Translation of "London" in German

Which leads me to the G20 Summit meeting in London.
Was mich zum G20-Gipfeltreffen in London bringt.
Europarl v8

Europe will be united in London and with a unified message.
Europa wird in London vereint und mit einer einheitlichen Botschaft auftreten.
Europarl v8

I, too, would like to support my London colleague John Bowis's report.
Auch ich möchte den Bericht meines Londoner Kollegen John Bowis unterstützen.
Europarl v8

The decisions of the Peace Implementation Council in London will be important here.
Ausgangspunkt bilden dabei die kürzlich in London gefaßten Beschlüsse des Peace Implementation Council .
Europarl v8

And in addition there are the loans granted by the EBRD in London.
Dazu kommen auch noch die Darlehen, die die Osteuropabank in London gewährt.
Europarl v8

In the summer of 2012, the Olympics are being held in London.
Im Sommer 2012 werden in London die Olympischen Spiele stattfinden.
Europarl v8

It is not a London auction in which our task is to outbid each other.
Das ist keine Londoner Auktion, bei der wir einander überbieten müssen.
Europarl v8

What may we expect from the London conference?
Was dürfen wir von der Konferenz in London erwarten?
Europarl v8

I am glad to see that Brussels is somewhat more sympathetic than London on occasion.
Ich bin froh, daß Brüssel ein wenig verständnisvoller ist als London.
Europarl v8

Senior officials from the states participating in the group of leading industrialised countries met the day before yesterday in London.
Hohe Staatsbeamte der höchstentwickelten Industrieländer sind vorgestern in London zusammengetroffen.
Europarl v8

These principles will apply to all agencies, not just London.
Diese Prinzipien werden für alle Agenturen gelten, nicht nur für London.
Europarl v8

This is exactly what we have to do at the G20 in London.
Genau das müssen wir auf dem G20-Gipfel in London tun.
Europarl v8

In my case, it led me to the London School of Economics.
In meinem Fall führte mich das an die London School of Economics.
Europarl v8

Libya puts pressure on London and Edinburgh.
Libyen übt Druck auf London und Edinburgh aus.
Europarl v8

Centralization in London does not work.
Die Zentralisierung in London funktioniert nicht.
Europarl v8

The inaugural meeting of the European Conference will be held on 12 March in London.
Die Eröffnungssitzung der Europäischen Konferenz wird am 12. März in London stattfinden.
Europarl v8

This is what I explained at London.
Das habe ich in London erklärt.
Europarl v8

Talks are now under way in the London club of private-sector creditors.
Auch laufen jetzt Gespräche im Londoner Club der Privatfinanziers.
Europarl v8

London taxis are also known for their quality.
Die Taxis in London sind auch für ihre Qualität bekannt.
Europarl v8

It is not enough for the City of London once again to determine the course.
Es genügt nicht, dass die Londoner City jetzt wieder die Richtung bestimmt.
Europarl v8