Translation of "Long-standing interest" in German
He
had
a
long-standing
interest
in
homology
theory
for
general
spaces.
Er
hatte
eine
seit
langem
bestehende
Interesse
an
der
Homologie-Theorie
für
allgemeine
Räume.
ParaCrawl v7.1
Her
work
is
infused
with
a
long
standing
interest
in
anthropology.
Ihre
Arbeit
ist
durchzogen
von
einem
langjährigen
Interesse
an
Anthropologie.
ParaCrawl v7.1
Works
from
a
Remembrance
Culture
can
officially
be
designated
as
cultural
artefacts
or
cultural
monuments
if
there
is
a
long-standing
public
interest.
Bei
bestehendem
öffentlichem
Interesse
können
Werke
der
Erinnerungskultur
amtlich
zu
Kulturgut
oder
zum
Kulturdenkmal
ernannt
werden.
WikiMatrix v1
I
wish
to
put
on
record,
as
someone
who
has
a
long-standing
interest
in
that
policy
question,
that
I
ask
whether
I
am
entitled
to
receive
a
copy
of
the
written
and
oral
submissions
which
were
made
on
behalf
of
the
House
on
an
issue
which
is
of
grave
concern
to
many
Members.
Da
ich
seit
langer
Zeit
an
dieser
politischen
Frage
interessiert
bin,
möchte
ich
wissen,
ob
ich
Abschriften
der
schriftlichen
und
mündlichen
Erklärungen
im
Namen
des
Parlaments
erhalten
werde,
da
zahlreiche
Abgeordnete
über
dieses
Thema
sehr
besorgt
sind.
Europarl v8
I
appreciate
not
only
his
efforts
in
helping
to
prepare
the
Intergovernmental
Conference
but
his
long-standing
interest
in
European
affairs
and
his
long-term
efforts
to
promote
the
integration
and
the
union
of
Europe.
Ich
schätze
nicht
nur
seine
Anstrengungen
zur
Unterstützung
der
Vorbereitungen
zur
Regierungskonferenz,
sondern
auch
sein
langewährendes
Interesse
an
europäischen
Angelegenheiten
und
seine
fortgesetzten
Bemühungen
zur
Förderung
der
Integration
und
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
The
rapporteur,
Stefano
Palmieri,
introduced
the
opinion,
reminding
members
of
the
EESC's
long-standing
interest
in
this
issue
and
its
serious
social
and
economic
implications,
particularly
in
the
light
of
the
recession.
Der
Berichterstatter,
Stefano
PALMIERI,
führt
in
die
Stellungnahme
ein
und
verweist
die
Mitglieder
auf
das
langjährige
Interesse
des
EWSA
an
diesem
Thema
sowie
auf
dessen
schwerwiegende
soziale
und
wirtschaftliche
Folgen,
insbesondere
im
Lichte
der
Rezession.
TildeMODEL v2018
Participation
in
the
framework
should
be
open
to
members
of
the
European
Economic
Area
which
are
not
Member
States
of
the
Union,
acceding
States,
candidate
States
and
potential
candidate
States
for
accession
to
the
Union,
given
their
long-standing
interest
and
cooperation
with
the
Union
in
this
field.
Die
Teilnahme
an
dem
Rahmen
sollte
auch
Mitgliedern
des
Europäischen
Wirtschaftsraums,
die
nicht
Mitgliedstaaten
der
Union
sind,
beitretenden
Staaten,
Kandidatenländern
und
potenziellen
Kandidatenländern
offen
stehen,
da
sie
alle
seit
Langem
mit
der
Union
in
diesem
Bereich
zusammenarbeiten.
DGT v2019
Opening
the
meeting,
Mr
Göke
Frerichs,
ESC
president,
noted
the
Committee's
long-standing
interest
in
the
field
of
food
safety
(and
his
personal
commitment
to
this
issue)
and
its
active
efforts
to
press
for
an
effective
food
safety
policy
at
EU
level
since
the
BSE
crisis
first
broke
out
in
the
UK
in
1996.
In
seiner
Eröffnungsansprache
wies
WSA-Präsident
Göke
Frerichs
auf
das
seit
langem
bestehende
Interesse
des
WSA
für
den
Bereich
der
Nahrungsmittelsicherheit
(und
sein
persönliches
Engagement
für
diesen
Fragenkomplex)
hin
und
machte
auf
die
aktiven
Bemühungen
aufmerksam,
die
der
Ausschuss
seit
dem
erstmaligen
Ausbruch
der
BSE-Krise
im
Jahre
1996
im
Vereinigten
Königreich
unternommen
hat,
um
auf
eine
effiziente
Politik
im
Bereich
der
Nahrungsmittelsicherheit
hinzuwirken.
TildeMODEL v2018
The
Communication
reflects
the
increased
priority
attached
to
implementation,
especially
as
expressed
in
the
Sixth
Environment
Action
Programme1
and
its
mid-term
review2,
and
responds
to
a
long-standing
interest
of
the
European
Parliament.
