Translation of "Local stress" in German

The local conditions of stress in the use of funnel casting die plates are dependent on the operating conditions.
Die lokalen Beanspruchungsbedingungen beim Einsatz von Trichterkokillenplatten sind zum einen betriebsbedingt.
EuroPat v2

Even in mass flow silos local stress peaks in the vertical section are possible.
Auch bei Massenfluss sind im Siloschaft örtliche Spannungserhöhungen möglich.
ParaCrawl v7.1

These form notches that may cause a local stress overload.
Diese stellen Kerben dar, die zu einer örtlichen Spannungsüberhöhung führen.
EuroPat v2

Local stress peaks, which exceed the breaking strength limit, are then reached in the material.
Im Werkstoff werden dann lokale Spannungsspitzen erreicht, die die Bruchfestigkeitsgrenze übersteigen.
EuroPat v2

This allows to avoid local stress peaks in the flexible workpiece material.
Damit können lokale Spannungsspitzen im flexiblen Werkstückmaterial vermieden werden.
EuroPat v2

In particular, the local stress dissipating effect provided by the intermediate layer can be set in a targeted way.
Insbesondere kann die lokale, durch die Zwischenschicht bereitgestellte Ausgleichswirkung gezielt eingestellt werden.
EuroPat v2

This allows avoiding local stress peaks in the flexible material.
Damit können lokale Spannungsspitzen im flexiblen Material vermieden werden.
EuroPat v2

The grain boundaries act as sinks for dislocations during the reduction of local stress peaks.
Die Korngrenzen wirken dabei als Senken für Versetzungen beim Abbau von lokalen Spannungsspitzen.
EuroPat v2

The local bearing stress is reduced due to the application of the power lead-in elements out of glass mats.
Die lokale Lochleibung wird durch die Verwendung von Krafteinleitungselementen aus Glasmatten reduziert.
ParaCrawl v7.1

Short term this causes some muscle spasms because of the local damage or stress on the nervous system.
Kurzfristig verursacht dies Muskelkrämpfe wegen lokaler Verletzungen oder Druck auf das Nervensystem.
ParaCrawl v7.1

If the fold is reinforced relative to the flanks of the diaphragm, the local stress concentration is substantially reduced.
Wenn die Falte gegenüber den Membranflanken verstärkt ist, wird die lokale Spannungskonzentration wesentlich reduziert.
EuroPat v2

Accordingly, the local stress on the paper web, i.e., the stress on individual paper web fibers, remains low.
Dementsprechend bleibt die lokale Belastung der Papierbahn, also die Belastung der einzelnen Papierbahnfasern, klein.
EuroPat v2

The risk of a delayed formation of cracks, caused by local stress in the hard structure, is at the same time significantly reduced.
Gleichzeitig werden die Risiken einer verzögerten Rissbildung hervorgerufen durch lokale Spannungen im harten Gefüge deutlich verringert.
EuroPat v2

The full width at half maximum of the distribution may be interpreted as a measure of the local stress of the materials.
Die Halbwertsbreite der Verteilung kann als Maß der lokalen Verspannung des Materials interpretiert werden.
EuroPat v2

In this case, the local stress is calculated from the measurement of the surface temperature via a finite element method.
Dabei wird aus der Messung der Oberflächentemperatur über eine Finite Elemente Methode die lokale Spannung berechnet.
EuroPat v2

The local stress maxima are determined in computer-aided fashion by the finite element method (FEM).
Das Auffinden der lokalen Belastungsmaxima gelingt computer-gestützt nach der Methode der finiten Elemente (FEM).
EuroPat v2

By having the cross-section of the protective tube restricted by a subsequent step, the filler is subjected to a local mechanical pre-stress.
Infolge der nachträglichen Verengung des Schutzrohrs gelangt der Füllstoff lokal unter eine mechanische Vorspannung.
EuroPat v2

In the area of the faces of the upset tubes, a local concentration of stress occurs in the lining segments.
Im Bereich der Stirnseiten der Stauchrohre tritt in den Auskleidungssegmenten eine örtliche Spannungskonzentration auf.
EuroPat v2

