.
Einige Mitgliedstaaten unterstützten die Forderung Dänemarks, einen langfristigen Bewirt­schaftungsplan für Stintdorsch festzulegen.
TildeMODEL v2018

These measures may include TACs (total allowable catches), long-term management plans,
Beispiele für solche Maßnahmen sind TAC (zulässige Gesamtfangmengen), langfristige Bewirtschaftungspläne,
TildeMODEL v2018

The aim of the Commission is to improve its long-term management.
Das Ziel der Kommission besteht darin, ihr Management langfristig zu verbessern.
TildeMODEL v2018

The European Commissionis currently preparing a long-term management plan for cod in the Baltic.
Die Europäische Kommission bereitet zurzeit einen langfristigen Bewirtschaftungsplan für Ostseedorsch vor.
EUbookshop v2

Create the data workflows to support long-term data management, governance and quality.
Datenworkflows zu erstellen, um langfristiges Datenmanagement, Governance und Qualität zu gewährleisten,
ParaCrawl v7.1

It requires discipline for long-term management for long term weight loss will happen.
Es braucht Disziplin für die langfristige Bewirtschaftung, geschieht für den langfristigen Gewichtsverlust.
ParaCrawl v7.1

Nord Stream's maintenance works are an essential part of the company's long-term Pipeline Integrity Management Strategy.
Die Nord Stream-Wartungsarbeiten sind ein wesentlicher Bestandteil der langfristigen Pipeline-Integritätsstrategie des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

A connection to an archive ensures the controlled long-term storage and management of data.
Ein Archivanschluss stellt eine kontrollierte und langfristige Datenhaltung sicher.
ParaCrawl v7.1

Promoting long-term planning, asset management and structured infrastructure maintenance programs.
Förderung von langfristiger Planung, Asset Management und strukturierten Erhaltungskonzepten für die Infrastruktur.
CCAligned v1

Unfortunately, long-term management of this condition is futile.
Leider, langfristige Behandlung dieser Erkrankung ist zwecklos.
ParaCrawl v7.1