Die
Mitteilung
reflektiert
die
Tatsache,
dass
der
Umsetzung
heute
mehr
Priorität
eingeräumt
wird,
wie
dies
vor
allem
im
Sechsten
Umweltaktionsprogramm1
und
seiner
Halbzeitbewertung2
zum
Ausdruck
kommt,
und
wird
einem
bereits
seit
längerem
bestehenden
Interesse
des
Europäischen
Parlaments
gerecht.
TildeMODEL v2018
The
Council
recalled
the
European
Union's
long-standing
interest
in
forging
a
constructive
relationship
with
Iran.
Der
Rat
erinnerte
daran,
daß
der
Europäischen
Union
seit
langem
am
Aufbau
einer
konstruktiven
Beziehung
zu
Iran
gelegen
ist.
TildeMODEL v2018
On
1
June
2012,
Cox
wrote
an
article
in
The
New
York
Times
about
his
long-standing
interest
in
spaghetti
westerns.
Im
Juni
2012
schrieb
Cox
einen
Artikel
in
der
New
York
Times
über
sein
Interesse
an
diesem
Genre.
WikiMatrix v1
There
is
a
long-standing
interest
in
statistics
onhousing
generally,
but
the
profile
of
certain
indicators
has
increased
in
recent
years
with
theevolution
of
the
open
method
of
coordination
inthe
field
of
social
inclusion.
Zwar
besteht
schon
seit
langem
ein
allgemeines
Interesse
an
Wohnungsstatistiken,
aber
mit
der
Entwicklung
der
offenen
Koordinierungsmethodeauf
dem
Gebiet
der
sozialen
Eingliederung
habeneinige
Indikatoren
deutlich
an
Profil
gewonnen.
EUbookshop v2
The
Foundation
also
has
a
long
standing
interest
in
technological
development
and
its
impact
on
living
and
working
conditions.
Die
Europäische
Stiftung
hat
sich
außerdem
schon
immer
an
den
technologischen
Entwicklungen
und
deren
Auswirkungen
auf
die
Lebens-
und
Arbeitsbedingungen
interessiert
gezeigt.
EUbookshop v2
The
Commission
of
the
European
Communities
has
had
a
long-standing
interest
in
encouraging
the
provision
of
effective
educational
and
vocational
guidance
services
within
Member
States.
Die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
hat
seit
langem
ein
Interesse
an
der
Förderung
effizienter
Strukturen
der
Bildungs-
und
Berufsberatung
in
den
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
Alongside
other
international
organisations
like
the
International
Labour
Office
(ILO),
the
Organisation
for
Economic
Co-operation
and
Development
(OECD),
and
the
United
Nations
Educational,
Scientific
and
Cultural
Organisation
(UNESCO),
the
Commission
of
the
European
Communities
has
had
a
long-standing
interest
in
encouraging
the
provision
of
effective
educational
and
vocational
guidance
services
within
Member
States.
Wie
andere
internationale
Organisationen
auch,
so
z.B.
die
Internationale
Arbeitsorganisation
(IAO),
die
Organisation
für
Wirtschaftliche
Zusammenarbeit
und
Entwicklung
(OECD)
und
die
Organisation
der
Vereinten
Nationen
für
Erziehung,
Wissenschaft
und
Kultur
(UNESCO),
zeigt
die
Kommission
der
Europäischen
Gemeinschaften
bereits
seit
geraumer
Zeit
großes
Interesse
an
der
Förderung
effizienter
Bildungs-
und
Berufsberatungsdienste
in
den
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
I
wish
to
put
on
record,
as
someone
who
has
a
long
standing
interest
in
that
policy
question,
that
I
ask
whether
I
am
entided
to
receive
a
copy
of
the
written
and
oral
submissions
which
were
made
on
behalf
of
the
House
on
an
issue
which
is
of
grave
concern
to
many
Members.
Da
ich
seit
langer
Zeit
an
dieser
politischen
Frage
interessiert
bin,
möchte
ich
wissen,
ob
ich
Abschriften
der
schriftlichen
und
mündlichen
Erklärungen
im
Namen
des
Parlaments
erhalten
werde,
da
zahlreiche
Abgeordnete
über
dieses
Thema
sehr
besorgt
sind.
EUbookshop v2
The
European
Union
recalls
its
long-standing
interest
in
consolidating
and
expanding
the
Comprehensive
Dialogue
it
leads
with
Iran
and
reiterates
its
willingness
to
promote
the
establishment
of
closer
ties
with
the
Iranian
Government
on
this
basis.
Die
Europäische
Union
erinnert
daran,
daß
sie
seit
langem
ein
Interesse
daran
hat,
den
umfassenden
Dialog
mit
Iran
zu
konsolidieren
und
auszuweiten,
und
bekräftigt
ihre
Bereitschaft,
auf
dieser
Grundlage
auf
engere
Beziehungen
zur
iranischen
Regierung
hinzuwirken.
TildeMODEL v2018