Since these particles hinder the slip process, local stress peaks are set up around them which can exert the tensile strength of the material and hence favour the formation of cavities.
Da diese Teilchen das Gleiten behindern, bauen sich an ihnen örtliche Spannungsspitzen auf, die die Trennfestigkeit des Werk­stoffs übersteigen können und auf diese Weise die Hohlraumbildung begünstigen.
EUbookshop v2

It is a disadvantage of this known support foot that the rubber-elastic sole body can be fixed only by positively deforming the same so that the block not only is difficult to insert and replace, an action requiring force, but also is maintained under extreme local stress of the material of the sole body.
Ein Nachteil dieses bekannten Stützfußes besteht darin, daß die Befestigung des gummielastischen Sohlenkörpers nur unter dessen Zwangsverformung erfolgen kann, so daß das Einsetzen und Auswechseln des Blocks auf der einen Seite sehr schwierig und kraftraubend wird und andererseits zwangsläufig eine örtliche Überbeanspruchung des Sohlenkörpermaterials bewirkt.
EuroPat v2

Relieving local stress peaks in the joint is generally not sufficient to completely preclude breakage of the connection.
Der Abbau örtlicher Spannungsspitzen in der Verbindung reicht im allgemeinen nicht aus, den Bruch der Verbindung vollständig auszuschließen.
EuroPat v2

In essence, the advantage of the connection between the sections of graphite electrodes according to the invention is that not only local stress increases in the connection are relieved, but that the total mechanical stress is reduced by the superposition of tensile stresses caused by the thermal expansion of the nipple and radial compressive stresses stemming from the expansion of the electrode sections.
Der Vorteil der anmeldungsgemäßen Verbindung zwischen den Abschnitten von Graphitelektroden besteht im wesentlichen darin, daß nicht nur lokale Spannungserhöhungen in der Verbindung abgebaut werden, sondern die mechanischene Belastung insgesamt durch die Überlagerung radialer, durch die thermische Dehnung des Nippels bedingte Zugspannungen und radialer Druckspannungen, die von der Dehnung der Elektrodenabschnitteherrühren, vermindert wird.
EuroPat v2

This shape of the recess is simply obtainable through manufacturing techniques and leads to an accurate bending point where no local stress peaks or overloading can take place.
Diese Form der Aussparung ist herstellungstechnisch einfach zu realisieren und führt zu einer Sollbiegestelle, in der keine lokalen Spannungsspitzen oder Überbeanspruchungen auftreten können.
EuroPat v2

The prestressed, pressure-exerting expanding means cause the hollow shaft to be stiffened from the inside, thereby preventing local stress peaks combined with the risk of crack initiations as a result of the effect of indentations.
Durch die auf Druck vorgespannten Spreizmittel wird eine Aussteifung der hohlen Wellenkonstruktion von innen erreicht, so daß örtliche Spannungsspitzen mit der Gefahr der Ausgangsrißbildung durch Einbeuleffekte verhindert werden.
EuroPat v2

The prosthesis should also have a similar elasticity to that of the supporting osseous tissue for the bending forces occurring in the transverse plane, so as to reduce intermittent stresses without local stress peaks to the osseous tissue.
Ausserdem sollte die Prothese für die in der transversalen Ebene auftretenden Biegekräfte eine ähnliche Elastizität wie das stützende Knochengewebe aufweisen, um stossartige Belastungen ohne lokale Spannungsspitzen zum Knochengewebe abzubauen.
EuroPat v2

In areas of local stress concentration, for which the strength of the gluing connection is not sufficient, the support frame parts 10 can be additionally riveted or screwed to the cover layers 4, 6 or--at the fitting connections between the body modules--to one another.
In Bereichen einer örtlichen Spannungskonzen­tration, für die die Festigkeit der Klebeverbindung nicht ausreicht, können die Traggerüstteile 10 mit den Deck­schichten 4, 6 oder - an den Passfügeverbindungen zwischen den Zellmodulen - untereinander zusätzlich noch vernietet oder verschraubt werden.
EuroPat v2